English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Gregg

Gregg translate Spanish

266 parallel translation
Regarde Al Gregg et sa femme qui font des acrobaties...
Mira a Al Gregg y a su mujer que hacen acrobacias...
G.W. P. Auraient besoin d'un homme comme vous.
Pues, Gregg, Wier y Perkins deben tener algo para alguien como usted.
G.W. P. Diffusera des articles dans la presse pour dire que c'était une épouse exemplaire et ainsi de suite.
Gregg, Wier y Perkins meten articulitos en el periódico de lo buena esposa que era, y cosas así.
Je suis l'inspecteur Gregg, docteur.
Soy el inspector Gregg, Doctor.
Inspecteur Gregg.
Inspector Gregg.
Ici l'inspecteur Gregg, du quartier général.
Inspector Gregg, de la Comisaría Central.
Madame, ici l'inspecteur Gregg, du quartier général.
Operadora, Inspector Gregg, de la Comisaría Central.
Allô, Williams, Gregg.
¿ Hola, Williams? Gregg.
- Mais c'est mon blouson, Sgt Gregg!
- Sargento Drake, ¿ no es mi guerrera?
Je voudrais que ce capitaine n'ait jamais existé.
No quiero volver a ver esta casa. Ojalá el capitán Gregg hubiese vivido hasta los 1 00 años.
Capitaine Gregg, où êtes-vous?
Capitán Gregg, ¿ dónde está?
C'est faux. Je l'aime bien, ma belle-mère.
Capitán Gregg, le diré que mi suegra me agrada mucho.
On va mettre le portrait du capitaine au grenier.
Estuve pensando que podríamos llevar el retrato... del capitán Gregg al ático. ¿ Ya no le agrada?
J'y resterai jusqu'à ma mort.
- Yviviré aquí hasta que muera. - ¿ Con el capitán Gregg?
- Avec le fantôme du capitaine?
¿ Con el fantasma del capitán Gregg? Anna, ¿ de qué hablas?
Gregg a raison.
Tienes razón.
O'Brien et Genaro donnent une partie du papier à leur contact. Gregg transmet au labo du Trésor, à Washington.
- Los agentes O'Brien y Genaro... pasaron la muestra de papel a su contacto en el Laboratorio Criminal... del Centro de Grabado e Impresión del Dep. del Tesoro en Washington.
Renvoyez ça à Gregg avec votre rapport.
- Espero su informe.
Le seul espoir de Gregg est que Miller agisse.
Ahora, la única esperanza de los agentes era que Miller hiciese... un movimiento.
Je suis Gregg Johnson, champion de lasso.
Soy Gregg Johnson, enlazador campeón.
Envoyez Gregg et un homme.
Que uno de ellos vaya con Gregg.
Ah, Gregg. Une tasse de thé, mon vieux, comme on dit en Afrique.
Hola, Gregg. ¿ Qué te parece una taza de té, amigo, como decimos en África.
Gregg, rassemblez vos hommes.
¡ Gregg, ve por tus hombres!
Gregg, attention!
¡ Oye, Gregg, cuidado!
- Gregg Johnson.
- Soy Gregg Johnson.
- Hé, Gregg!
- Oye, Gregg.
Gregg s'est excusé pour nous?
¿ Gregg le dijo que nos disculpamos?
Gregg et moi voulions te ramener à la maison.
Gregg y yo te íbamos a llevar de regreso a casa.
- Foncez, Gregg.
- Acelera, Gregg.
Gregg!
¡ Gregg!
Oui, oh oui, je suis en contact avec Mr Gregg.
Sí, sí, estoy en contacto con el Sr. Gregg...
Allez, Gregg, on y va.
Vamos, Gregg, nos marchamos.
- Où est-ce, Gregg?
- ¿ Dónde es eso, Gregg?
- C'est Gregg?
- ¿ Gregg?
C'est M. Gregg.
Es el señor Gregg.
Oui, Gregg.
Sí, Gregg.
Pardon, mademoiselle, mais M. Gregg vous demande au téléphone.
Perdón, señorita, pero el señor Gregg la llama por teléfono.
Oui, Gregg?
¿ Sí, Gregg?
Oh, Gregg.
Oh, Gregg.
Mlle Gregg, faites un chèque de 5000 $ au nom de Mme Talbot.
Señorita Gregg, ¿ le extiende un cheque de 5000 $ a la señora Talbot?
Du 10e Texans de Gregg. En permission.
Estoy de licencia de la unidad de Longstreet.
Gregg n'a pas confiance en Barbara.
Gregg no confía en Bárbara.
Vous avez une excellente façon de vous comporter avec les femmes, Gregg.
Tienes un modo terrible de tratar a las mujeres, Gregg.
Pardon, Gregg.
Lo siento, Gregg.
Gregg.
Gregg.
Ici Andrea Gregg.
Me llamo Andrea Gregg.
Le capitaine Gregg.
El antiguo dueño, el capitán Gregg.
Le propriétaire est un cousin du capitaine.
El dueño está en Australia, el primo del capitán Gregg.
Vous êtes le capitaine Gregg?
- Es el capitán Gregg.
Merci, Blackie.
Gracias, Gregg.
Je suis l'inspecteur-chef Gregg.
Yo soy el Inspector Jefe Gregg. Este es el Sargento Miller.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]