English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Hasty

Hasty translate Spanish

93 parallel translation
Votre attention : dans la 8e course, le n ° 7, Hasty Flier, sera parmi les concurrents.
En la octava carrera del día, el número 7, Supersónico, aparecerá en las apuestas.
Le Hasty Pudding?
¿ Hasty Pudding?
Hasty, il n'y a pas d'autre moyen?
Hasty, ¿ hay algún otro modo?
Aucun problème, Hasty.
No hay problema, Hasty.
Ce n'est pas la bonne somme, Hasty.
Ese número está equivocado, Hasty.
- J'apprécie cela, Hasty.
- Bueno, gracias, Hasty.
C'est ce que porte Hasty.
Bueno, es lo que se puso Hasty.
Je suis flic, Hasty.
Soy policía, Hasty.
Avez-vous dit à Hasty Hathaway que le capitaine Healey est passé me voir il y a quelques jours?
¿ Le dijiste a Hasty Hathaway que el capitán Healey estuvo en mi oficina hace unos días?
Je crois qu'il couche avec la femme de Hasty.
Yo creo que se acuesta con la esposa de Hasty.
Pourquoi Hasty est-il un salaud?
¿ Por qué Hasty es un hijo de perra?
Il y a un an, Hasty s'est mis à venir ici quand bon lui semblait.
Hace un año, Hasty entraba y salía de aquí a su antojo.
Je n'imagine pas Hasty en train de commanditer un meurtre.
Hasty es administrativo. No creo que haya ordenado un homicidio.
Comment va la femme de Hasty?
¿ Cómo está la esposa de Hasty?
- Salut, Hasty.
- Hola, Hasty.
Hasty, je sais que je vous dois une fière chandelle, mais...
Mira, Hasty, sé que te debo mucho, pero esto...
- Jesse, c'est Hasty.
- Jesse, habla Hasty.
Tu souhaites me dire quelque chose?
¿ Hay algo que quieras decirme, Hasty?
Oh, Hasty.
Hasty.
Que faites-vous, Hasty?
¿ Qué hiciste, Hasty?
Vous n'êtes pas de taille, Hasty.
Este no es tu campo de juego, Hasty.
Plus un geste, Hasty.
No muevas ni un músculo, Hasty.
Bien, j'ai remplacé Shelly Hasty.
Sí, soy el próximo Shelley Hasty.
Juste le vigile Hasty Hathaway, et la guichetière.
Hasty Hathaway, y la cajera.
Depuis que notre ami Hasty a démissionné, ils n'ont semblé piger... pourquoi il m'avait embauché...
No desde que nuestro amigo Hasty dimitió. Ellos no parecen entender... por qué me contrataron, para empezar... pero les diré lo de siempre.
Ex-femme, Hasty.
Ex-mujer, Hasty.
Hasty, On ne peut pas te faire plonger deux fois pour blanchiment.
Hasty, no te condenarán dos veces por blanqueo.
Tu sais, Hasty, quand j'ai dis que tu m'avais sauvé la vie, Je ne parlais pas de la nuit où je t'ai arrêté.
Sabes, Hasty, cuando dije que me salvaste la vida, no estaba hablando sobre la noche en que te arresté.
Hasty, tout le monde sait que tu as tué Joe.
Hasty, todo el mundo sabe que mataste a Joe.
Je me souviens, vous vouliez qu'on m'arrête pendant le procès d'Hasty Hathaway.
Si lo recuerdo bien, usted cree que debí ser arrestado... durante el juicio de Hasty Hathaway.
Vous avez parlé à Hasty récemment?
¿ Ha hablado con Hasty últimamente?
Je pense qu'Hasty Hathaway blanchissait de l'argent pour vous.
Creo que Hasty Hathaway estaba lavando dinero para usted.
on a découvert qu'il y avait beaucoup plus d'argent dans la banque de Hasty. De l'argent sale. Et j'ai très la nette impression que la mafia aimerait récupérer ce qu'il en reste.
Resulta que había mucho dinero de la mafia en el banco de Hasty... y tengo la impresión de que les gustaría recuperar lo que quede.
J'ai trouvé l'argent qu'Hasty blanchissait pour vous.
Lo hice. Encontré el dinero que Hasty estuvo lavando para usted.
Hasty qui?
¿ Qué Hasty?
Les deux mères sont Hasty Matilda et Somethingroyal.
Las dos madres son Hasty Matilda y Somethingroyal.
Hasty Matilda a huit ans.
Hasty Matilda tiene 8 años.
J'ai parlé à des proches de Phipps. Ils pensent qu'il veut le poulain de Hasty Matilda.
La gente de Phipps cree que quiere el crío de Hasty Matilda.
Hasty Matilda ou Somethingroyal.
El de Hasty Matilda o el de Somethingroyal.
Je prendrai Hasty Matilda.
Quiero el crío de Hasty Matilda.
Il a choisi Hasty Matilda.
Escogió a Hasty Matilda.
Hasty et moi sommes divorcés, tu le sais très bien.
Hasty y yo estámos divorciados como tu bién sabes.
M'avait pourtant l'air bien, Hasty.
Para mi se ve muy bien, Hasty.
Ce serait illégal, Hasty.
Eso sería ilegal, Hasty.
Hasty, à chaque fois que tu me dis ça, il arrive une catastrophe.
Hasty, cada vez que dices eso, algo malo sucede.
Hasty, tu es divorcé.
Hasty, estas divorciado.
Qu'est-ce que tu en sais? Hasty, Il faut que j'y aille.
¿ Cómo lo sabes?
Ok. Ok.
Hasty, me tengo que ir.
Hasty l'y a forcé.
Hasty lo obligó a irse.
Alors, comment ça va, Hasty?
¿ Cómo te va, Hasty?
À plus, Hasty.
Nos vemos, Hasty.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]