Translate.vc / French → Spanish / Journey
Journey translate Spanish
102 parallel translation
Whale proposa le film à l'acteur britannique Colin Clive, qui avait tenu le premier rôle, au théâtre et au cinéma, de son Journey's End, œuvre estimée, ainsi que le rôle du Dr Frankenstein, le créateur du monstre, dans le Frankenstein réalisé par Whale en 1931.
Whale le ofreció el papel a su compatriota Colin Clive, que había sido el protagonista de las versiones para cine y teatro de la aclamada Journey's End y que había interpretado al Dr. Frankenstein en la película Frankenstein en 1931.
De retour à Londres, il accepta le rôle du lieutenant Trotter dans la pièce à succès de Whale, Journey's End, puis il retourna en Amérique pour de bon.
De vuelta a Londres, aceptó el papel del teniente Trotter en el éxito teatral Journey's End, dirigida por Whale. Después volvió a marcharse a EE UU y ya no volvió.
Il fut remplacé par le dramaturge britannique R.C. Sherriff, dont la pièce à succès, Journey's End, avait était adaptée par James Whale au théâtre et à l'écran.
Lo sustituyó el dramaturgo británico R. C. Sherriff, cuya exitosa obra Journey's End había dirigido James Whale tanto para el teatro como para el cine.
Prochain épisode : Partie IV : "JOURNEY INTO TERROR"
Próximo episodio VIAJE HACIA EL TERROR
Partie IV : "JOURNEY INTO TERROR"
VIAJE HACIA EL TERROR
Elle était spécialisée dans ce genre de choses, Journey for Margaret où elle était une enfant traumatisée par la guerre et ainsi de suite.
Se especializó en cosas como ésa, como Journey for Margaret, donde era una niña con problemas, y cosas así.
Au bout d'un moment, quelqu'un s'ennuie, ou Journey To Space commence à la télé, un truc comme ça... et la discussion s'arrête.
Luego alguien se aburre... comienza "Viaje al Espacio" o algo como eso... y los argumentos se acaban.
Pour un slow, il faudrait mettre "Open Arms" de Journey.
El baile lento que elegiría sería Open Arms, de Journey.
Pas ceux de Reo Speedwagon ni de Journey ni des Bay City Rollers! Ceux de KISS!
No de Speedwagon no de Journey no de The Bay City Rollers, de los Kiss!
You have come To journey's end
Has llegado al final del viaje
Elle l'avait vu dans Long Voyage dans la nuit.
Acaba de verlo hace 2 semanas en "Long Day's Journey". ( NT. en 1987 )
Je connais un groupe qui joue du Journey.
Por cierto, conozco un grupo que toca canciones de Journey.
On n'adore pas tous Journey.
No todos alucinan con Journey tanto como tú.
Je ne les adore pas.
No alucino con Journey.
J'aime bien Journey. Tu as intérêt.
Empieza a gustarme Journey.
Il faut arriver à tenir, comme "Journey".
¡ Tenemos que luchar contra los malos tiempos!
N'insulte pas "Journey", d'accord?
No insultes a Journey, ¿ vale?
- J'adore Journey.
- Me gusta "Journey".
J'avais des bons de voyage.
Tengo boletos para Journey.
Tu as balancé ton chemisier sur la scène d'un concert de Journey. Et deux fois, en plus!
Tú eres la chica que le arrojo su camisa a Journey en concierto ¡ Dos veces!
Ca tue.
- ¡ Eso es "Journey"!
Journey-Air 35 niner kilo, 20000 pieds, allant 227.
Journey Air 359K, a 20 mil piés, y subiendo hacia 22,7 mil.
Roger, Journey-Air, 35 niner kilo, tout est clair.
Entendido Journey Air 359K, permiso concedido.
Portland Regional TRACON. Journey-Air 35 niner kilo. Ca devient un peu turbulent par ici.
Torre de Portland, aquí el Journey Air 359K, encontramos alguna turbulencia aquí, pedimos autorización para subir a 24 mil.
Journey-Air, c'est dégagé à 24000 pieds.
Journey Air, permiso concedido para subir a 24 mil.
Négatif, Journey-Air 35 niner kilo. Tout est dégagé jusqu'à Maui.
Negativo, Journey Air 359K, tenemos tiempo claro hasta Maui.
Journey-Air, pouvez-vous vérifier votre position?
Journey Air, puede verificar la localización?
Journey-Air, êtes-vous stabilisé?
¿ Journey Air, se mantiene estable?
Journey-Air, répondez.
Journey Air, informe.
Journey-Air, ici le Portland Regional TRACON.
Journey Air, aquí el Aeropuerto Regional de Portland.
C'était des stéréotypes, comme Journey, les Eagles et Fleetwood Mac.
Las bandas tenían un patrón, como Journey, los Eagles y Fleetwood Mac.
Il aurait fini Long voyage du jour à la nuit ici.
Terminó Long Days Journey into Night, aquí.
Je vois d'innocents Giuseppe et des Portoricains écoutant Journey.
Veo al inocente de Giuseppe caminar por las calles donde los puertorriqueños aún escuchan a Journey.
Sérieusement, les Portoricains écoutaient Journey.
Es verdad. Los puertorriqueños escuchan a Journey.
Il y avait Journey sans le chanteur principal, INXS sans le chanteur principal, Queen sans le chanteur principal, les Supremes sans Diana et bizarrement, le James Brown Band sans James Brown.
Pues bien, se convirtio a Journey sin su cantante original INXS sin su cantante original Queen sin su cantante original The Supremes sin Diana, y extrañamente La banda de James Brown sin James Brown.
A un concert du groupe Voyage!
¡ A un concierto de Journey!
Arrête de poser des questions, on part voir Voyage!
Eh, basta de preguntas, ¡ vamos a ver a Journey!
Tu n'aimes pas le groupe Voyage!
¡ Ni siquiera te gusta Journey!
J'adore Voyage.
Me encanta Journey.
J'ai pensé, j'aurais pas Journey, mais une copie de Journey... C'est juste après.
Pensé que no podía traer al Journey de verdad pero una banda tributo, era lo siguiente mejor.
C'est pas Journey qui chante cette chanson.
No sabía que Journey tocaba esta canción.
Ils sont 10 fois plus cool que Journey.
Que son como cien veces mejores que Journey.
Au fait, vire-la avant vendredi, j'ai des billets pour voir Journey.
Por cierto, despídela para el viernes, porque tengo entradas para ver "Journey".
Tu as du Journey?
¿ Tienes algo de Journey? ¡ Increíble!
Le concert de Journey.
Concierto de Journey.
"Who's Cryin'Now?" par Journey.
( Tocando Journey's "Who's Cryin'Now?" )
Tu veux que les Dark Sexual Journey jouent à la Mode Party?
¿ Quieres que toque "Viaje Sexual oscuro" en la fiesta de Mode?
Le groupe de Jesse, les Dark Sexual Journey.
la banda de Jesse, "Viaje Sexual Oscuro"
Journey?
¿ Viaje?
"Don't Stop Believing" par Journey.
# JourneyÀÇ'Don't Stop Believing'
"Faisons la lumière sur ces gens..."
Es "Journey".