Translate.vc / French → Spanish / Meg
Meg translate Spanish
3,138 parallel translation
Oui. Oui, Meg, superbe.
Sí, Meg, hermosa.
Je veux pas que ça t'arrive.
No quiero que esto te suceda a ti, Meg.
- Quoi, Meg?
¿ Qué pasa, Meg?
- Rien. C'est un jeu que Meg fait, et pour gagner, il faut ne pas y jouer.
Meg está jugando un gran juego y la única manera de ganarlo es no jugarlo.
Tu peux aller dire à Meg que le repas est prêt?
¿ Le dirías a Meg que el almuerzo está servido?
- Elle est pas là.
- Meg no está aquí. - ¿ Qué quieres decir?
Meg, dans la voiture, on rentre.
Meg, entra al auto. Nos vamos a casa.
C'est à ça que servent les parents!
Bueno, para eso están los padres, Meg.
Meg est coincée sous une poutre depuis 2 jours.
Meg lleva ya dos días atrapada bajo una viga del tejado.
Peut-être, mais ce pauvre enfant a un cancer!
Bueno, puede ser, Meg, pero ese pobre bebé tiene cáncer,
Les autruches ne volent pas. PETER : Elles font quoi?
El avestruz lanza a Peter sobre la mesa rompiendola, luego agarra a Meg con su boca y huye mientra Meg grita.
C'est qui? Meg est morte?
Peter, ¿ quién es?
Et j'ai aucune info sur Meg.
Y no tengo información sobre Meg.
Je vais lire le journal de Meg.
Como sea, me voy a leer el diario de Meg.
Je ne suis ici que depuis une nuit, mais je sens que personne n'aime Meg.
Solo llevo una noche aquí, pero me da la sensación de que a todos nos desagrada Meg.
- Et toi Meg, comment tu t'en sors?
- ¿ Qué tal tú, Meg? ¿ Cómo lo haces?
C'est facile pour Meg de le disséquer parce que c'est une cochonne!
Es fácil para Meg, porque ella es una cerda.
Meg, tu as vraiment du potentiel.
Meg, tienes potencial.
Ce matin, j'ai changé la couche de Meg et je l'ai emmenée à l'école.
Esta mañana le cambié el pañal a Meg y le envié a la escuela.
Tout le plaisir est pour moi, et t'es en de bonnes mains.
Es un placer, Meg, y estás en buenas manos.
Voici Meg, en stage d'observation.
Ella es Meg, va a estar observándome.
Petite astuce, là-dedans se trouve un schéma du corps humain.
Un consejo, Meg. Adentro de esta carpeta hay un diagrama del cuerpo humano.
- Impressionnant.
- Es impresionante, Meg.
Mon frère a essayé de se tuer en prison.
Meg, lamentablemente mi hermano quiso suicidarse en la prisión.
- Tu peux le faire.
Puedes hacerlo, Meg.
- Allez, tu dois le sauver!
Vamos, Meg. ¡ Tienes que salvarlo!
Oh, salut Meg.
Hola, Meg.
Tout le monde sauf Meg.
Escojo a todas excepto a Meg.
Chris, c'est moi, Meg.
Chris, soy yo, Meg.
C'est malin!
Eres inteligente, Meg.
Au-révoir.
"Adiés", Meg.
Bonjour, Meg, et voici mon amie Ruth.
Hola, soy Meg, y ella es mi amiga, Ruth.
Meg, écoute-moi bien :
Meg, quiero que me escuches con atención.
Lois, Meg est morte!
¡ Lois, Meg está muerta!
Il n'y a qu'une seule solution pour qu'on revoie Meg.
Stewie, creo que sólo hay una forma para que volvamos a ver a Meg.
La première chose qu'on fera, c'est aller dans l'appartement de Meg - pour chercher des indices.
Bien, lo primero que tenemos que hacer cuando aterricemos es revisar el departamento donde Meg fue raptada y ver qué podemos encontrar.
Les kidnappeurs de Meg pourraient être n'importe où en France.
Dios, los secuestradores de Meg pueden estar en cualquier parte de Francia.
C'est là que Meg était.
Bueno, aquí se hospeda Meg.
On ferait peut-être mieux de reconstituer son itinéraire - depuis son arrivée en France.
Tal vez ayudaría si sólo intentáramos rastrear los movimientos de Meg desde que llegó a Francia.
Comment être sûr que ce sont les gens qui ont kidnappé Meg?
Sí, pero, ¿ cómo sabremos con seguridad si son los que raptaron a Meg?
- C'est quoi ce bordel?
¡ Meg! ¿ Qué rayos?
Bon sang, on l'avait presque sauvée!
Maldición, estuvimos muy cerca de rescatar a Meg.
Seras-tu ma femme, Princesse Meg?
¿ Serás mi esposa, princesa Meg?
Meg, va te faire cuire un œuf.
Meg, toma 10.
Meg, donde esta la biblioteca?
¿ Meg, donde esta la biblioteca?
La ferme, Meg l'anglaise.
Cállate, Meg Británica.
Je le répèterai pas.
Meg, voy a decirlo solo una vez.
Il remettent nos vieux escaliers.
¡ Me encanta la vieja escalera! Olvidé soltar a Joe. Volviendo a poner nuestra vieja escalera de mierda, Meg.
C'est ce dauphin...
¿ Se murió Meg?
- Je ne la vois nulle part.
Stewie, no encuentro a Meg.
- Seigneur, Meg!
¡ Dios mío, Meg!