Translate.vc / French → Spanish / Macarena
Macarena translate Spanish
92 parallel translation
Priez beaucoup pour votre mère, pour son âme á la Vierge de Macarena.
Y pídale por su alma, a la Virgen de la Macarena.
Je prie à chaque seconde.
Le rezo a la Macarena cada segundo.
A Notre Dame de l'Espoir.
A la Virgen de la Esperanza, la Macarena.
Que lui demandes-tu?
¿ Y qué le pides a la Macarena?
Je suis venue vous voir... pour une autre chose.
Una cosa más, Macarena. En realidad es por lo que he venido a verte.
Aidez-moi, je vous en prie.
Macarena, ayúdame, te lo suplico.
Clocher de la Macarena.
Campanario de la Macarena.
Novio de la Macarena.
Novio de la Macarena.
Tu sais que la mère de Macarena ne peut pas quitter la maternelle.
Sabés que la mamá de Macarena todavía no se puede ir del jardín.
Elle veut jouer avec moi, mais pas moi parce qu'elle s'est moquée de Macarena.
Quiere que vaya a su casa a jugar, pero yo no quiero porque le hizo burla a Macarena.
L'Anglais moyen prend un bain une fois tous les six ans.
Eso creo, Cerebro. Pero creo que me gustaría más comer la "Macarena".
Bon, dansons tous la Macarena.
Vamos, todo el mundo, a bailar la Macarena.
Après, je pourrais avoir 15 minutes de Macarena?
¿ Después de eso, puedo tener quince minutos de la Macarena?
Sauf que moi, je préférerais la manger la "Macarena".
Pero creo que me gustaría más comer la "Macarena".
En dansant la Macarena avec Donald Trump?
¿ Haciendo qué? ¿ Bailando "Macarena" con Donald Trump?
C'est un feu de paille.
En 6 meses, como "la macarena".
- Le tube d'il y a deux ans? - Trois.
- La Macarena es de hace dos años.
Ma copine sait danser la Macarena.
Mi amiga sabe bailar la Macarena.
Sans le joli petit T-shirt.
Pero sin la camiseta picante. MONSTRUO MACARENA
Le facteur armé mécontent qui canarde, c'est aussi démodé que la Macarena.
El día del cartero enojado que entró con un arma disparando a diestra y siniestra, desapareció con la Macarena.
J'ai failli lui dire : " Attendez 8 mois et votre petit dansera la Macarena.
Debería decirle : " Cuando tenga 8 meses, bailará la Macarena.
La soirée semble avoir été plus agitée que d'habitude.
Parece más que la macarena normal de los jueves, ¿ no, Heslep?
Un tube à la Macarena, ou Electric Slide.
Me refiero a algo realmente grande.
La Macarena, toi avec Lane pendant des heures et des heures, des semaines entières.
La Macarena. Lane y tú, hora tras hora, semana tras semana.
Il veut faire la macarena?
¿ Que quiere bailar el hustle?
Au moment de la répétition, ça ne faisait pas partie du scénario de faire la danse de Risky Business.
¡ Eh, Macarena! Muy bien, quítate los pantalones, ¿ sí? ¿ Está esa escena en la película?
- Il danse la Macarena?
- ¿ Está bailando la Macarena?
Et puis il y a Ie truc à la Travolta.
El hombre Macarena.
C'est ici qu'on a inventé la lambada et la macarena.
Aquí es donde inventamos la lambada y la Macarena.
Pas très inspirant.
¿ Mal año? Hace parecer el año de Macarena un año inspirado.
Donnes nous ta malédiction. Oh macarena! "
¡ Macarena!
Nom de Dieu! Je l'ai carrément sous-estimée.
Santa macarena, subestimé completamente a Stephanie.
Il m'a déjà avoué qu'il adorait la macarena.
me moriría si lo hiciera mientras ponen "La Macarena"
Oh, Macarena!
# Oh, Macarena #
Ce gars dansait la macarena.
Este tipo estaba haciendo "La Macarena".
Macarena cool.
- Como la Macarena.
La semaine dernière, elles ont essayé de changer les paroles à de la "Macarena".
La semana pasada intentaron cambiarle la letra a "Macarena".
C'est comme essayer de chanter les paroles de la Macarena.
Es como cuando intentas cantar la letra de "Macarena"
Il voulait danser la Macarena lors du banquet de fermeture.
La Macarena en el banquete de despedida.
Je crois que c'est la Macarena.
Creo que es la Macarena.
- Big Mac.
- Macarena.
Jack et moi avons gagné un concours de macarena une fois à Cabo.
Jack y yo ganamos un concurso de la Macarena en Cabo una vez.
M. et Mme Macarena.
Sr. y Sra. Macarena.
Et cette Macarena qu'elles dansaient?
¿ Y esa... especie de Macarena que bailaban?
Le ping-pong, ce n'est pas la Macarena.
El ping-pong no es el baile de la macarena.
Je connais la Macarena.
Macarena. Conozco la macarena.
Regarder danser la Macarena.
Ver una alucinación bailando la macarena.
"Je veux revoir Risky Business."
¿ Quiere ver mi Macarena?
On l'a visionné et on a étudié la scène de danse.
¿ Así es cómo lo llaman en tu tierra? Déjame ver tu Macarena.
Bordel de merde! Bitch in a box.
Santa macarena.
Où pensez-vous aller?
¿ Dónde piensas que vas? Me prometiste una Macarena.