English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Losing

Losing translate Spanish

51 parallel translation
Je me trouve et tu me perds
I'm finding myself and you're losing me
# Can you tell her l'm losing my mind?
Diganle que me estoy volviendo loco.
I was on your side, Bill, when you were losing Id never scheme or lie, Bill, theres been no fooling
Estaba de tu lado, Bill, cuando estabas perdiendo nunca planearía una intriga o mentiría, Bill, no hay engaño
J'ai écrit une chanson qui était une sorte de mixage de "Little Ghost" des White Stripes qui rencontre The Decemberists qui rencontrent Gulag Orkestar, mélangé avec un genre de "losing my religion"
Escribí una canción que es del estilo de White Stripes'"Little Ghost" mezcla con The Decemberists mezcla con Gulag Orkestar mezcla con, como "Losing my religion"
- On a un script pour "Losing Jack"?
¿ Tenemos un guión para Losing Jack? Ya viene.
# Oh, we re losing track #
# Oh, nos descarrilamos #
# Oh, we re losing track #
* Oh, nos descarrilamos *
# Oh, we re losing track # # And I know there s only one place to go # # l'm coming home #
# Oh, nos descarrilamos # # y sé que hay un lugar donde ir # # voy a casa #
# Oh, we re losing track, and I know #
# Oh, nos descarrilamos, y sólo hay un lugar donde ir #
I run the risk of losing you And that s worse
Yo corro el riesgo de perderte. Es lo peor
♪ I have a history of losing my shirt ♪
Y me quitan todo lo que tengo
l'm Losing You, Roland.
Te pierdo, Roland.
And I find I can t Get over losing you
* y me doy cuenta que no puedo perderte *
I just keep losing my beat
- #... sigo perdiendo el compás. # - # Sigues perdiendo. #
And l'm losing control
Estoy perdiendo el control
Papa don t preach, I been losing sleep
Papá, no me sermonees No he podido dormir
* AM I *
* am I * * am I losing my mind? *
If I should die before I wake, it s'cause you took my breath away, losing you is like living in a world with no air
# Si debo morir antes de despertar... # #... es porque te llevaste mi aliento. # # Perderte es como vivir en un mundo sin aire. #
Comment vais-je mourir? ( Chant ) Thats me dans le coin... ( C'est moi dans le coin... )
Un canto de R.E.M. Losing My religion y siendo destripado.
Une chanson de REM Losing My Religion y être vidé.
Por supuesto que fue muy violento. Las garras de Freddy aparecen.
Je pourrai faire ça plus tard.
â ™ ª And it ain't about losing your mind â ™ ª
Losing my religion
Perdiendo mi religión
Losing feed, repeat, losing feed!
¡ Perdiendo transmisión, repito, perdiendo transmisión!
♪ of losing love I guess l've lost ♪
Perder el amor que supuse perdido
Necessary Roughness 01X08 Losing Your Swing.
- Perdiendo tu movimiento -
♪ we set it off ♪ ♪ tonight is the night, is the night ♪ ♪ that we re losing control ♪
* todo está listo * * esta noche es la noche, es la noche * * en que perdemos el control * * esta noche es la noche, es la noche * * todo está listo *
Blake, ta chanson est losing my religion de R.E.M. Mm.
Blake, tu canción es "Losing My Religion" de R.E.M. Aylin, tu harás
Losing my...
"Losing my..."
Losing my religion de rem.
"Losing My Religion" de R.E.M.
♪ it feels like l'm losing control ♪
# Se siente como si perdiese el control #
That l'm losing my best friend
# Que estoy perdiendo a mi mejor amigo #
Can't risk losing in love again, babe
* No podemos arriesgarnos a volvernos a enamorar, cariño *
- l'm wide awake Not losing any sleep I picked up every piece
* Sin perder nada de sueño * * recogí cada uno de los pedazos * * y aterricé sobre mis pies *
Ben veut faire du roller synchronisé sur Losing My Religion.
Ben quiere hacer un dúo de patinaje sincronizado con "Losing my religion".
Hold me close, close, close We're losing time, time, time
* Abrázame fuerte, fuerte, fuerte *
We're losing time, time, time
* Estamos perdiendo el tiempo, tiempo, tiempo * * Estamos perdiendo el tiempo, tiempo, tiempo *
Hold me close, we re losing time
* Abrázame fuerte, estamos perdiendo el tiempo *
We're losing time, time, time We're losing time, time, time
* Estamos perdiendo el tiempo, tiempo, tiempo *
Hold me close, we re losing time
* Esta noche nunca terminará * * Abrázame fuerte, estamos perdiendo el tiempo *
"HOW TO LOVE YOUR HUSBAND AND YOUR FAMILY WITHOUT LOSING YOUR MIND",
Como amar a tu esposo y familia sin perder la cabeza
Tu n'as pas lu le livre de papa, "Losing Lydon"?
¿ Has leído el libro de papá, "Perder a Linden"?
Il l'a appelé "Losing Linden."
Se llama "Perder a Linden".
Stabler, souffrant toujours de côtes blessées ribs and coming off a big game... in a losing effort against the Buccaneers last week.
... eligió al mariscal renqueante, Kenny Stabler.
FEEL LIKE I'M LOSING THE FIGHT TELL ME WHAT'S RIGHT TELL ME WHAT'S WRONG
siento que pierdo la pelea dime que tengo razón dime que me equivoco solo tengo una vida es solo para mucho tiempo vivo mi vida
But all I kept doing was losing
* Pero todo lo que estuve haciendo fué perder *
( Losing my religion ) ♪ ♪ ♪ oh, life ♪
- Muy bien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]