Translate.vc / French → Spanish / Memmo
Memmo translate Spanish
58 parallel translation
"Memmo Fierro."
"Memmo Fierro"
Je veux Memmo Fierro.
¿ Por qué sigues hablando conmigo? Quiero a Memmo Fierro.
Memmo?
¿ Memmo?
Memmo a dû essayer de se calmer.
Memmo trataba de calmar sus nervios.
On a Memmo Fierro.
Tenemos a Memmo Fierro.
Memmo, au cas où je ne me suis pas fait comprendre, tu mérites de savoir que c'est ta dernière chance.
Memmo, en el improbable caso de que no haya sido claro, mereces saber que esta es tu última oportunidad.
Memmo, maintenant que tu travailles pour moi, tu vas faire ce que je dis.
Memmo, ahora que trabajas para mí, esto es lo que quiero que hagas.
Je suis là pour vous donner une mise en garde, Memmo.
Estoy aquí para darte una advertencia, Memmo.
- C'est Memmo Fierro?
Ese es Memmo Fierro, ¿ no?
Ça sent le Memmo Fierro à plein nez.
Esto tiene escrito el nombre de Memmo Fierro.
Memmo l'a laissé à Dover Bay mais on ignore où il est allé.
Sí, Memmo lo dejó en Dover Bay, así que ahora no tenemos ni idea de cómo se está moviendo.
Memmo était en prison depuis 5 ans?
¿ Memmo ha estado en la cárcel Miami-West cinco años?
- De Memmo?
- ¿ De Memmo?
- Non, je l'ai pas revu. Parce que le collier correspond à celui volé par Memmo à une femme sur son bateau. Vraiment?
- No, se lo he dicho, no le he visto.
Je vivais avec Memmo quand on l'a arrêté.
Estaba viviendo con Memmo cuando le arrestaron.
On sait que Memmo compte sur vous.
Sabemos que Memmo está apoyándose en usted.
Ceux de Memmo? Il y a des traces fraîches dessus.
Tienen una salpicadura reciente.
Le suspect Memmo Fierro a changé de vêtements et est à présent dans une tenue non identifiée.
Los CSI informan que el sospechoso Memmo Fierro tiró su ropa azul y ahora viste ropa desconocida.
Oui, et si je vous attrape, ça sera votre dernier, Memmo.
Sí, y si te atrapo, serán tus últimos momentos, Memmo.
Memmo... je vais vous tuez pour ça.
Memmo... te mataré por eso.
Apres que Memmo soit allé en prison... Les services sociaux sont venus et ont trouvé toutes ses armes cachées partout dans la maison.
Después de que Memmo ingresara en prisión... los Servicios Infantiles vinieron y encontraron todas sus armas todavía escondidas en mi casa.
Memmo l'a tué devant chez lui aujourd'hui.
Hoy mismo Memmo le disparó y le mató en la entrada de su casa.
Memmo fait plus partie de ma vie.
Memmo ya no pertenece a mi vida.
Tu peux pas sortir comme ça,
No podrás salir de esto, vale, ¿ Memmo?
Memmo a tué deux infirmières aujourd'hui au Dade Memorial.
Él. Memmo disparó y mató a dos trabajadores de admisión en el Dade Memorial hoy.
Venue au monde avec Memmo Fierro comme père.
Vino a este mundo con Memmo Fierro como padre.
La raison des questions de Memmo.
Por eso Memmo se presentó allí haciendo esas preguntas.
Sa mère vivait avec un assassin, Memmo.
Su madre estaba viviendo con un asesino sin escrúpulos, Memmo.
Mais c'était il y a 2 semaines, avant que Memmo ne sorte.
Pero eso fue hace un par de semanas, antes de que Memmo estuvira fuera.
Memmo, laissez-le partir.
- Memmo... - Déjale marchar. - Elsa, escúchame.
- Je vais le tuer!
- ¡ ¿ Memmo? ! - ¡ Voy a abatirle!
Doucement, Eric.
- tranquilo, Eric. - ¡ Memmo!
Memmo!
¡ H, voy a abatirle!
Memmo, aujourd'hui je m'occupe d'elle.
Memmo, hoy va sobre ella.
Le passager est Memmo Fierro.
- De acuerdo. . El pasajero es Memmo Fierro.
Le chef actuel, Armando Salazar, n'est pas comme Memmo.
- Memmo Fierro. El que está al mando ahora, Armando Salazar, no se parece en nada a Memmo.
- Où?
- En Memmo.
Car tu as aidé Memmo à le faire.
- Porque ayudaste a Memmo a hacerlo. - ¿ Memmo?
J'espérais prouver que Soto travaille avec Memmo.
Esperaba probar que Soto estaba trabajando con Memmo.
- Que Memmo est l'indic?
- ¿ Que Memmo está detrás de las pistas?
Memmo bondit, s'empare de Mala Noche.
Memmo salta y toma el mando de los Mala Noche.
Cet indic peut nous mener à Memmo.
Vale, así que quien dejó las pistas podría llevarnos a Memmo.
Il s'avère que vous travaillez avez Memmo, Felix.
- Resulta, Félix, que tú estás trabajando con Memmo.
Memmo était bien là.
Así que Memmo estuvo aquí.
Vous avez une femme, Memmo?
¿ Tienes esposa, Memmo?
T'en dis quoi?
¿ Pertenece a Memmo?
Vous l'avez dit à Memmo?
¿ Le contaste a Memmo lo del accidente?
Laissez-le partir, Memmo.
Suéltalo, Memmo.
Où est Memmo, Felix?
¿ Dónde está Memmo, Félix?
- J'ignorais que Memmo était là.
Ni siquiera sabía que Memmo estuviese aquí.
Memmo obtient qu'un membre du gang nous rencarde.
Memmo hace que uno de los de la banda nos dé pistas.