English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Gris

Gris translate Spanish

4,606 parallel translation
Ouais, celui-là juste ici, le Gris du Gabon.
Sí, este de aquí, un gris africano.
Avez-vous dit la plus grise?
¿ Dijiste "la más gris"?
La plus grise?
- ¿ Dijiste "la más gris"?
Ces textos étaient de Renard-Gris le Mystique, pour Thargrim le Difficile.
Esos mensajes de texto fueron de Greyfox el Místico a Thargrim el Difícil.
Je joue un personnage, Renard-Gris le Mystique.
Mi personaje es Greyfox el Místico.
La cotte de maille. Peut-être Cinquante nuances de Renard-Gris, si ça se trouve.
Esto podría ser "Las cincuenta caras de Greyfox" por lo que sabemos.
Renard-Gris et Thargrim sont absents.
Greyfox y Thargrim han desaparecido.
Le gris vous va bien... comme d'habitude.
El mejor de gris... como siempre.
- Oui, le gris.
- Sí, creo que la gris.
- Et bien celui-ci... On n'arrive pas à se décider entre le gris et le noir.
- Bueno, el asunto es que... no nos podemos decidir entre aquella gris y esta negra.
- Le gris?
- ¿ La gris?
Homme blanc, la trentaine, costume gris et cravate, cheveux noirs.
Hombre blanco, unos 30 años, lleva traje gris y corbata, - pelo oscuro.
L'aura de Jackie ressemblait au brouillard gris de Jersey.
El aura de Jackie era como la niebla gris de Jersey.
Il agit sur les noyaux gris centraux
Actúa en los ganglios basales.
C'etait gris. Quoi, Est ce qu'elle vous a raconté ça?
Era gris. ¿ Se lo ha dicho ella?
C'était un jour nuageux et gris et on cherchait quelque chose à faire, donc on a pensé, "Pourquoi on ne va pas à Sealand?"
Era un día gris y nublado y buscábamos algo que hacer. Y pensamos : "¿ Por qué no ir a Sealand?"
On avait l'image d'une piscine glauque avec ces baleines et - c'était un peu comme un parc d'attractions qui était un peu sur le déclin et tout était un peu gris.
Era una especie de piscina sombría con ballenas y- - Era un como un parque de diversiones que estaba en las últimas y todo era como gris.
Je l'ai, il se dirige vers la passerelle. Gilet rouge, jean gris, baskets de sport blanches.
Lo tenemos dirigiéndose a la pasarela, sudadera roja, vaqueros grises y deportes blancos.
Berline grise se dirigeant au nord.
Sedán gris hacia el norte.
Je crois que le gris signifie la maturité et l'expérience. des choses qui sont devenues rares de nos jours.
Creo que el gris transmite madurez y experiencia, cosas de las que ando escaso de momento.
Non, tu vas utiliser la matière grise.
No. Ejercita la materia gris, Neville.
Un peu de Pinot Gris?
¿ Pinot Gris?
Type caucasien, casquette de baseball Barbe, cheveux longs et il portait un gros sac bleu molletoné
Caucásico, con gorra de béisbol, barba, pelo largo, y llevaba una gran bolsa de lona gris,
J'en imagine aucun en gris et or.
No me puedo imaginar a ninguno de ellos en el viejo uniforme de oro y gris.
Tu avais des cheveux noirs puis des cheveux gris.
Tienes pelo negro y luego color gris
La grise.
El gris.
L'un deux a vu un homme blanc dans les 40 ans partir dans une camionnette blanche ou grise.
Uno de ellos vio a un hombre blanco de unos 40 escapar en una camioneta blanca o gris.
J'adore chasser depuis que mon grand-père m'a emmené avec lui quand j'avais sept ans, pister une meute de loups gris. qui décimait notre bétail.
Bueno, sucede que me encanta cazar desde que mi abuelo me sacó cuando tenía siete años a perseguir un par de lobos grises que estaban rapiñeando nuestro ganado.
Ou peut-être qu'ils pensent être plus intelligents ou ils sont à un cocktail agissant prétentieusement et disent que c'est gris.
O quizás creen que son más listos o están en una fiesta actuando como presumidos y ahí dirían que es gris.
Nous devons juste chercher quelque chose avec des cheveux gris et un pull.
Solo tenemos que buscar algo con pelo gris y un jersey.
JE pensais aller vers quelque chose de moderne, tu sais, comme des murs gris et des appliques en acier inoxydable. ( glapissement ) Des murs gris?
Estaba pensando en algo moderno, ya sabes, como muros grises y apliques de acero inoxidable. ¿ Paredes grises?
Chez TV1, ils voulaient que j'aie un tailleur gris. Mais je trouve qu'une tenue colorée fait plus multiculturel.
Como panelista llevaba un traje gris... pero creo que ahora debo vestir más colorido y multicultural.
L'histoire d'un voyou, un renard gris et d'un gentil petit homme, un rat, qui s'est battu pour son pote potelé, le crapaud, et son ami tête d'oeuf.
La historia de un acosador un zorro gris. Y un pequeño y valiente hombrecillo una rata que defendió a su rechoncho amiguito el sapo y a su amiga cabeza de huevo.
C'est un peu une zone grise.
Es una zona un poco gris.
J'ai remis mes boucle d'oreilles Et enlevé un peu de cheveux gris.
Me volví a poner el aro e hice que me sacaran un poquito las canas.
Je vous ai amené ce rare perroquet gris d'Afrique.
Te traje este loro gris Africano que es una especie única.
Ca veut dire qu'un jour, on écoutera ça quand je serais vieux avec les cheveux gris.
Bueno, significa que un día, podremos escuchar esto cuando yo sea viejo y tenga canas.
Mon dieu, j'adore ces petits poils gris sur tes sourcils.
Dios, me encantan esos... pelitos grises en tus cejas.
Ok, pour être honnête, certains de ces cheveux gris étaient de la crème d'oeuf séchée.
De acuerdo, para ser justos, algunos de esos pelos grises eran crema de huevo seca.
Pour nous, tout est gris.
Para nosotros, todo es gris.
C'est vraiment tout ce qui nous façonne? De quoi? Je veux dire, quelques neurones, quelques axons, et un ou deux kilos de matière grise?
Dios, ¿ esto es todo lo que somos? Quiero decir, ¿ algunas neuronas y axones y unas cuantas libras de materia gris?
J'ai nonchalamment proposé des cheveux argentés et un œil blanc.
Sugerí a la ligera un pelo gris plateado y un ojo blanco.
Uh-huh. Beige ou taupe.
Beige o gris topo.
Ça doit le faire, parce que je n'ai ni Angélique, ni talisman.
Y eso tendrá que hacerlo, porque yo no tengo ningún aceite de angelica o gris-gris.
Oui. Un tas de gris.
Un montón de gris.
D'ailleurs, j'en ai trouvé un gris l'autre jour.
En realidad, me encontré uno gris, el otro día.
La prostitution se trouve dans une zone de vide juridique. Et elle y restera, si vous êtes contre l'interdiction.
La prostitución está en una zona gris... y quieres que siga siendo así, si te opones a la prohibición.
Les prostituées continueront à travailler dans l'ombre. Et qui va en pâtir?
Las prostitutas tendrán que operar en la misma zona gris de siempre.
Sur Viking, Nord Utsire, sud-est, force 5 à 7, pluie ou averses, beau temps, parfois gris.
con zonas de sol.
Renard-Gris, Thargrim?
Greyfox y Thargrim...
Renard-Gris et Thargrim étaient gardes d'honneur de la reine.
Greyfox y Thargrim se convirtieron en parte de la guardia de honor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]