English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Going

Going translate Spanish

506 parallel translation
We're going to go, we re going to go
We're going to go, we're going to go
We're going to go way down in Dixie
We're going to go way down in Dixie
We're going to see, we re going to see
We're going to see, we're going to see
We're going to see my home in Dixie
We're going to see my home in Dixie
You can tell the world we re going to
You can tell the world we're going to
Then we re going 0h, yes we re going
Then we're going 0h, yes we're going
You know we re going You bet we re going
You know we're going You bet we're going
We're going to...
We're going to...
l'm just going in to see my son, Tony.
Voy a ver a mi hijo, Tony.
Je vais transformer un poulailler en salle de jeux pour ma mêre.
I'm going to have un gallinero arreglado como cuarto de juegos para mi madre.
- Tu seras là plus tard?
- Going to be in later on?
Il va à Wagon Mound!
¿ Has oido eso, Claude? ÿÿThe traveler's going ÿÿto Wagon Mound.
What's going on?
¿ Qué es lo que le ocurre?
l'm going.
Me voy.
Just as I know that you are going to write it.
Sé que lo vas a escribir. No estamos en 1933.
- Paul is going to call you.
Paul te va a llamar.
- Are you going to Capri, too?
¿ Vas a ir también a Capri?
- Where is she going to stay, Jerry?
¿ Dónde se alojará, Jerry?
- She's going with her husband.
Va a ir con su marido.
Pickwick, we re going to have a nice afternoon.
Pickwick, ahora nos tomaremos nuestra taza de té como cada tarde.
You can either give me a kick with your knee... but l'm not going to try that... or you can kick me in the shin, see?
Usted puede atingirme con su rodilla,... pero no vaya intentar que,... usted pueda patearme en la ¿ canilla, entendio?
- Hey, what s going on?
¿ Qué está pasando?
- l'm going straight to bed!
Me voy a la cama.
You are going to be my honored guest.
Es Vd. mi invitada de honor.
You're going to be Napoleon!
¡ Será usted... Napoleón!
He is going.
Él está yendo.
We are going.
Nosotros estamos yendo.
You are going.
Ustedes están yendo.
They are going.
Ellos están yendo.
I am going.
Yo estoy yendo.
How else am I going to write about a monster like you?
Y de otra forma, ¿ cómo logro crear a un monstruo como tu?
L can learn any language you like, but... l'm always going to think and feel in Polish.
Creo que incluso si aprendo todas las lenguas, seguiré pensando y asimilándolo todo en polaco.
So you re going back to Poland?
¿ Así que quieres volver a Polonia?
Are you going back?
¿ Vas a volver?
Now you re going to say... that there ll be no food, that things need to stabilize...
Vas a decirme que... pasaremos hambre por el camino, que mejor nos vayamos después...
We're going back to the camp.
Volvemos al campo.
Are you going to preach... and mouth your empty twaddle again?
¿ Me quiere dar una lección? ¿ Me va a regañar... y repetir todas esas palabras en vano?
Pour mon premier "musical" MGM, en 1933, "Going Hollywood"
Cuando hice mi primera película musical en estos estudios... diseñaban su propio número de gran producción.
La dame du 12, ce sera des jumeaux. I think it s going to be twins.
Ms Ledouse, tuvo gemelos.
Le film : Going Hollywood.
La película es Going Hollywood.
♪ The times are going hard with me, ♪ l'll never be a man again.
* La verdad es que desde que ella me dejó... *... no he vuelto a ser un hombre.
-... going back and going forth?
-... going back and going forth?
Qu'est-ce qui se passe?
What's going on here? What's going on?
Tu vois, ca s'appelle, "going all-city" ( "se faire toute la ville" )
Sabes, se le llama, llegar a toda la ciudad
There's a man going'round taking names there s a man going'round taking names he has taken my mother s name and has left my heart in pain there s a man going'round taking names
Hay un hombre rondando tomando nombres tomando nombres hay un hombre rondando tomando nombres ha tomado el nombre de mi madre y ha dejado dolor en mi corazón hay un hombre rondando tomando nombres
there s a man going'round taking names, taking names there s a man going'round taking names, taking names he has taken my father s name and has left my heart in pain there s a man going'round
hay un hombre rondando tomando nombres, tomando nombres hay un hombre rondando tomando nombres, tomando nombres ha tomado el nombre de mi padre y ha dejado dolor en mi corazón hay un hombre rondando tomando nombres
l'm going to let it shine this little light of mine l'm going to let it shine this little light of mine l'm going to let it shine let it shine
Voy a dejarla brillar esta es mi pequeña luz voy a dejarla brillar esta es mi pequeña luz voy a dejarla brillar dejarla brillar
l'm going to let it shine everywhere I go
Voy a dejarla brillar dondequiera que yo vaya
- We're going.
- Nos vamos.
This is for going out.
- ¿ Dónde?
taking names now death is the man taking names yes, death is the man taking names he has taken my brother s name and has left my heart in pain there s a man going'round taking names
ahora la muerte es el hombre que toma nombres si, la muerte es el hombre tomando nombres ha tomado el nombre de mi hermano y ha dejado dolor en mi corazón

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]