Translate.vc / French → Spanish / Hs
Hs translate Spanish
851 parallel translation
"C'est noté. 10 : 00 tapante à Nikolassee!"
"¡ Hecho. A las 10 hs. Donde Nikolassee!"
Viens à Nikolassee à 10 : 00.
Ven a las 10 hs. a Nikolassee.
Laisse-moi y travailler 24 heures, puis nous ferons venir quelqu'un d'autre.
Déjeme trabajar en el caso 24 hs. Luego llamaremos a otra persona.
Tempête prévue sur votre route à 15h demain.
Tormentas previstas en su ruta a las 15 hs de mañana.
- Sa radio est HS!
- No le serviría sin la radio.
Sa radio est HS.
Se le ha averiado la radio.
Si vous étiez venu hier, vers les 17h30, vous auriez vu combien j'étais triste.
Si hubieras venido ayer en un momento concreto... hacia las 17.30 hs. podrías haber visto lo profundamente afectado que estaba.
Il a cessé de pleuvoir vers 9h.
Paró de llover a las 21 hs.
Ça a dû se passer vers 9h30.
Ocurrió hacia las 21 : 30 hs.
"8 heures 35."
"A las 8 : 35 hs".
Elle me rappellera à 18h avec des instructions.
Volverá a llamarme a las 18 hs.
J'ai bien dit deux. Où étais-tu hier, vers 19h30?
Dos. ¿ Dónde estaba anoche a las 19.30 hs?
On vous rappelle dans 24 h pour la réponse.
En 24 Hs. les daremos la respuesta.
Je serai à l'écoute durant ces 24 h.
Estaré alerta las 24 Hs.
Notre travail pour ces 24 h est de nous défaire du superflu, tout ce qui est possible.
Nuestra tarea en las próximas 24 Hs. es deshacernos de todo lo que podamos descartar.
J'arrivai à mon travail à 8 h 55, comme dhabitude.
Como de costumbre llegué al trabajo a las 8 : 55 hs.
Je passe te prendre à 18 h.
Te recogeré a las 18 hs..
est 9 h et nos pendules marquent 12 h 12.
Son las 9 hs. y nuestros relojes marcan las 12 hs. 12.
12 h 12.
12 hs. 12.
La mienne s'est arrêtée à 9 h.
- El mío se detuvo a las 9 hs..
Non. On est arrivés vers 17 h.
- No, pero llegamos sobre las 17 hs..
a décollé à 17 h 05.
- Despegó a las 17 hs. 05.
Non. 6 h 30 du matin.
- Las 6 hs. 30 de la mañana.
8 h 16.
Las 8 : 16 hs.
Radiation : 10100.
Radiación : 10100. Las 9 : 55 hs.
Il est.presque 18 h. Je dois remplacer Dan.
Son casi las 18 hs.. Debo reemplazar a Dan.
La première était à 7 h.
La última fue a las 7 hs.
La prochaine est à 18 h. il est 18h30.
- La próxima es a las 18 hs. - Ahora son las 18 hs. 30. Ya lo ven.
y en aura une autre à 5 h, mais deux fois plus forte.
Habrá otra a las 5 hs., pero será el doble de fuerte.
Pour faire face à l'implosion de 5 h, on décida d'employer tout ie courant électrique de la ville.
Para enfrentarse a la implosión de las 5 hs., decidimos utilizar toda la corriente eléctrica de la ciudad.
21 juillet, 7 h 45.
21 de julio, 7 : 45 hs.
Une fois arrivés, nous disposerions d'1 h 35 pour le savoir.
Una vez allí, dispondríamos de 1 hs. 35 para saberlo.
20 h 30.
20 : 30 hs.
20 HEURES :
23 de enero. 20 : 00 hs.
Kaji et 28 soldats sous ses ordres partiront demain ŕ 19h. La marche se fera de nuit pour masquer le déplacement.
Kaji y 28 reclutas partirán a las 17 hs... para hacer tareas de excavación de trincheras.
Je serai là à 5 heures.
Sí, si madre, pasaré hacia las 17 hs.
Tout le monde va venir.
Todos estarán aquí a las 21 hs.
Pas d'autre train aujourd'hui.
4O Hs. Es el único tren de hoy tenemos tiempo casi una hora
Le Sénat ordonnerait une enquête.
Habría una investigación del Senado en 24 hs. Estaríamos en la misma situación.
Il descend vers la Terre et entrera dans notre atmosphère à 11h49, dans environ 10 mn.
Ahora está descendiendo a la Tierra. Llegará a nuestra atmósfera a las 11.49 Hs, aproximadamente diez minutos desde ahora.
A 11h49, nous avons perdu tout contact radio avec la capsule.
A las 11.49 Hs, la cápsula entró en la atmósfera terrestre todo contacto de radio ha sido perdido.
Des ondes de choc pourraient se produire dans les prochaines 24 heures.
Otros choques menores pueden ocurrir durante las próximas 24 hs.
AAA DÉTECTlVES privés 24 H / 24
AGENCIA DE DETECTIVES AAA SERVICIO 24 HS
Demain matin, à 6 heures, près du temple Zojoji, je vais tuer Utsugi Hyoma.
Mañana por la mañana, a las 6 hs, cerca del templo Zojoji, voy a matar a Utsugi Hyoma.
Il sera là à 4 heures.
Será a las 4 hs.
Vers 22 heures, je pense.
Cerca de las 22 hs, pienso.
22 heures?
¿ 22 hs?
Venez.. Venez!
- 8 : 04 hs. - ¡ Vamos!
Elle est HS aussi?
¿ También se ha detenido delante suya?
- Sa radio doit être HS.
Nos avisaría, de haber otro fallo.
- Tirons à la courte paille.
Dijo a las 10 hs. Si, de la mañana.