English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Holtz

Holtz translate Spanish

148 parallel translation
Le Dr. Holtz paraît gentil.
El Dr. Holtz parece agradable.
Pourquoi ce Holtz nous trouve toujours?
Ese hombre, Holtz, ¿ cómo consigue seguirnos?
Holtz n'est pas un simple mortel.
Holtz no es un simple mortal.
Holtz, Wolfram Hart, les vampires qui nous ont attaqués à l'hôpital.
Holtz, Wolfram and Hart, el culto vampirico que nos ataco.
Je m'appelle Holtz.
me llamo Holtz.
- Holtz?
- Holtz?
Holtz, Daniel, tueur de vampires, vers 1 754.
que? Holtz, Daniel, cazavampiros, cerca del 1754.
C'est quoi le truc avec Holtz?
que pasa con Holtz?
1 764 : Angel et Darla tuent Holtz, Caroline ;
1764, Angel y Darla matan a Holtz, Caroline ;
Holtz, Sarah... et Holtz, Daniel, nouveau-né.
Holtz, Sarah y Holtz, Daniel, recien nacido.
Holtz a juré de venger leur mort, Mai 1 764.
Holtz juro vengar sus muertes, Mayo 1764.
- Je croyais qu'Holtz était humain.
- creia que Holtz era humano.
Où plutôt, non, nous devons prendre un bateau. Et Holtz n'est peut-être pas loin.
tenemos que coger un barco, y Holtz podria no andar lejos.
- Une empreinte dans le genre'par ici, Holtz, viens donc nous chercher
una declaracion tipo "aqui estamos, Holtz. ven a cazarnos."
- Oh, qui se soucie de ce Holtz?
Oh, a quien le importa Holtz?
- Que s'est-il passé avec Holtz?
- que paso con Holtz? - Oh, esa es otra historia.
Que s'est-il passé avec Holtz?
que paso con Holtz?
- Comment va la santé, Holtz? La mienne est bonne, merci de demander.
- muy bien. gracias por preguntar.
- Holtz?
- es Holtz.
Holtz.
Holtz.
Mon Dieu.
Holtz, se lo que sea lo que te ha traido aqui... fuiste tu. Dios mio.
Vous êtes un homme bon et vertueux.
eres un buen hombre, Holtz. un hombre justo.
- C'est une longue histoire.
- es una larga historia, Holtz.
Holtz?
- Holtz? - si.
Holtz le tue avant qu'il naisse et sa vengeance entraîne la fin du monde.
pero Holtz lo mata y su venganza provoca de alguna forma el fin del mundo.
- Trouvons Darla avant Holtz.
hay que encontrar a Darla antes que lo haga Holtz.
- C'est Holtz.
- Holtz.
Et si on tuait Holtz?
no deberiamos matar a Holtz?
Dites à votre mari, M. Holtz... Je lui dirai moi-même.
Dígaselo a su marido, señora Holtz... no se preocupe, se lo diré yo mismo.
Holtz n'est pas ton père... Tu n'as pas à dire ce nom. Tu n'as même pas à le penser.
Holtz no es tu padre... no te atrevas a pronunciar ese nombre.
Je sais ce que moi, je ferais, mais Angel traitera Holtz à sa façon.
se lo que yo haria, pero Angel se encargara de Holtz a su manera.
Angel a massacré sa famille et il a passé le reste de sa vie à chercher vengeance.
Soy el Sr. Papá! - Daniel Holtz. Angel masacró a su familia y él pasó el resto de su vida buscando venganza.
On ne trouve pas Holtz.
No podemos encontrar a Holtz.
Toi et Holtz, vous vous méritez, vous avez tant en commun :
Tú y Holtz se merecían el uno al otro. Ustedes dos tienen tanto en común.
Facile de s'imaginer quelle porte ouvrir quand Angel a disparu. Et encore moins difficile de te convaincre de trahir tout ce que Holtz avait fait.
Fácil darse cuenta que puerta patear cuando Angel desapareció y no mucho más difícil el persuadirte a traicionar todo por lo que Holtz dio su vida.
Je ne peux imaginer par quoi tu es passé, Connor. Etre enlevé par Holtz, élevé dans cet endroit.
- No puedo imaginar por lo que has pasado, Connor,... ser llevado lejos por Holtz, criado en ese lugar.
Parce que j'ai tué Holtz...
- Porque maté a Holtz.
T'aurais dû nous faire confiance au lieu d'aller voir Holtz.
deberias haber confiado en nosotros y no en Holtz.
- Donnez-nous cet enfant, Holtz.
- Nos va a dar al niño, capitán Holtz.
Où est le capitaine Holtz?
¿ Y el capitán Holtz?
D'après toi, Wesley serait allé voir Holtz pour lui donner Connor?
¿ Insinúas que Wesley fue a ver a Holtz y le entregó a Connor?
Sahjhan a ouvert la voie vers Quor-toth... et Holtz et le bébé sont passés?
¿ Así que Sahjhan abrió la puerta al Quor-toth y entraron Holtz y el bebé?
Une belle victoire pour Holtz.
Una gran victoria para Holtz.
On a perdu un enfant, vous avez perdu Holtz. Ça ne suffit pas?
Nosotros hemos perdido a un niño y tú a Holtz, ¿ no es ya bastante?
En perdant Holtz, vous avez perdu un père.
Supongo que perder a Holtz es como perder a un padre.
Il aurait aidé Holtz à l'enlever?
¿ Ayudando a Holtz a llevárselo al infierno?
Une groupie de Holtz.
Eras una seguidora de Holtz.
Ce bon à rien de Holtz voulait élever votre fils comme le sien.
Holtz era un inútil. Quería criar a tu hijo como si fuera suyo.
Et Holtz?
algo sobre Holtz?
Qu'est-ce que tu veux, Holtz?
- que quieres, Holtz?
Holtz s'est suicidé.
Holtz se suicidó.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]