Translate.vc / French → Spanish / Gypsy
Gypsy translate Spanish
233 parallel translation
Gypsy Rose Lee.
Gypsy Rose Lee.
A vant Ia naissance de Gypsy Rose Lee
Antes de que naciera Gypsy Rose Lee.
Ils viennent d'Arabie, d'Egypte.
La palabra inglesa "gypsy" proviene de Egipto.
Par Billy Sunday, le révérend Biederwolf, Gypsy Smith et 2 fois par soeur Falconer.
Billy Sunday, el reverendo Biederwolf, Gypsy Smith, y dos veces la hermana.
Gitane, je te présente Mazeppa et Electra.
Gypsy, te presento a Miss Mazeppa y Miss Electra.
Gypsy Rose Lee!
¡ Mamá! ¡ Gypsy Rose Lee!
Le théâtre de l'Alhambra à Détroit a l'honneur de vous présenter la ravissante débutante, Miss Gypsy Rose Lee!
El Teatro Alhambra de Detroit se complace en presentarles la encantadora recién llegada, ¡ Miss Gypsy Rose Lee!
Le Diamond de Philadelphie a l'honneur de vous présenter la charmante et célèbre Miss Gypsy Rose Lee.
El burlesque Diamond de Philadelphia tiene el gusto de presentarles a la encantadora nueva estrella Miss Gypsy Rose Lee.
Bonjour à tous, moi c'est Gypsy.
Hola a todos. Me llamo Gypsy.
Le célèbre théâtre Minsky a l'immense fierté... de vous présenter la reine du striptease... l'incomparable Miss Gypsy Rose Lee pour saluer la nouvelle année!
El burlesque famoso en el mundo entero, Minsky tiene el orgullo y el placer de presentarles a la reina del striptease la incomparable Miss Gypsy Rose Lee en su brindis al nuevo año.
Les coulisses de ce théâtre sont interdites à la mère de Miss Gypsy Rose Lee.
Todo el personal del teatro debe estar una hora antes.
Plus que toi, Miss Gypsy Rose Lee... avec ta bonne, ton attaché de presse, tes amis et tes fêtes.
Más que tú, Miss Gypsy Rose Lee con tus doncellas, agentes de prensa y tus distinguidos amigos en sus fiestas.
Je suis Gypsy Rose Lee!
¡ Yo soy Gypsy Rose Lee!
Gyps, qu'est-ce que tu racontes?
Eh, Gypsy, ¿ qué te cuentas?
Gyps, je te présente M. Bourgeron-Cochet.
Gypsy, nena, deja que te presente a Monsieur Bougeron-Cochet.
Une avant ton bain, Gyps.
Una antes de tomar el baño, Gypsy.
Un sourire, Gyps.
Una sonrisa, Gypsy.
Pas ce que j'appelle du talent, Miss Gypsy Rose Lee.
No lo que yo llamo talento, Miss Gypsy Rose Lee.
" Miss Gypsy Rose Lee?
Miss Gypsy Rose Lee?
"Madame Rose... "... et sa fille Gypsy! "
"¡ Madame Rose y su hija Gypsy!"
Gypsi non plus ne pouvait pas dormir.
Igualmente, Gypsy tampoco podía dormir.
Avec Gypsi.
- ¡ Si, con Gypsy!
Je m'appelle Gypsy.
Me llamo Gypsy.
Gypsy, je t'ai déjà dit de ne pas appeler ton père Big Jim.
¿ Cómo he de decirte que no llames a tu padre Big Jim?
Gypsy!
Gypsy...
Au Blue Gypsy.
Al Blue Gypsy.
Pourquoi on va au Blue Gypsy?
¿ Por qué vamos al Blue Gypsy?
On n'y va pas.
No vamos al Blue Gypsy.
Moi, j'y vais.
Yo voy al Blue Gypsy.
Je conduisais un taxi bohémien à New York. Vous savez ce que c'est?
En Nueva York conduje un Gypsy Taxi.
Des lettres que Lisa, Cindy et Gypsy ont envoyées à Susan et Linda.
Son copias de cosas que Lisa, Cindy y Gypsy les han enviado a Susan y a Linda.
Vous avez rencontré Gypsy ou Catherine Share le 4 juillet 1969?
¿ Conoció a Gypsy o Catherine Share el 4 de julio de 1969?
Ça, c'est mon chien Gypsy et mon chat, Tullio.
Este es mi perro Gitano, y mi gato Tullio.
Nous volerons sur les ondes de l'éther.
un Gypsy-Major. Volaremos ahí arriba, en los cielos.
Tu veux être célèbre?
¿ Quieres regresar con Gypsy Rose Lee?
Pour le rappel, j'ai même fait des chansons de Gypsy.
¡ No, esto fue real!
Gitan. Prêt?
Gypsy. ¿ Listo, listo?
- Je jouais avec Gitan.
- Jugando con Gypsy.
Viens, Gitan!
Bien, ¡ Gypsy!
Et mon chien, Gitan.
Ese es mi perro, Gypsy.
Allez, Gitan.
Aquí, Gypsy.
Je connais tout Gipsy, tous les rôles.
Puedo cantar Gypsy entero.
Moi, j'étais dans West Side Story, Gypsy, et My Fair Lady.
Yo estaba en West Side Story, Gypsy, y My Fair Lady.
Allez vers le Gypsy Queen et je vais te montrer.
Salgan a ver el Gypsy Queen y les daré una vuelta.
Ahoy, là, Gypsy Queen.
¡ Ah del barco!
( Stoker ) Qui est là?
, Gypsy Queen. ¿ Quién está ahí?
Ahoy, Gypsy Queen.
¡ Ah del barco, Gypsy Queen!
- L'an prochain, on fera Gypsy.
-! mírala! - El año que viene deberíamos hacer Gypsy.
Venez vite!
Gypsy, tú y Manny...
Gypsy, suis-moi.
Gypsy. Vamos.
Au lit, Gypsy.
Es hora de dormir.