Translate.vc / French → Spanish / Makin
Makin translate Spanish
50 parallel translation
Quel émoi tu causes
What a mess you're makin'
Fait de moi une idiote Arrêtez ça
Makin'a fool of me Stop it
Quel émoi tu causes Les voisins veulent savoir
What a mess you're makin'The neighbors should go
MAKIN
MAKIN
Samuel Edward Makin est mort comme il a vécu... en défendant le mode de vie américain.
Samuel Edward Makin murió como vivió... en defensa de los valores nacionales.
Car Samuel Makin a fait le sacrifice suprême.
Porque Samuel hizo el sacrificio máximo.
Sam Makin est mort, mon pote.
Sam Makin murió, amigo.
Je me suis drôlement amélioré en couchant avec ta soeur.
Bueno, sé que tiene mucho mejor cuando me comenzó Makin'con su hermana.
Amène-toi.
We makin'it happen, man.This is for "
♪ It s all about makin'that GTA ♪
Lo importante que es Robarse un auto
Been makin wraps.
¿ Lo ves? Algunas cosas nunca cambian.
Stop makin'a fool out of me
* Stop makin'a fool out of me * * Deja de hacerme bromas *
Vous venez d'être témoin De l'histoire en marche
Now, y'all just witnessed history in the makin'...
♪ Ba-da-ba-da ♪ ♪ You makin'dogs wanna beg ♪
* Ba-da-ba-da. Tú, haciendo a los perros queriendo mendigar *
Je vais te briser, remuer, essorer le cœur,
♪'Causa yo ser breakin'y makin'♪ ♪ Y takin'vuestro corazón. ♪
Faites un duo synchronisé sur "Makin'Whoopee" pendant que je vous tire dessus avec cette carabine.
Bien, muchachos, ahora van a hacer un dueto sincronizado de Makin'Whoopee mientras les disparo perdigones.
Entre mon expérience et ta grande gueule, mieux vaut qu'on soit sur le bateau.
Makin'love J', /' Lo que tenemos que conseguir es -
♪ Makin'it mine ♪
* Y lo hago mío *
♪ All the girls and boys ♪ ♪ Makin'all that noise ♪ ♪'Cause they found new toys ♪
* Todas las chicas y chicos * * haciendo todo ese ruido * * porque encontraron nuevos juguetes *
♪ makin'love until we drown ♪
# Hacer el amor hasta caer dormidos #
De se faire 30.000 euros par an?
Makin'38 mil dólares al año?
Makin Trebolt, connard.
Makin Trebolt, imbécil.
Voici notre homme, Makin Trebolt.
Es nuestro hombre. Makin Trebolt.
Notre homme est Makin Trebolt.
El hombre que perseguimos es Makin Trebolt.
La police souhaite interroger le Serbe Makin Trebolt... en rapport avec le vol et le meurtre de Natalija Wolscat... tuée plus tôt cette semaine dans un autre braquage.
La policía también quiere detener al serbio Makin Trebolt en conexión con el robo, al igual que al asesino de Natalija Wolscat, quien fuera muerta antes en la semana en otro robo armado.
Qui est Makin Trebolt?
¿ Quién es Makin Trebolt?
Alors qui est Makin Trebolt?
Ahora, ¿ quién es Makin Trebolt?
- Kantmiss!
Kantmiss. ¶ It's time for makin'love
Les crimes antérieurs ne peuvent être pris en compte pour les accusations présentes, comme l'a montré le cas Makin contre...
Los crímenes previos no pueden ser considerados relevantes en este cargo, según los términos establecidos en Making vs...
Makin contre l'état de Nouvelle Galles du Sud, 1894.
Making vs. AG para New South Wales, 1894.
Nous faisons du chili.
Estamos chili makin'.
NEUF MARINES NAUFRAGÉS SUR L'ÎLE MAKIN - 18 AOÛT 1942
NUEVE MARINES ABANDONADOS EN LA ISLA MAKIN - 18 DE AGOSTO 1942
Qu'est-il arrivé aux marines de l'île Makin?
¿ Qué pasó con los marines de la isla Makin?
Je veux dire, allez quoi, ces gamins sont aussi perchés que des cerfs-volants, à débiter ces bobards! Des OVNIs?
Quiero decir, vamos hombre, estos chicos son obviamente estan locos, makin'esta mierda!
Vous parliez de chance, regardez ça!
Dijiste que querías un respiro. Mira esto. Makin.
Makin... On a un indic là-bas.
Tenemos recursos allí.
Redirigez-les, qu'ils survolent Makin au matin.
Cambia su ruta. Nos servirá para Makin en la mañana.
C'est Makin, nous avons un indic là-bas.
Es Makin. Allí tenemos un recurso.
Il tient une épicerie rue Ferozepur, à Makin.
Tiene un almacén en la calle Ferozepur, en Makin.
Notre drone est pile au-dessus de Makin.
Tenemos un drone directamente sobre Makin.
Et tu fais du pain frit.
Y usted es makin'pan frito.
Ce ne sera pas facile de dresser le camp avec ces sauvages...
No va a ser fácil makin'campamento mientras ellos savages- -
♪ Cuz ya livin'for the minute when you ♪ ♪ On that flo', makin'dough ♪
# En la pista, haciendo dinero #
Tu me fais passer pour un homme préhistorique.
Usted makin'me suena Neolítico o algo así.
Je m'assure juste ♪
Sólo makin'Seguro ♪
Vous connaissez la chanson "Makin'Whoopee"?
Bueno, ¿ han oído la canción "En una hamaca"?
- Ça suffit!
¶ It's time for makin'love
l'm makin'a beautiful day gonna drive my car Salut, bonhomme.
Hola amigo.
You know a playa makin'money? ? Fuckin'all these bitches?
- Ajá [ambos rap] Ya sabes, una playa Makin'dinero, putos todas estas perras tres a la vez, la hidráulica en los interruptores, conseguido estos hos y las perras lamiendo mi helado, perra apriete el DJ, llegado carajo ingenio mi equipo,
Il pleut des billets!
Bolsillos de espesor, tiene que conseguir dat dinero...? Makin'que llueva!