English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Michaela

Michaela translate Spanish

400 parallel translation
C'est juste que... j'aimerais tant m'appeler Micaela Angela Martinez.
- ¡ Petra quien más! Es que me gustaría llamarme Michaela Angela Martínez
Si la mère de Michaela avait ça... et la mère de sa mère... pourquoi n'y a-t-il pas eu d'avertissement?
Si la madre de Michaela lo tenía, y la madre de su madre, ¿ por qué no hubo ningún indicio?
Tu ne comprends pas? Michaela ne veut personne.
Kenise, Michaela no quiere a nadie cerca.
Alors, il n'y a que la pauvre Michaela pour porter le fardeau.
Sólo a Michaela le toca esta desgracia.
- Il n'y a pas que Michaela.
- Esto no le sucedió sólo a Michaela. - Claro.
Michaela souffre beaucoup.
Michaela sufre mucho.
- Comment ça va?
- Michaela. - ¿ Cómo estás?
- Odone!
- Michaela.
Les docteurs sont dans le noir.
Michaela, los médicos no saben nada.
Michaela, on ne devrait pas... le confier à eux aveuglément.
Michaela, no debimos entregarlo ciegamente a las manos de los médicos.
- Oui, je sais.
- Sí, lo sé, Michaela.
Viens, Michaela, laisse-moi te montrer quelque chose.
Michaela, déjame que te muestre algo.
Eh bien, Michaela... tout aussi logiquement, nous ne devrions pas.
Bueno, Michaela, con la misma lógica, no deberíamos.
Tiens, Michaela, pour ta cervelle.
Come. Alimento para la mente.
Michaela, d'ici demain matin, tes rats polonais... vont nous parler en Anglais, hein?
Michaela, mañana por la mañana tus ratas polacas nos hablarán en inglés.
Quand même, Michaela, ça nous donne une nouvelle piste.
Aun así, nos abre otra vía para investigar.
Nous aimerions que le symposium mette l'accent sur la thérapie... et Michaela et moi aimerions participer aux discussions.
Querríamos que el simposio ponga énfasis en la terapia y Michaela y yo querríamos participar en el debate.
- Pas avant qu'il ne le faille.
- Si es necesario. Michaela.
C'est possible, Michaela.
Es posible, Michaela.
Michaela, vas-y mollo.
Michaela.
Michaela, Deirdre parlait avec amour.
Michaela, Deirdre hablaba por afecto.
Michaela, pour l'amour de Dieu! C'est ta sœur.
Michaela, por el amor de Dios, es tu hermana.
Je pense que tu craques, Michaela.
- Y creo que estás loca, Michaela.
Michaela, laisse-moi le prendre.
Michaela, déjame tenerlo yo.
- Michaela. - Oui? - Viens.
Michaela.
Michaela, assieds-toi.
Michaela, siéntate.
J'ai besoin de comprendre, Michaela.
Necesito comprender, Michaela.
- Michaela, je travaillerai.
Michaela, trabajaré.
Michaela, c'est important.
Michaela, esto es importante.
J'ai besoin de toi, Michaela.
Te necesito, Michaela.
- Pour Michaela?
- ¿ Para Michaela?
Michaela! C'est la même enzyme!
Michaela, son la misma enzima.
Michaela, Michaela, si je fais fi de toutes ces preuves... et qu'on commence une thérapie basée sur l'acide érucique... et que quelque chose va mal.
Michaela, si ignoramos toda esta evidencia y nos embarcamos en una terapia basada en el ácido erúcico... Si algo sale mal. ¿ Entonces qué?
Michaela, NancyJo. Elle était une bonne infirmière.
Michaela, Nancy Jo era una buena enfermera.
Maintenant, Michaela, je ne veux pas de discussion.
Ahora, Michaela. No quiero discusiones.
Michaela, tu ne peux pas le tester.
Michaela, tú no puedes ser la cobaya.
Ce n'est pas nécessaire, Michaela, pas avant quatre heures.
No hay necesidad, Michaela. Desde hace cuatro horas.
Tu vois, Michaela... c'est comme s'il était pris dans la noirceur d'une caverne.
Ves, Michaela, es como si estuviera atrapado en una cueva oscura.
Michaela... est-ce que tu penses parfois... que... peut-être tout ce combat... c'était peut-être pour l'enfant de quelqu'un d'autre?
Michaela. ¿ Alguna vez piensas... que... quizás toda esta lucha sea para el hijo de otros?
Lui et Michaela continuent de réunir des fonds... et appuient le comité scientifique connu sous le nom de " Projet Myéline'. Les chiots tremblants ont fait repousser leur myéline.
Él y Michaela continúan recaudando fondos y liderando el grupo de tareas científicas conocido como "El Proyecto Mielina".
Michaela ne supporte pas sa petite soeur.
Michaela odia a su hermanita.
Je m'appelle Michaella.
Soy Michaela.
Michaela, mais tout le monde m'appelle Mikki.
Michaela, pero todos me llaman de Mikki.
Jools et moi, on a traîné vers chez Michaela, qui était à la fête, et Kelly a dit que Penny Webb avait les seins poilus.
Así que fui con Jules a casa de Michaela, pero estaba en la fiesta. Y Kelly dijo que Penny tiene pelos en las tetas.
- Michaela.
Encantado de conocerla.
Michaela, allez.
- Michaela, calma.
Ça, Michaela, c'est de la chance.
Nosotros observamos un 50 % en Lorenzo. Michaela, eso es suerte.
Michaela.
- Hola. - Mira lo que nos trajo.
J'ai dit à Michaëla que je dirigeais une Société.
Dije a Micaela que fui jefe de una firma de high tech.
Michaëla vous a trouvé sensationnel.
Micaela piensa que eres encantador.
Michaëla?
¿ Micaela?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]