Translate.vc / French → Spanish / Limo
Limo translate Spanish
499 parallel translation
Sublime. Rime. Dîme...
Limo, timo, primo, rimo...
Nous connaissons votre planète depuis que la première créature est sortie de la vase primitive de vos mers pour se transformer en homme.
Conocemos su planeta Tierra desde que la primera criatura surgió desde el limo primordial de sus mares para convertirse en hombre.
C'est du lait caillé, et quoiqu on y fasse, ça a le goût d'eaux grasses et ça s'avale comme de la vase.
Es requesón, sin más. Y no importa lo que digas si sabe a bazofia o pasa como limo.
Le sol était dangereusement revêtu de limon.
El suelo era traicionero a causa del limo.
déversement des semences, boue.
Rájate, vierte la semilla, limo de vientre.
- Elle se tournant vers la vase, docteur.
- Se convierte en limo, Doctor.
Une sorte de limon jaune paraissait au-dessous.
Debajo de ella se concentraba un limo amarillo.
Le limon finit par constituer des amas qui formèrent peu à peu des figures diverses.
Ese limo se unía en grandes conglomerados y, paulatinamente, formaba diferentes figuras.
Une limo attend aux livraisons.
Por la puerta de servicio.
Mais en se retirant, elles laissaient un présent, une fine couche de limon, qui, au taux de 8 cm par siècle, a atteint Jusqu'à 1 5 mètres de profondeur.
pero ai retroceder dejaban un regalo una nueva capa de limo, que a un ritmo de 7 cm por siglo llegó a alcanzar una profundidad de 1 5 metros.
AuJourd'Hui, les fermiers transportent le limon pour l'ajouter à leurs champs sablonneux.
Hoy ios propios granjeros transportan ei limo para ponerlo en sus tierras arenosas.
Au centre du Soudan, près de KHartoum, les flots cHarrient encore leur précieux fardeau de limon, nourrissant les arbres et les récoltes tous les ans. Mais piégé par le barrage d'Assouan, le limon n'atteint plus les champs d'egypte.
en ei centro de Sudán, cerca de Jartum ias inundaciones aún llevan su preciosa carga de limo fértil y alimentan los árboles y ias cosechas en un rito anual pero ai quedar atrapado tras ia Aita presa de Aswan ei limo no llega a ios campos de egipto.
Pour compenser la perte du limon, la puissance électrique du barrage est utilisée pour produire de vastes quantités d'engrais.
para compensar ia pérdida de limo mucha de ia energía eléctrica de ia presa se usa en ia producción de grandes cantidades de fertilizantes.
Espèce d'ordure.
Usted limo.
- Tu es dégoûtant!
- Usted limo!
Tu débarques avec ta limo, tes cadeaux et tu te crois la meilleure.
Vienes aqui con tu limusina, tus regalos y tus maletas de diseño y te crees mejor que nadie.
- Une limo?
- Una limusina?
- Pas une limo.
- No es una limusina.
Regardez la taille de cette limo.
Mira el tamaño de ese limo.
- On va louper la limo.
- Vamos, perderemos la limusina.
Ça ne se loupe pas, une limo.
Eso no se pierde.
Je me suis inscrit à cette fameuse loterie, j'ai léché et collé toutes les vignettes de ces magazines sur mon formulaire.
Que asco ¿ Qué es eso? Es una bola de limo.
Il y a du homard, de la crème fermentée, mais il y a quelque chose d'autre.
¡ Que asco! ¿ Qué es eso? Es una bola de limo.
Du calme!
Ustedes los chóferes de limo son todos iguales.
- Limo est arrivé, sénateur.
La limusina está aquí, senador.
De la bave!
¡ Limo!
C'est une rivière de bave!
¡ Es un río de limo!
- Toi, espèce de saloperie baveuse!
- ¡ Tú! ¡ Pedazo de limo sin valor!
Une bave émotive?
¿ Limo con ánimo?
- Alerte rose à la bave.
- Un caso relacionado con el limo.
- Et la bave?
-... el limo?
- Des résidus dans la baignoire.
- Sólo un pequeño residuo de limo.
- Un peu de bave rose.
- Un poco de limo rosa.
C'est la rivière de bave.
Ese es el río de limo.
Non. Les photos de Vigo montrent la rivière de bave derrière lui.
Las fotos de Vigo muestran un río de limo fluyendo detrás de él.
Dana, les gars retournent dans les égouts vérifier la bave.
Dana, los chicos examinarán las alcantarillas para ver el limo.
C'est la bave.
Es el limo.
Un fleuve de bave psycho-magnétique se forme sous la ville.
Una corriente de limo psico-magnetérico fluye bajo tierra.
- Bave sur Times Square.
- Limo del Times Square.
- Bave-rly Hills.
- Limo Square.
Avant d'aller voir les journaux, vous voulez expliquer votre cas à nos spécialistes?
Antes de que vayáis a la prensa, ¿ quisierais hablar a nuestros ciudadanos sobre el limo?
Il tire sa force d'un fleuve de bave psycho-magnétique.
El está ganando fuerza de un flujo de limo psico-magnetérico.
- Parlez-moi de cette bave.
- Hábleme acerca del limo.
Les hauts-parleurs et les lance-bave sont prêts.
Listo los sopladores de limo.
- Lance-bave branché.
- Sopladores de limo.
- Notre bave est de bonne humeur?
- ¿ Tiene buen humor nuestro limo?
- L'heure de la bave a sonné.
- Llegó la hora del limo.
Les chants neutralisent la bave!
¡ El canto está neutralizando el limo!
"Les hommes : ordures ou déchets?"
"Los hombres : Scum o limo?"
Et si ta limo fait pas 30 mètres, t'es dans la merde.
Ya puede ser una limusina grande o tendremos un problema.
Ma limo?
¿ Mi limosina?