Translate.vc / French → Spanish / Kaze
Kaze translate Spanish
36 parallel translation
Le Comic-Kaze.
El Comic-Kaze Club.
Je fais Comic-Kaze demain.
Mañana actúo en Comic-Kaze.
Aoi kaze ga ima mune no door wo tataitemo
Una brisa fresca azul como el mar,... un susurro toca la puerta de tu alma.
Aoi kaze ga ima mune no door wo tataitemo
Aoi kaze ga ima mune no door wo tataitemo
Kamikaze. "Kami", c'est le vent, et "kaze" signifie divin.
Kamikaze : Kami quiere decir viento. Kaze, quiere decir divino.
Il va perdre contre le mien, Arun, qui connaît la technique kamikaze.
Mira a tu luchador, Pearl Harbour. Creo que va perdiendo con Arun, mi luchador, con su técnica Kami Kaze.
Je cherche à devenir plus fort. T'as des idées sous ton dôme?
Kaze ni natte iki wo hisomete ( Seré como el viento y respiraré suave )
On savait depuis longtemps que sa fille cherchait à le retrouver.
Dakareru tabi atatakai kaze wo tayori ( Mientras soy bañada por tu viento cálido ) Haru wo tsuge odoridasu sansai ( En la primavera el atardecer baila )
Kami Kaze se fraye un passage dans les décombres pour marquer 4 points.
Kami Kaze pasa a través dede los escombros para anotar fácilmente 4 puntos más.
Yakusoku chigiri shoka no kaze ga tsutsumu futari yorisotta
Hemos cambiado nuestra promesa, y rodeados de la brisa temprana del verano, nos abrigamos juntos.
Nous nous sommes rapprochés Entourés de promesses Et de la fraîche brise de l'été
Yakusoku chigiri shoka no kaze ga tsutsumu futari yorisotta
Yakusoku chigiri shoka no kaze ga tsutsumu futari yorisotta
Yakusoku chigiri shoka no kaze ga tsutsumu futari yorisotta
Le vent me dit alors qu'il caresse mes joues Kaze ga hoho wo naderu Regarde devant cette montagne!
Así que el viento me dice que acariciaba mis mejillas
Tu aimes le kale-u-kaze?
¿ Quieres un kale-i-kaze?
LE VENT SE LÈVE
EL VIENTO SE LEVANTA - Kaze Tachinu -
Kaze Eyes 616 ) \ fs30 } Check :
KIM BEOM Guionistas LEE YOUNG-JONG, HAN JUN-HEE Cinematógrafo KWON HYEOK-JUN
Producteurs délégués YASUYOSHI TOKUMA MATSUO TOSHIMITSU YOSHIO SASAKI
Dare mo ga kibou o taku shita [Todos teníamos esperanzas ] Yurete ita jidai no atsui kaze ni fukarete [ Soplado por el viento caliente de esa era incierta]
Et je suis sûre qu'ils pensent comme moi.
Kaze ni natte iki wo hisomete ( Seré como el viento y respiraré suave )
Projet : Kinoko Nasu Structure de la série :
150 ) \ be1 } kaze ni nori sora o kazaru y decoran el cielo.
Projet : Kinoko Nasu Structure de la série :
250 ) \ be1 } kaze ni nori sora o kazaru 250 ) \ be1 } 風に乗り 空お飾る