Translate.vc / French → Spanish / Malcolm
Malcolm translate Spanish
4,050 parallel translation
Sir Malcolm. C'est vraiment vous!
Sir Malcolm. ¡ Es usted!
Allons donc, Sir Malcolm, il n'y a rien eu d'urgent sur les à ‰ gyptiens depuis 2000 ans.
Por Dios, Sir Malcolm, no ha habido nada urgente sobre los egipcios en dos mil años.
Un paquet pour vous, de la part de Sir Malcolm Murray.
Un paquete para usted. De Sir Malcolm Murray.
Merci de bien vouloir me rejoindre à mon club pour le dà ® ner.
¿ SERÍA TAN AMABLE DE VENIR A CENAR A MI CLUB? SIR MALCOLM MURRAY.
La vie et la mort, Sir Malcolm.
Vida y muerte, Sir Malcolm.
Pourquoi vouliez-vous me voir, Sir Malcolm?
¿ Para qué quería verme, Sir Malcolm?
La fille de Sir Malcolm a été enlevée par une créature identique à celle que l'on a tuée.
La hija de ser Malcolm fue tomada por una criatura como aquella que matamos.
Bonne journée, Sir Malcolm.
Buenas tardes, señor Malcolm, señorita Ives.
Inspecteur, Sir Malcolm est dehors.
Inspector, sir Malcolm Murray está afuera.
Sir Malcolm, comment allez-vous?
Sir Malcolm, ¿ cómo se encuentra?
Bien sûr.
Por supuesto, sir Malcolm.
On... s'est rencontré où vous travaillez avec Sir Malcolm et Miss Ives.
Nosotros... nos encontramos con Sir Malcolm y la señorita Ives, en donde trabaja.
Sir Malcolm ne l'a pas trouvé?
¿ El señor Malcolm no la ha encontrado?
Sir Malcolm vous demande.
Sir Malcolm le requiere.
Sir Malcolm cherche un remède à ce qu'il ne saisit pas.
Sir Malcolm está buscando una cura para algo que no comprende.
En dépit de tout le sang que nous partageons, en dépit des kilomètres arpentés, Malcolm, nous ne sommes pas les mêmes.
A pesar de toda la sangre que compartimos a pesar de los kilómetros que hemos caminado Malcolm, no somos iguales.
Vous m'avez demandé une fois si Malcolm savait ce qu'il cherchait.
Una vez me preguntó si sir Malcolm sabía lo que buscaba.
Connaissez-vous bien Sir Malcolm?
¿ Cuánto hace que conoce a sir Malcolm?
Sir Malcolm cherche le remède à une chose qu'il ne comprend pas.
Sir Malcolm está buscando una cura para algo que no comprende.
Laissez les pérégrinations aux jeunes gens.
Déjele las aventuras a los jóvenes, sir Malcolm.
Vous n'êtes pas Sir Malcolm.
No eres sir Malcolm.
Allez, Sir Malcolm.
Vaya, sir Malcolm.
Pas de fils pour vous à tuer ici!
¡ Aquí no hay hijos que matar, Malcolm!
je ne suis pas sûr que Sir Malcolm soit honnête avec nous.
Creo que sir Malcolm no está siendo honesto con nosotros.
Sir Malcolm s'inquiète du bruit.
Sir Malcolm pregunta por el ruido.
Je pense que Sir Malcolm vous a sauvé la vie et vous lui êtes redevable.
Creo que sir Malcolm te salvó la vida y ahora estás en deuda con él.
Sir Malcolm, je jure sur Dieu si elle a raison, si vous laissez tout ça arriver pour la manipuler, je vous arracherai la gorge.
Sir Malcolm, le juro por Jesucristo que si ella tiene razón si dejó que pasara todo esto para poder manipularla le arrancaré la garganta.
Sir Malcolm, avec votre respect, j'ai seulement besoin de savoir si elle a reçu le sacrement du Baptême et si elle se conforme à la Sainte Église de Rome.
- Sir Malcolm, con todo respeto necesito saber si se le administró el sacramento del bautismo y si está en comunión con la Santa Iglesia de Roma.
Maggie essaye de m'empêcher de voir Malcolm.
Maggie está intentando evitar que vea a Malcolm.
La bague de Malcom.
El anillo de Malcolm.
Maggie essaye de m'interdire de voir Malcolm.
Maggie está tratando de impedirme ver a Malcolm.
Peut-être que je pourrais prendre Malcolm plus tôt pendant que tu t'occupes du propriétaire.
Tal vez pueda recoger antes a Malcom mientras tú tratas con el propietario.
Malcolm n'est pas ici.
Malcolm no está aquí.
Que je ne verrais pas Malcolm sauf par le biais d'avocats?
¿ Que no voy a poder ver a Malcom a no ser que sea a través de un abogado?
Tu sais ô combien Ezra veut voir Malcolm.
Sabes cuánto quería Ezra ver a Malcolm.
Ça l'était quand tu m'as demandé de ne rien dire à Ezra pour Malcolm.
Seguro que lo era cuando me pediste que no le dijera que Malcon era su hijo.
Et si tu comptes Malcolm, ça fait deux.
Y si contamos a Malcom, ya son dos.
Elle va s'assurer qu'il ne voit plus Malcolm.
Ella se asegurará de que no vuelve a ver a Malcom jamás.
Mesdames et messieurs, juge Malcolm Smith.
Damas y caballeros, el juez Malcolm Smith.
Je suis le juge Malcolm Smith.
Soy el juez Malcolm Smith.
J'ai été clair à propos de ça, Malcolm.
Malcolm, dejé bastante clara mi opinión al respecto.
Vous avez eu une liaison avec Malcolm Merlyn, un an avant la naissance de Thea.
Usted tuvo una aventura con Malcolm Merlyn un año antes que Thea naciera.
Tu oublies Merlyn.
Liberó a Malcolm Merlyn.
À votre procès, vous vous êtes présentée comme une créature fragile sous l'emprise de Malcolm Merlyn.
Durante su juicio, se presentó a sí misma... ¿ Así que cuál es?
J'ai menti sur Thea pour la protéger de Malcolm.
Oliver, mentí sobre Thea para protegerla de Malcom.
- Qui se préoccupe de Malcolm?
- ¿ A quién le importa un pepino Malcolm?
"Regarde, Malcolm a joué dans Doc Martin." Et alors? !
"Mira, Malcolm salía en Doc Martin." ¿ Y qué?
On a adoré Malcolm.
Nos ha gustado mucho Malcolm.
Doug, chez Starbucks et Malcolm, chez un traiteur.
Doug está en Starbucks y Malcolm haciendo un catering.
Prenez un siège.
Sir Málcolm, tome asiento.
Vous n'êtes pas Sir Malcolm.
No eres Sir Malcolm.