Translate.vc / French → Spanish / Magnet
Magnet translate Spanish
75 parallel translation
Le câble du magnét est lâche.
El cable del magneto está suelto.
Un livre de poche Magnet en gros caractères sans grands mots.
Una asombrosa novela con letras faciles de leer. Sin palabras difíciles.
Si tu changes d'avis, je travaille au rayon des cosmétiques chez Eye Magnet.
Si cambias de idea, trabajo en la sección de cosmética de Eye Magnet.
Lisa Simpson, tu viens d'être transférée à l'Ecole Magnet de Springfield pour enfants surdoués et agités.
Lisa Simpson, has sido transferida a la Escuela Magneto para Superdotados y Problemáticos.
Invite qui veut se faire photographier avec les B.J.M.
Invita a todos los que conozcas. " Quieres salir con Brian Jonestown Massacre en la sesión de dos páginas en Magnet,
She is a magnet for exciting events.
Parecía que era un imán para que sucedieran cosas emocionantes.
Danielle Stark, 17 ans, finissante à l'école secondaire Strivers Magnet.
Danielle Stark, 17 años, alumna del lnstituto Strivers.
ÉCOLE STRIVERS MAGNET
INSTITUTO STRIVERS MAGNET SCHOOL
- On est en fac de sciences.
Vamos a la Escuela Magnet de Ciencias.
Dans les années 60, on a mis sur pied des écoles alternatives.
En los'60, se formaron las escuelas magnet.
Je dépenserai pas 5 $ dans un magnet inutile.
Sue, No voy a gastar 5 dolares en un imán que no necesitamos.
J'ai volé un magnet inspirant pour frigo.
Robe un inspirador imán de nevera.
Un magnet, pour le frigo, pour faire tenir des papiers.
Un imán, para el frigorífico, para poner papeles y cosas.
Là, je me sens trop mal et je pensais pas être le genre de personne à voler des trucs, mais le magnet disait
Y ahora me siento fatal. Nunca pensé que pudiera ser ese tipo de persona
J'ai volé un magnet inspirant pour frigo.
Robé un bonito imán de frigorífico.
En fait, c'est un magnet mouton.
En realidad, es un imán con forma de oveja.
Magnet pourri.
Iman de basura. Iman de basura.
Maybe A great magnet pulls
# Quizá un gran imán atrae #
J'ai reçu un harmonica, un magnet poétique un livre sur Harvey Milk et une mix tape avec la chanson "Asleep" dedans 2 fois.
Recibí una harmónica, un set de poesía magnética, y un libro sobre Harvey milk, una cinta con la canción Asleep, dos veces.
C'est toi qui a dit que je ne pouvais pas être Gold Magnet.
Fuiste tú el que dijo que no podía ser Gold Magnet.
Gold Magnet est stupide.
Gold Magnet es estúpido.
Gold Magnet est génial.
Gold Magnet es impresionante.
Gold Magnet est boiteux.
Gold Magnet es cutre.
Gold Magnet est riche. L'or c'est lourd.
Gold Magnet es rico.
"Projet Magnet"?
¿ "Proyecto Magnet"?
Euh, Le Projet Magnet a débuté le 2 décembre 1950.
El proyecto Magnet se formó el 2 de Diciembre de 1950.
Maintenant, il y a deux jours, Magnet a été officiellement clos.
Ahora, dos días mas tarde, Magnet fue cerrada al público, pero ha permanecido...
Magnet a tout pouvoir pour vous aider à gérer votre menace alien.
Magnet tiene autoridad completa para ayudarle ha lidiar con su amenaza extraterrestre.
Le lieutenant Leeds fait partie du projet Magnet.
El Teniente Leeds está en el Proyecto Magneto.
Le projet Magnet?
¿ Proyecto Magneto?
Je suis désolé, mais la pluspart des gens savent que le projet Magnet a été arrêté en 1954?
Disculpe, ¿ no es que la gente cree que el Proyecto Magneto se cerró en 1954?
Dexter pense qu'il y a une clée cachée, un magnet sous la boîte postale.
Dexter cree que hay una llave oculta de la puerta delantera, un imán debajo del buzón.
Deuxième sur 450, école spécialisée près de San Diego.
Segundo lugar entre 450, escuela magnet en un suburbio de San Diego.
Bienvenue à Projet Magnet.
Bienvenidos al Proyecto Magnet.
Projet Magnet était sur la touche.
El Proyecto Magnet estaba pendiente de un hilo.
Major, il est venu à mon attention qu'un projet Magnet mission de récupération est apparemment en cours sans mon autorisation.
Mayor, ha llegado a mi conocimiento que el Proyecto Magnet lleva a cabo una misión de recuperación que aparentemente se realiza sin mi autorización.
Donc, hier, un spécimen s'est échappé du bâtiment de recherche du Projet Magnet il a tué deux soldat sous mon commandement.
Entonces, ayer, un ejemplar escapado del centro de investigación del proyecto Magnet mató a dos soldados bajo mi mando.
Je suis d'accord avec toi, mais maintenant le Projet Magnet est une grosse menace que les dinosaures.
Estoy de acuerdo contigo, pero ahora mismo el Proyecto Magnet es una amenaza más grande que los dinosaurios.
C'est le mot de passe pour le Projet Magnet?
¿ Esa es la contraseña para entrar en el Proyecto Magnet?
C'est pas au moment ou le Projet Magnet a été officiellement enterré?
¿ No fue cuando el Proyecto Magnet fue oficialmente cerrado?
Vous avez été autorisé à supporter les efforts d'Evan Cross, mais pas à laisser le Projet Magnet en ses mains.
Fue autorizado para dar apoyo a los esfuerzos de Evan Cross, no para poner el Proyecto Magnet a su disposición.
Magnet a fait des surveillances sous couverture des phénomènes paranormaux depuis des décennies, alors pourquoi Cross a trouvé le dinosaure en 1er?
Magnet ha estado haciendo una vigilancia encubierta de fenómenos paranormales durante décadas, así que, ¿ porqué Cross encuentra antes los dinosaurios?
Vous avez accepté une coûteuse assistance de la part du Projet Magnet pour un bon moment.
Ha estado aceptando alguna ayuda costosa del Proyecto Magnet por bastante tiempo.
Evan, le Projet Magnet a ce que nous n'avons jamais eu.
Evan, el Proyecto Magnet tiene lo que nunca tuvimos.
Tout ce que tu as à faire est de dire le mot, et il te mettra en charge du Projet Magnet.
Todo lo que tienes que hacer es decir la palabra, y el te pondrá a cargo del Proyecto Magnet.
Ils ont eu de la chance, mais ça ne sera pas toujours le cas, c'est pourquoi cette nouvelle alliance civile avec le Projet Magnet doit être dirigée aussi fermement que l'opération militaire.
Han tenido suerte, pero no la van a tener siempre, por lo que esta nueva alianza civil con el Proyeyto Magnet necesita ser estrechamente gestionada al igual que la operación militar.
Le colonel Hall m'a demandé de prendre en charge la gestion du Projet Magnet.
El Coronel Hall me ha pedido que me haga cargo de la dirección del Proyecto Magnet.
Le Colonel Hall m'a demandé d'être le directeur civil du Projet Magnet.
El Coronel Hall me ha pedido que sea el Director Civil del Proyecto Magnet.
Car si le Projet Magnet n'était pas aux commandes, tu ne serais pas ici.
Porque si el Proyecto Magnet estuviese a cargo ustedes no estarían aquí.
Magnet pourri. Mon Dieu.
Dios, los imanes son bastante interesantes
et je veux rien de plus que d'intégrer ça au projet Magnet.
Y no quiero nada mas