English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Gelato

Gelato translate Spanish

67 parallel translation
J'ai pris une glace et j'ai parlé au garçon.
Comí un gelato de chocolate y hablé con el camarero.
Lisa et moi, on va en ville manger une glace.
Lisa y yo iremos por gelato.
- Qui, la vendeuse de glaces?
- ¿ Quién, la chica del gelato?
Et vous êtes dans les glaces.
Trabajas con gelato.
Robert part avec la marchande de glaces, et moi, je me fais laver par madame Mussolini.
Robert consigue a la chica del gelato, y a mí me manguerea la Sra. Mussolini.
Merci pour toutes ces gelati, Stefania.
Gracias por todo el gelato, Stefania.
Toutes les glaces qu'on veut!
Todo el gelato que quieras.
Ray, tu n'as pas envie d'une gelato?
Ray, ¿ quieres ir por un gelato?
Tu as dit au revoir à Gelato Lollobrigida?
¿ Te despediste de "Gelato" Lollobrigida?
- Regarde, le marchand de gelato.
- Mira, allí está el lugar de gelato.
Nous avons obtenu un mot pour cela, et c'est gelato.
Tenemos una palabra para eso, y es helado.
Ça équivaut à six dollars à peu près. Tu t'achèteras une glace.
Sólo equivalen a 6 dólares, pero puedes comprarte un gelato.
- Y a pas de gelato.
- No hay gelato.
Un gelato per la bella ragazza.
Un helado para la bella dama.
"One gelato for..." "la fille mignonne."
Dijiste : " Un helado para....
Dans ma culture, la nourriture Chinoise est toujours suivie par un gelato.
En mi cultura, la comida china siempre antecede al helado italiano
Une prostituée? Et du gelato.
Una prostituta y Helado
- Tais-toi, mange ton gelato.
Callate y como tu helado
- OK. Très original! Qui aurait mis du gelato avec du bœuf de Kobé?
Con una nota que dice que viene con helado.
Le gelato aurait pu venir de nous deux, mais comme nous ne sommes plus amies...
El helado podría haber sido de parte de las dos, pero supongo que ya no somos amigas.
J'ai pas besoin de me les rappeler avec mon gelato.
No necesito revivirlas a través de mi helado.
Tu t'es admirablement reprise avec la tactique du gelato.
Fue realmente admirable la táctica del helado.
J'aurais préféré ne pas avaler autant de gelato avant.
Ojalá no hubiera inhalado todo ese helado de antemano.
Je ne sais pas. Très bien.
No lo sé. ¿ Un gelato, per favore?
Non, vous mangerez des glaces et je me referai ma garde-robe.
Mientras ustedes estén comiendo gelato yo voy a comprarme un nuevo guardarropas.
- Comment? - Gelato.
¿ Sabes cómo llaman a los helados en Roma?
Si je vivais en Italie, je mangerais du gelato tous les jours.
- Gelato. Bueno, si yo viviera en Italia, comería gelato todos los días.
Je veux aller à Milan me taper une gelato.
Yo sólo quiero volar a Milán y comer gelato fresco.
Mon père m'aurait jeté dans l'escalier pour avoir dit "gelato".
El mío me hubiera tirado por las escaleras por decir gelato.
Gelato au sang.
Helado de sangre.
Gelato.
GELATO
Le 1er février à 0 h 27, tu as mangé du gelato.
Febrero 1, 12 : 27 AM, comiste helado a sabiendas.
Langues, gelato, spaghetti, n'importe!
¡ Del lenguaje, del gelato, del espagueti, algo!
Vous devez vendre le gelato au foie gras.
Recomienden el helado de foie gras.
Le gelato est-il prêt, Alex?
¿ Cuánto tarda el helado?
D'abord, Blair dit qu'elle veut aller chercher de la glace, et ensuite tu dis qu'elle est avec Eleanor, et ensuite Eleanor dis qu'elle n'a pas vu Blair de la journée.
Primero, Blair dice que ha salido a por gelato, luego me dices que está con Eleanor, y luego Eleanor dije que no ha visto a Blair en todo el día.
J'ai envie de manger des crêpes à Paris et des glaces à Rome.
Quiero probar las crepes de París o el gelato de Roma.
Est-ce parce que je ne t'ai pas acheté un gelato?
¿ Es porque no te he comprado un helado?
T'ai-je mentionné notre nouveau super gelato bar?
¿ Te he comentado que tenemos una heladería de calidad?
Peut être qu'il va nous donner à tous un gélato gratuit.
Quizá va a darnos a todos gelato gratis.
Ça veut dire "crème glacée" en italien.
Gelato es helado en italiano.
- S'il te plait, dis "gélato gratuit".
- os ha convocado. - Por favor, gelato gratis.
Flûte Cop m'a dit que nous avions besoin d'une fille dans l'équipe.
- ¡ Por favor gelato gratis! Flute Cop dijo que necesitábamos una chica en el equipo.
Salut, gelato.
Síp. Hola, helado.
Tu veux qu'on sorte de ce restaurant? Pour un gelato?
¿ Quieres salir de este viejo y aburrido restaurante, compramos unos gelatos, y quizás conducir al océano
- On va se prendre un gelato?
¿ Vamos a ir a por el gelato?
Tu es trop doué.
- ¿ Gelato? Eres muy bueno.
Quelles saveurs de gelato avez-vous?
¿ Qué clase de gelato tienen?
Et ensuite on ira prendre quelques Gelato.
Está bien, deja que le envíe eso a mi publicista y después nos iremos a comer un helado.
- Il a une grande annonce à vous faire. - S'il te plait, dis "gélato gratuit"!
- Tiene una gran noticia que daros.
Nous avons pris des margaritas au Mexique, des bières en Allemagne, et des gélato en Italie.
Tomamos margaritas en México, cerveza en Alemania, y un helado en Italia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]