Translate.vc / French → Spanish / Iraq
Iraq translate Spanish
1,022 parallel translation
Je suis irakien.
- Soy de Iraq.
Iran, Iraq, quelle différence?
- Irán, Iraq, ¿ Qué cambia?
Rebelles, problème irakien.
¡ Estos rebeldes, problema de Iraq!
Bosnie, Irak, Iran, Beyrouth... et le Cambodge.
Bosnia, Iraq, Irán, Beirut... y Camboya.
J'essaie de construire un pipeline de 1200 km à travers la Turquie... les terroristes de l'Irak, de l'Iran, et de la Syrie.
Trato de construir un oleoducto de 1300 km a través de Turquía... pasando los terroristas en Iraq, lrán y Siria.
J'ai parrainé la Facture Hanson-Fineman laquelle a réajusté L'Acte de Puissance de Guerre... pour permette à l'exécutif de répondre au terrorisme parraîné par l'Etat... comme celui d'Iraq, de Libie, de Corée du Nord, en l'occurence.
Excepto no sólo estuve en el Comité de Relaciones Extranjeras... sponsoreé a Hanson Fineman Bill en el reajuste de guerra... Para dar al ejecutivo permiso de opinar acerca de el terrorismo... como el de Iraq, Libya, Corea del Norte, por ejemplo.
En 6e, j'étais tellement inquiet de la situation en Irak qu'ils m'ont mis sous doses adultes de Xanax.
Cuando, estaba en sexto grado, estaba tan preocupado por la situación en Iraq... Y que me pusieran una buena dosis de Xanax.
Elle vient d'Irak.
De Iraq.
Nous transportons les marchandises à travers la frontière entre l'Iran et l'Irak.
Las llevamos hasta la frontera entre Irán e Iraq.
Nous sommes perdus et ne savons pas comment rentrer en Irak.
Estamos perdidos, no sabemos como regresar a Iraq.
Bruno Anselmo, né en 1990, a servi en Iraq et a été exclu de l'armée.
Bruno Anselmo, nacido en 1990, sirvio en Iraq, dado de baja con deshonor.
"Bon boulot. Iraq."
" Buen trabajo.
Depuis, nous avons versé notre sang en Corée... au Viêt-Nam et en Irak.
Desde entonces, hemos derramado sangre en Corea Vietnam e Iraq.
Au sujet de Bonamo Energy qui vendrait des systèmes de forage à l'Iraq
¿ Sabe si Energía Bonamo vende equipo de perforación a Irak?
- La situation en Iraq.
- ¿ Vemos las fotos?
Jack, quelle est la meilleure voie pour envoyer un message à l'Iraq?
¿ Cuál el mejor modo de enviar un mensaje a Irak?
On pense qu'il achemine du pétrole hors d'Irak, violant les accords de l'ONU.
Creemos que lleva petróleo de Iraq, violando acuerdos de la ONU.
Chine, Syrie, Iraq, Iran, Etats-Unis.
China, Siria, Iraq, lrán, los Estados Unidos.
Il y a deux ans, le Dr Britski a dirigé des fouilles près de Rafhah en Iraq.
Hace dos años, el Doctor Alexander Britski inició una excavación cerca de Rafha, al sur de Irak.
Le KH-10 a montré des milices en mouvement dans le Sud de l'Irak.
Los KH-1 0 mostraron movimiento de la Guardia Republicana al sur de Iraq.
On n'est pas en Iraq.
No estamos en Irak.
Quatre millions au Vietnam... Un million au Salvador, Un million deux cent mille en Irak. Des millions à Hiroshima et Nagasaki.
4 millones en Vietnam, 1 millón en El Salvador 1,2 millones en Iraq, 2 millones en Hiroshima y Nagasaki y un número incalculable en Palestina, Irán y África.
Les Kurdes se sont dispersés en Iran, en Irak, en Turquie.
Los kurdos se perdieron entre Irán, Iraq, y Turquía.
Panama, Iraq, Somalie,
Panamá, Irak, Somalia,
Iraq,
Irak,
Quand les États-Unis ont bombardé l'Irak en 1991, le prix du pétrole est passé de 13 $ à 40 $ le baril, bon sang!
Cuando bombardeamos Iraq en 1991, el precio del petróleo se disparó de S13 a S40 el barril.
Le 15 février 2003, la plus grande manifestation planétairejamais advenue.
El 15 febrero 2003 : la mayor Manifestación planetaria jamás pasada va a ocurrir Más de 15 millones de personas desfilan contra Una guerra conducida por los Estados Unidos en Iraq.
Le département d'Etat nous a récompensé. Pendant l'Irak.
El departamento de estado nos incluyó durante Iraq.
Qu'est-ce qu'il se passe en Irak?
¿ Que está pasando en Iraq?
Le Président, de manière pressante nous a laissés, moi et mon équipe de travail, avec la directive claire qu'il voulait que nous revenions avec une réponse, dans laquelle figure l'Iraq.
El Presidente de forma intimidadora, nos dejó, a mi y mi equipo de trabajo, con la clara indicación de que quería que volviéramos con una respuesta, en la cual involucra a Irak, con los atentados.
Parce qu'ils avaient déjà envisagé de faire quelque chose avec l'Iraq, avant d'arriver à la présidence.
Porque ya habían planeado hacer algo con Irak, antes de que llegara a la presidencia.
C'était : L'Iraq, Saddam. Etudiez ça et revenez me voir.
Fue Irak, Saddam, averigua y ven a mi.
Et ses questions ont été plus précises sur l'Iraq que sur Al Qaïda?
¿ Y fueron sus preguntas más puntuales sobre Irak que Al Qaeda?
Donald Rumsfeld m'a dit, quand nous avons parlé de bombarder la structure d'Al Qaïda en Afghanistan, qu'il n'y avait pas de bons objectifs en Afghanistan. Bombardons l'Iraq.
Donald Rumsfeld me dijo, cuando hablamos de bombardear la estructura de Al Qaeda en Afganistán, que no habían buenos objetivos en Afganistán, bombardeemos Irak.
Nous lui avons dit que l'Iraq n'avait rien voir avec tout ça.
Le dijimos que Irak no tiene nada que ver con esto.
Le 19 mars 2003, George W Bush, et les unités militaires des USA, ont envahi la nation souveraine d'Iraq.
El 19 de marzo de 2003, George W. Bush, y el ejercito de militar de EEUU, invadieron, la soberana nación de Irak.
Victoire pour l'Iraq!
¡ Victoria para Irak!
Il a passé toute l'année à leur donner les raisons pour lesquelles il fallait envahir l'Iraq.
Se ha pasado todo el año, dándoles razones por la cual invadir Irak.
Il y a une relation entre l'Iraq et Al Qaïda.
Hay una relación entre Irak y Al Qaeda.
dans la bataille pour l'Iraq, les USA et ses alliés ont triomphé.
En la batalla por Irak, los EEUU y sus aliados, han triunfado.
500... 631 Américains... il y a plus de 825 soldats morts en Iraq.
500... 631 americanos... Mas de 825 soldados han muerto en Irak.
La rétablissement de la lutte armée pour l'Iraq, a provoqué des confrontations pendant 4 jours consécutifs, dans presque toutes les grandes villes.
La renovación de la lucha armada por Irak, provocó enfrentamientos por 4to día consecutivo, en casi todas las grandes ciudades.
L'Iraq, et je cite, peut se transformer en un autre Viet Nam.
Irak, y cito, puede convertirse en otro Viet Nam.
je ne sais pas pourquoi nous sommes encore en Iraq.
No tengo idea de por qué, todavía, estamos en Irak.
Les experts militaires calculent qu'ils auraient eu besoin, pour pacifier et reconstruire l'Iraq, au moins 3 fois plus de les 120.000 soldats qui sont en Iraq.
Los experto militares calculan que se necesitaran, para pacificar y reconstruir Irak, al menos 3 veces más de los 120000 soldados que están en Irak.
En Iraq.
En Irak.
Mon cousin est aussi en Iraq.
Mi primo también está en Irak.
Iraq. Nuit de Noël.
Irak Noche de navidad.
Et leur enseigner que les Américains ne sont pas ici pour régir l'Iraq.
Y enseñarles que los americanos no estamos aquí para gobernar Irak.
Je suis venu jusqu'en Iraq pour vous.
Vine hasta Irak por ustedes.
, et on n'a rien trouvé dans les livres sur l'Iraq.
Eso no pudimos conseguir libros de historia sobre Irak y luego..