Translate.vc / French → Spanish / Harm
Harm translate Spanish
196 parallel translation
- Voilà, Harm!
¡ Eso es, Harm!
Bon sang! Harm, c'est ça?
Harm, ¿ verdad?
Allez, Harm.
Vamos, Harm.
Tu es là pour une soirée, Harm?
¿ Vienes a un cóctel, Harm?
Ne me le demande pas à moi.
No me preguntes a mí, Harm.
- Harm, tu étais pilote?
- Harm, ¿ fuiste piloto?
C'est soirée pizza et j'ai le ventre qui gargouille.
Vale, Harm. Esta noche toca pizza y estoy hambriento.
Vire sur la gauche, Harm.
Gira a la izquierda, Harm.
Plan de descente, Harm.
Por debajo de la línea de descenso, Harm.
Tu veux faire un tour, Harm?
¿ Quieres que te lleve, Harm?
Il lui en faisait baver, Harm.
Le estaba haciendo pasar un mal rato.
Harm?
¿ Harm?
Harm, Lobo. Le CAG est en vie!
Harm, Lobo. ¡ El comandante está vivo!
25 km, Harm.
15 millas, Harm.
Attendez, Harm.
Espere, Harm.
Rentrez, Harm.
Tráigalo a casa, Harm.
- Harm, que se passe-t-il?
- Harm, ¿ qué ocurre?
- Harm?
- ¿ Harm?
Ça se présente bien, Harm.
Lo está haciendo bien, Harm.
C'est à vous de jouer, Harm.
Es todo tuyo, Harm.
Ta tenue ne va pas.
No llevas tu uniforme, Harm.
C'est humiliant, Harm. Décoller sur le siège arrière.
Es humillante despegar en el asiento trasero, Harm.
Mieux que jamais, Harm.
Mejor que nunca, Harm.
- Tu me manques, Harm.
- Te echo de menos, Harm.
Harm!
¡ Harm!
Ils ne lui feront pas de mal, Harm.
No le harán daño, Harm.
Ce sont des fanatiques, Harm.
Pero son fanáticos.
Harm, vous et moi sommes juste en train de parler.
Tú y yo hablamos, Harm.
Bonne chance, Harm.
Buena suerte, Harm.
Où est-elle, Harm?
¿ Dónde está, Harm?
Je l'ignore, mais je sais que c'est elle. Et Harm est en danger.
No lo sé, pero sé que lo hizo, y que va a matar a Harm.
Ça ne me plaît pas non plus...
Tampoco a mí, Harm... Abajo 40.
Harm, c'est une zone de tir libre!
¡ Harm, ésa es una zona de libre tiro!
Josh, tu te souviens de Harm?
Josh, ¿ recuerdas a Harm?
Harm.
Harm.
Je ne mets pas en doute votre intégrité, Harm.
No estoy cuestionando su integridad, Harm.
Mais comment allez-vous le prouver, Harm?
El único problema es, ¿ cómo vamos a probarlo?
Je ne l'aime pas plus que vous.
Me gusta tanto como a usted, Harm.
Harm, excuse-moi.
Harm. Lo siento.
C'est vrai, j'avais oublié.
Harm, había olvidado eso.
- Harm, non!
- ¡ Harm, no!
Le fait de vous le dire ne changera pas le cours de l'enquête.
El que se lo diga no cambiará en nada nuestra investigación, Harm.
Allez, Harm. Redresse.
Venga, Harm, endereza.
Mince, Harm, on est coéquipiers.
Maldita sea, Harm, somos compañeros.
Je me coltine des cow-boys texans depuis mes 15 ans.
Harm, llevo ocupándome de vaqueros de Texas desde los 15 años.
Poule mouillée, Harm.
Eres un cobarde, Harm.
L'équipage est trop bien entraîné pour que ça arrive.
La tripulación está muy bien entrenada para dejar que eso ocurra, Harm.
Désolé, Harm, je n'ai pas pu résister.
Perdón, Harm. No he podido evitarlo.
C'est votre responsabilité, Harm.
Pase lo que pase ahora, es responsabilidad tuya, Harm.
- Je vous rejoins tout de suite, Harm.
- Ahora voy, Harm.
Je m'appelle Milos Hrma.
Mi nombre es Milos Harm.