Translate.vc / French → Spanish / Lived
Lived translate Spanish
31 parallel translation
He went into the room where his sister lived, and... then he... paid a visit to his brother.
Fue a la habitación donde estaba su hermana y luego... fue a ver a su hermano.
Je n'ai pas rempli ma part du contrat, et je m'en veux beaucoup, vraiment.
No he lived con mi parte del trato y Siento terrible, me really hago.
Je voudrais transmettre une règle à laquelle je me suis toujours plié :
Me like para impartir algunas palabras que he lived Aiways por :
Je voudrais transmettre une règle à laquelle je me suis toujours plié :
Me like para impartir algunas palabras que he lived Aiways por....
My teacher Katherine Watson, lived by her own definition and would not compromise that.
Mi maestra Katherine Watson, vivió según su propia definición y se negó a cambiar en ese aspecto.
I dedicate this, my last editorial to an extraordinary woman who lived by example and compelled us all to see the world through new eyes.
Dedico esta, mi última editorial a una mujer extraordinaria que nos guió con su ejemplo y nos obligó a ver el mundo con ojos nuevos.
* And I never lived for nobody * * but I live for you *
¢ Ü Y nunca vivi por nadie ¢ Ü ¢ Ü pero vivo por ti ¢ Ü
* Nous vivions dans l'ombre des ormes *
# We lived in the shadow of the elms #
I lived for the first time in a town with culture.
Por primera vez había arte y yo estaba viviendo en una ciudad que lo tenía.
I had done so? Load philosophy bohemienne musical revolution Having lived in Olympia that I started to prove resentment.
Había sido cargado con la filosofía bohemia de la revolución musical por tantos años al vivir en Olympia que comencé a resentirla.
Sous-titres :
- S02E09 - - We Lived Like Giants -
i could sleep i could sleep... when i lived alone is there a ghost in my house?
* Pude dormir * Pude dormirr... * cuando vivia solo * ¿ hay un fantasma en mi casa?
when i lived alone is there a ghost in my house?
* * cuando vivia solo * ¿ hay un fantasma en mi casa? *
i could sleep i could sleep... when i lived alone is there a ghost in my house?
* Pude dormir * Pude dormir... * cuando vivia solo * ¿ hay un fantasma en mi casa?
"In Scarlet town where I was born" ( dans la ville rouge où je suis né ) "There lived a fair maid dwelling..." ( vivait une belle servante... )
# En la ciudad escarlata donde nací # vivía una rubia criada morando... #
Lived and learned From fools and from sages
# Viví y aprendí # # de los tontos y de los sabios #
* and remembered our own land * * what we lived for *
# Recordando nuestra tierra # # Para la que vivimos #
♪ Maybe if we both lived in a different world ♪
* Tal vez si ambos viviéramos en un mundo distinto *
♪ Chaste and cast out ♪ ♪ Waiting to blast out ♪ ♪ A life lived patronized ♪
* Casto y proscrito * * esperando para reventar * * vivir una vida prefijada *
♪ Lived in a brownstone, lived in a ghetto ♪
♪ Lived in a brownstone, lived in a ghetto ♪
♪ l've lived all over this town ♪
♪ I've lived all over this town ♪
En 2002, lorsque les Talking Heads furent admis dans le Rock'n'Roll Hall of Fame, le groupe a remercié Hilly Kristal.
♪ Off in the distance ♪ ♪ I'm gettin'used to it now ♪ ♪ Lived in a brownstone ♪
Iggy est communément considéré comme le grand maitre du Punk, célèbre pour ses jeux de scènes provoquant et imprévisibles.
♪ I've lived all over this town ♪ ♪ This ain't no party This ain't no disco ♪ ♪ This ain't no foolin'around ♪
I have lived through bad beginnings and l've seen unhappy ends so I close the book before the story starts before the story starts
* He sobrevivido a malos comienzos * * y he visto finales infelices * * así que cierro el libro antes de que empiece la historia * * Antes de que empiece la historia *
'Cause my last time on earth I lived a whole world of sin
# Porque mi última vez en la Tierra viví todo un mundo de pecado #
♪ Well, he lived in a caravan ♪ ♪ A caravan!
♪ Bueno, el vivío en una caravana ♪ ♪ Una caravana!
You've lived and died and come to life again
Tú vives y mueres y vuelves a nacer...