Translate.vc / French → Spanish / Masters
Masters translate Spanish
866 parallel translation
Je vais voir Jeb Masters demain.
Mañana veré a Jeb Masters.
Je suis le Résident Masters.
Yo soy el residente. Me llamo Masters.
Nous pensons que notre cousine Jane vit sur l'Escarpement de Mutia parmi les grands singes.
Sr. Masters, tenemos razones para creer que nuestra prima Jane vive ahora en la cima del Macizo Mutia entre grandes monos.
Moi, Cartwright et Masters.
Yo, Cartwright y Masters.
Masters?
¿ Masters?
Et cet appel téléphonique au Royal Hawaï Implique ou bien Hopkins, Cartwright ou Masters.
Y la llamada telefónica al Hawaiano Real... se relaciona con Hopkins, con Cartwright o con Masters.
Implique ou bien Hopkins, Cartwright ou Masters.
Se relaciona con Hopkins, con Cartwright o con Masters.
Richard Masters!
Richard Masters.
Est-ce le Masters de la compagnie d'aviation Hopkins?
¿ Es el de la Cía. De Aviación Hopkins?
Vous vous rappelez si M. Masters est arrivé seul?
¿ Recuerda si el Sr. Masters llegó al puerto solo?
Appelez la police de San Francisco... et demandez-lui de filer Richard Masters et Yvonne Roland.
Habla con la Policía de San Francisco... y pide que rastreen a Richard Masters y a Yvonne Roland.
Il n'y a rien de suspect à ce que Masters parte sur le Clipper.
No es sospechoso que Masters partiera en el clíper.
Cela semble excuser Masters.
Parece que Masters tiene una coartada.
Police de San Francisco... rapport de filature de Richard Masters et Yvonne Roland.
La Policía de San Francisco... informa del rastreo de Richard Masters e Yvonne Roland.
Demandez à New York un suivi sur Masters et Roland.
Comunícate con N.Y. En relación con Masters y Roland.
San Francisco fait part du suivi de New York sur Masters et Roland.
La Policía de S.F. Informa del rastreo de Masters y Roland desde Nueva York.
Hughes, Yvonne Roland et Masters - tous sur le Manhattan.
Hughes, Yvonne Roland y Masters. Todos en el barco de vapor Manhattan.
- As-tu vu Dick Masters?
- ¿ Has visto a Dick Masters?
Vous voulez poser pour une photo, M. Masters?
¿ Te molestaría posar para una foto?
Maintenant elle essaie de séduire Dick Masters.
Ella intenta pescar a Dick Masters.
Ce n'était pas Masters parce que Strasser a fouillé tout ce qu'il avait.
No fue Dick Masters porque Strasser registró todo lo que tenía.
La femme Roland était associée avec Masters... et on a trouvé l'appareil dans les bagages de sa petite amie.
Roland estaba relacionada con Masters... y el artefacto estaba en la maleta de su novia.
- Connaissez-vous ce Masters?
- ¿ Conoce a Masters?
Je crois que vous essayez de protéger Masters.
Creo que intenta proteger a Masters.
Elle restait trop près de son ami Masters.
Se quedó muy cerca de su amigo Masters.
Masters des États-Unis a sauté 4,25 mètres à son deuxième essai.
Masters, de EE. UU., saltó 4.31 metros en su segundo intento.
- Tu as encaissé la note de Masters?
- ¿ Le cobraste a Masters? - No puedo si no lo encuentro.
M. Masters est là?
- ¿ Quién lo busca? - Yo.
Je passerai prendre le chèque demain soir.
Masters, volveré mañana por la noche por ese cheque.
Merci, M. Masters.
Gracias, Sr. Masters.
Vous avez eu M. Masters?
¿ Ha visto al Sr. Masters?
Bonjour, Masters.
Hola, Masters.
M. Masters, dites-leur pourquoi j'ai pris ce travail.
Sr. Masters, dígales porqué cogí este trabajo.
C'est Mac Masters qui vous envoie?
Lo sé. - Pero quiero oíroslo decir. - ¿ Quién es McMasters?
Parlez! - Qui est Mac Masters?
El jefe de la compañía para la que trabajáis.
- Mac Masters vous envoie?
- ¿ Dónde está la chica?
Mac Masters nous revaudra ça.
Le haremos una visita. Si quiere pelea, la tendrá.
Streak, je vois que tu travailles toujours pour la compagnie et Mac Masters.
Streak, veo que sigues trabajando para la compañía y para McMasters. - Hola, Calloway.
Trois jours après, nous étions au fort de Mac Masters.
Tres días después llegábamos al fuerte de la compañía y ante McMasters.
Streak fait des promesses que Mac Masters ne tiendra pas.
Streak le está encandilando con promesas que sé que McMasters no va a cumplir.
Mac Masters a agi en ami en vous mettant en garde contre les Indiens.
Ahora sabes que McMasters quería ser amable - cuando te advirtió sobre los indios
Mac Masters m'envoie vous avertir.
McMasters nos ha enviado a avisaros.
Je veux voir Ie sherif Masters.
- Quiero ver al shérif Masters.
Masters n'aime pas ca.
A Masters le gustan las cosas claras.
- Ou est-il, Masters?
- ¿ Dónde está el shérif Masters?
Sherif Masters. Je dirige les operations.
Me llamo Masters, soy el shérif del condado.
Je vous cherchais, Masters.
Te he estado buscando, Masters.
J'espère, Masters.
Espero que no, Masters.
Alors, vous êtes de Silver Springs, M. Masters?
Dijo que era de Silver Springs, Sr. Masters.
Il y a eu une tuerie, M. Masters?
¿ Dijo que hubo un asesinato, Sr. Masters?
Jourdonnais croyait Mac Masters battu.
Al no pasar nada, el Francés pensó que McMasters estaba vencido.