English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Homicide

Homicide translate Spanish

3,404 parallel translation
Ils donneront leur approbation si vous plaidez pour un homicide volontaire.
Dicen que aceptarían si ofreces un alegado de Sección 76 de culpable de homicidio.
Oh, bien sûr, juste après avoir résolu cet homicide, ok?
Sí, claro, justo después de que resuelva este homicidio, ¿ vale?
DCU est sur mon homicide, ok?
La UCD está trabajando en mi homicidio, ¿ vale?
Vérifie l'homicide de Boston.
Revisa los homicidios de Boston.
Impliqué dans un homicide involontaire.
Acusado de homicidio involuntario.
J'en saurais plus après l'autopsie, mais, en ce moment même, l'homicide ne peut pas être exclu.
Sabré más cuando haga una autopsia completa, pero, por el momento, no podemos descartar el homicidio.
Et sachant qu'il pouvait être inculpé d'homicide par négligence,
Y sabiendo que podría ser condenado por homicidio imprudente,
Nous enquêtons sur une tentative d'homicide.
Bueno, estamos investigando un intento de homicidio.
On l'a bouclé pour homicide en 2006, mais du fait de la prescription, on n'a pas pu le condamner pour abus sexuels.
Conseguimos encerrarlo por homicidio en 2006, pero a consecuencia del estatuto de limitaciones, no lo pudimos encerrar por abuso sexual.
Elle pense qu'on est meilleur amis depuis qu'elle a aidé sur cet homicide, c'est tout.
Ella-ella piensa somos los mejores amigos ya que ella ayudó a que el homicidio, eso es todo.
Pourrait être un homicide involontaire ou légitime défense, mais de toute façon, le tireur a menti.
Podría ser homicidio o la defensa propia, pero de cualquier manera el tirador ha estado mintiendo.
Tu es ici pour ta première affaire d'homicide.
y tú aquí consiguiendo cerrar tu primer homicidio.
On a un gars qui s'occupe de la paperasse, il va tout coroborer avec une histoire d'homicide, une nécrologie.
Tenemos a un tipo sobre el papel, jugará con una historia de homicidio, un obituario.
Ça va être un homicide non résolu, à Los Angeles, il y a deux ans.
Esto va a ser un asesinato no resuelto, Los Ángeles, hace dos años.
Sa mère a accouché pendant qu'elle y était pour homicide involontaire.
Su madre dio a luz mientras cumplía pena por homicidio.
Monsieur, je me demandais, comment faire pour passer rapidement inspecteur d'homicide?
Señor, solo preguntaba, ¿ Cómo puedo llegar a ser detective de homicidios más rápido?
Et voilà comment on passe de la confection à un homicide.
Y así es como pasaron de comerciantes a asesinos.
Vous étiez le procureur adjoint sur l'homicide commis par Eddie Fornum.
Usted fue la ayudante del fiscal en el homicidio de Eddie Fornum.
Nous avons reçu un appel sur un homicide dans un motel à l'est de Sacramento.
Recibimos una llamada sobre un homicidio en un motel al este de Sacramento.
Quand je vais à la réserve poser des questions sur un homicide, je ne suis pas vraiment accueillie à bras ouverts.
Cuando voy a la reserva haciendo preguntas sobre un homicidio, no es que me reciban con los brazos abiertos.
Il a fait trois ans pour homicide involontaire.
Cumplió tres años por homicidio.
Mais nous avons un homicide, et en étant résistant, cela met un coup de projecteur sur votre service, et traîne vers le bas tout le monde dans l'enceinte pour être tripoté quand vous, Pete, vous n'avez qu'à dire un nom.
Pero tenemos un homicidio, y que es resistente pone un Las luces en su departamento, y que arrastra a todo el mundo a la comisaría que pateó por encima cuando, Pete, Podría haber dicho un nombre.
Qu'importe, je-je travaille sur un homicide.
De todos modos, estoy-estoy trabajando un homicidio.
Il s'agit d'une enquête pour homicide.
Se trata de una investigación de homicidio.
Deux victimes d'homicide survenu la nuit dernière.
De un par de víctimas de homicidio que llegaron anoche.
Donc vous dites que cet homicide est connecté à l'affaire originale
Entonces dices que este homicidio está relacionado con el caso original.
je travaille sur un homicide.
Bueno, estoy trabajando en un homicidio.
tu as appelé la victime d'un homicide une putain, une femme dont ton propre frère se souciait profondément.
Dijiste que la víctima de un homicidio era una zorra, una mujer que tu propio hermano se preocupaba mucho.
L'artiste purge deux peines à vie consécutives pour homicide aggravé.
El artista está cumpliendo dos cadenas perpetuas consecutivas por homicidio agravado.
Le gars a bien joué ses cartes, le procureur ne l'inculpera que pour homicide involontaire.
Si juega bien sus cartas, el fiscal no pedirá más que homicidio imprudencial en primer grado ;
Je confirme aussi que c'est un homicide.
También la confirmación de que estamos manejando un homicidio.
Il était mêlé à un deal de drogue qui s'est fini en homicide.
Era parte de una venta de drogas que acabó en homicidio.
Et ton homicide?
Eh, ¿ cómo va vuestro homicidio?
Nous sommes là pour homicide.
Mire, estamos investigando un homicidio.
Section des Homicide.
Homicidios.
Mme Goodwin, je suis désolé, mais votre petit-fils Steven et deux autres jeunes hommes ont été victimes d'un homicide.
Sra. Goodwin, lo siento mucho pero su nieto Steven y otros dos jóvenes han sido víctimas de lo que parece un homicidio.
Un homicide?
¿ Un homicidio?
- Alors c'est un homicide?
- ¿ Entonces es un homicidio?
Ecoutez, j'ai la certitude que la police a arrêté le mauvais homme pour l'homicide de votre cousine
Escucha, tengo razones para creer que la policía arrestó al hombre equivocado por el asesinato de tu prima.
Alors... double homicide.
Así que, doble homicidio.
Cet homicide n'a rien à voir avec Philippe Stroh.
Este homicidio no tiene nada que ver con Philip Stroh.
Votre travail avec l'unité spéciale homicide et comment vous avez attrapé ces flics corrompus.
De tu trabajo en el Departamento de Homicidios, y de cómo atrapaste a esos policías corruptos.
Un double homicide à southeast hawthorne.
Doble homicidio en el sudeste de Hawthorne.
Double homicide au sud-est d'Hawthorne.
Doble homicidio en el sudeste de Hawthorne.
Tu m'as retiré d'un vrai homicide pour un putain de tronc?
¿ Me sacas de un homicidio para venir a buscar un maldito tronco?
Je veux le double homicide.
Quiero homicidio doble.
Nous avons trouvé cette arme que votre client a volé sur les lieux d'une tentative de cambriolage qui correspond à son MO à Venice, où on a également trouvé un double homicide.
Encontramos esta arma que su cliente robó en la escena de un atentado de robo que coincide con su MO en Venice donde también encontramos un homicidio doble.
Tu sais, Bob, après des années de baisse des crimes dans la ville, ce sera le cinquième homicide ce mois ci
Sabes, Bob, después de varios años de disminución de las tasas de criminalidad en la ciudad, este será el quinto homicidio aquí en un mes.
Il est recherché dans le carde d'un double homicide.
Está buscado en relación con un doble homicidio.
Homicide volontaire et dissimulation de cadavre, ça peut coûter cher.
Homicidio culposo y eliminación del cuerpo te llevará cerca de la vida.
Enfoiré! Vols, et recel de narcotiques, proxénétisme, homicide d'un policier, délit de fuite, dissimulation de preuves...
¡ Puto! ¡ Puto! ¡ Vete a la mierda!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]