English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Justine

Justine translate Spanish

679 parallel translation
Il y aura Lloyd et Rosa, Hillary et Justine... Lisa et June, M. Livingston... - l'oncle Herbert.
Estarán Lloyd y Rosa, Hillary y Justine Lisa y June, el Sr. Livingston el tío Herbert.
Justine.
- Justine.
J. bonner et les autres me connaissaient sous le nom... de Nancy wood.
Justine Bonner y el resto me conocían como Nancy Wood.
Papa refuse de croire qu'on a entendu... Justine parler á des fantômes.
Birmingham, papá no cree que hayamos oído... a Justine hablando con fantasmas.
Justine bluffe.
Justine, no.
Je vais appeler le fantôme qui a tué Justine et William Bonner.
Traeré a la Tierra al fantasma que mato a... a Justine y William Bonner.
Ne t'inquiète pas pour les flics chez Justine.
Ignora a los policías en el Lugar de Justine.
On va traverser la salle de séance et se cacher... chez Justine, á leur barbe.
Nos meteremos en la sala de sesiones y nos esconderemos... en el lugar de Justine.
Shardo était á la poursuite de sa femme, Justine,... qui était partie avec son assistant, William Bonner.
Shardo estaba persiguiendo a su mujer, Justine... que se estaba escapando con su asistente, William Bonner.
Il s'est mis dans la tête de trouver et de tuer... Justine et William bonner.
Estaba decidido a hallar y matar a Justine y William Bonner.
II n'est pas rentré.
No, aún no ha regresado, Justine.
- Justine, servez Ie dîner.
- Justine, puedes servir la cena.
Je m'interroge sur Justine.
Me preocupa Justine.
Vous seul l'avez vue. Vous et Justine!
Tú eres la única persona que lo vio aparte de Justine y yo mismo.
- C'est la chroniqueuse de "Voilà Paris".
Es Justine Godard, ¡ una vieja amiga! Hace la crítica de'Voila'Paris'.
"Propos recueillis par Justine Godard!"
Mira el final la página. Por Justine Godard.
dis donc, Justine, t'as pas vu le type de Paris, qui a commandé les travaux à ton père?
Justine, ¿ no has visto al parisino que contrató a tu padre?
Voici l'histoire de Justine et des malheurs de la vertu.
Esta es la historia de Justine. Y de las desventuras de la virtud.
Pauvre Justine.
- Pobre Justine.
Faites venir Justine et Juliette.
Llame a Justine y a Juliette. - Sí, reverenda madre.
Justine! Juliette!
¡ Justine, Juliette!
Je m'appelle Juliette, et voici ma soeur, Justine.
Yo soy Juliette y esta es mi hermana Justine.
Combien de tourments Justine devrait-elle endurer?
¡ Qué infamias tendría que sufrir Justine!
Justine, Monsieur.
Justine, señor.
Justine.
Justine.
- Justine!
Justine.
Viens, Justine.
Vamos, Justine.
Bonjour, Justine.
Buenos días, Justine.
Que se passe-t-il?
Justine, ¿ qué te pasa?
Pauvre Justine, vouée par la Providence à tomber entre les mains des cruels et à en être la proie.
¡ Pobre Justine! Obligada por la providencia a caer en las manos de los culpables y ser supresa.
Et dans cette même forêt où Justine fuyait, sa soeur Juliette s'apprêtait à recueillir les fruits de son vice de prédilection.
Y en ese mismo bosque por el que Justine huía, su hermana Jullette iba a disfrutar de los beneficios de sus vicios.
Voici donc Justine?
¿ Así que esta es Justine?
Je t'ai fait appeler, Justine, car je perçois en toi les signes d'une foi véritable.
Te he mandado llamar, Justine, porque he descubierto en ti las semillas de una auténtica creyente.
Justine!
¡ Justine!
- Justine, où es-tu?
Florette. Justine. Se ha ido.
- Vous ne la retrouverez pas!
- ¡ Justine! No la encontrarás.
Je reviendrai très vite.
Justine, volveré pronto.
Justine N.TERENTIEVA AkouIina Z.ROUPASSOVA
Justina : Nona TERÉNTIEVA. AkuIina :
Justine.
Justina.
Justine et Gustav Mahler.
Justine y Gustav Mahler.
Justine, te voilà enfin!
Justine al fin haz llegado
Par ici, Justine.
Por aqui Justine
Justine est arrivée.
Ya ha llegado Justine.
Ma Mère, voici Justine.
Madre... esta es Justine.
Sache, Justine, que tu es ici chez toi.
- Bien Bien recuerda Justine que de ahora en adelante esta es tu casa.
Tu auras une nouvelle vie ici, Justine.
Aqui encontraras una nueva vida Justine.
Par ici, Justine. Voici ta chambre.
Por aquí Justine, esta es tu habitación.
- Justine? - Oui?
- Justine.
- Je m'appelle Justine.
- Yo me llamo Justine.
Tu as peur, Justine?
Tienes miedo...
Justine!
Justine...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]