Translate.vc / French → Spanish / Mikey
Mikey translate Spanish
2,280 parallel translation
Je ne suis pas sûr de comprendre, Mikey.
No estoy seguro de seguirte allí, Mike.
Est-ce que je t'ai déjà dit pourquoi je buvais, Mikey? Trads By DoYu
¿ Nunca te he dicho que eres la razón por la que bebo, Mikey?
Mikey, écoute, si on a cette liste, ce sont les noms de tous ceux qui t'ont grillés, les mêmes personnes qui t'ont mis en quarantaine à Miami.
Mikey, mira, si conseguimos esa lista, es el nombre de todas las personas que ha grabado, la misma gente quien en cuarentena en Miami.
Voici où la magie arrive, Mikey.
Aquí es donde la magia, Mikey.
Mikey?
Mikey?
Bon, c'est un piège. Mikey, ça regarde mal.
Bueno, eso es una trampa.
Ils vont le coincer.
Mikey, esto no es bueno.
Ça me va, Mikey.
- Tenemos trabajo por hacer.
Plus vite on les aura offerts sur un plateau aux policiers... plus vite on en aura fini avec Billy le Kid.
- Por mi está bien Mikey. Pronto se los daremos a los policías en bandeja de plata, Apenas hemos terminado con el niño Billy aquí.
Eh bien, j'imagine qu'il va falloir qu'on le guérisse de ça, hein? J'arrive tout de suite, Mikey.
Bueno, parece que tendremos que curarlo de eso, ¿ no?
Elle est à toi.
Bien, Mikey.
Ou peut-être que tu n'es juste pas doué en tout.
O talvez no eres tan bueno en todo, Mikey.
Bon sang, Mikey.
Me estás matando, aquí.
C'est dégueulasse ici, Mikey.
Es feo esto aquí, Mike
Compris, Mikey.
Antes que lo olvide
Mikey, allez. Eh bien, eh bien.
Mikey, vamos.
Bon, Mikey, tu... - Quel est ton plan? - Je ne sais pas.
Bien, Mikey, siéntate- ¿ Cuál es tu plan?
Mikey
Hey, Mikey,
Je suis une Mikey lesbienne.
Soy una lesbiana Mikey.
Je crois que c'est réglé, Mikey sera de retour dans une seconde. m'entendre à propos du fait que je sois en relation avec quelqu'un avec trois gosses c'est beaucoup à digérer. On doit cesser d'être occupées... toutes les deux.
creo que tener a mikey por un segundo escuchando sobre mi y mi relacion con alguien que tiene 3 niños, era algo dificil para el necesitamos dejar de estar tan ocupados... ambos lo se, bueno tu tienes toda una familia
De la galerie de L.A., on a Mikey Koffman.
De la Galería L.A., tenemos a Mikey Koffman. Mikey!
Qu'est-ce que j'ai manqué? Je descendais juste la rue et des gens parlaient de toi. Ils disaient, tu genre, "J'ai toujours cru que Mikey était un mec".
camine por la calle y la gente hablaba sobre ti decian, siempre pense que mickey era un chico me gusta escuchar comentarios al azar que esten diciendo que alguien penso que era un chico?
Hé. Mikey, ravi d'avoir de tes nouvelles.
Hey, Mike, estupendo oir de ti
- Mikey, t'es avec moi.
- Mikey, tu estás conmigo.
Mikey, sépare ces trouducs.
Frankie, separate de ese idiota.
Mikey, qui?
Mikey, ¿ a quién?
- Accouche, Mikey.
- Fui hoy. - Soltalo, Mikey.
Où est Tommy? Faut qu'il entende.
Mierda, Mikey. ¿ Dónde está Tommy?
Toi et Mike, allez à ma voiture.
Vos y Mikey vayan a mi auto.
Je suis pour, et j'applaudis tes intentions, mais comment vous allez faire?
Sí. Bueno, Mikey, me conoces, hombre. Estoy de acuerdo con todo eso, y aplaudo tus intenciones, pero,
- Tu n'aurais pas dû venir.
Mikey, no debiste haber venido.
Ça ne ferait pas de mal de vous faire ausculter. J'ai survécu à bien pire que ça. Mikey faisait 6 kilos 350 et est sorti de travers.
Señora Biggs, no estaría mal que la revisaran oh, he vivido dolores pero que este mikey rebajo 14 libros de peso y de ancho
C'est bizarre que Mikey n'ait jamais parlé de vous avant.
Sabes, es raro que Mikey nunca te haya mencionado.
C'est maman, écoute, ça va, mais je m'inquiète vraiment pour Jim.
Hi, Mikey, es mamá. Escucha, estoy bien, pero estoy muy preocupada por Jim.
Jim, parle-lui. Tu es là?
Jim, háblale. ¡ Mikey!
Écoute, Mikey, je veux juste te protéger.
Escucha, Mikey, Sólo estoy tratando de protegerte.
- J'ai pas raison, Mike?
- ¿ Puedes creerle, Mikey?
Regarder une fille pisser, y a rien de plus sexy. C'est un truc qui m'excite un max.
Mikey, ver que una chica orina es lo más sexy del mundo.
Ce chien a été égorgé jusqu'aux oreilles.
Mikey, este perro fue apuñalado de oído a oído,
OK, je vois... Ce truc en forêt, c'est un peu trop pour moi, alors je vais rentrer. Mikey, en route.
Lo profundo del bosque está muy lejos de mi alcance, así que gracias, pero ya me voy, Mikey, ¿ vienes?
Je l'ai, Mikey.
Necesitamos otra manera de acceder a esa caja. Yo la tengo, Mikey.
Notre chum Nick a des bâtons haut de gamme...
Eh. Mikey.
- Je suis fier de celui-ci, Mikey.
Estarás orgulloso de esta, Mikey.
D'accord, Mikey, accélère.
Bien, Mikey, acelera el ritmo.
Mikey, laisse-moi te montrer comment faire.
Déjame mostrarte cómo se hace. Muy bien. Aquí vamos.
C'est bon, Mikey?
- Sí.
Ta mère est sur le coup.
No te preocupes, Mikey.
Mikey! Whoo! Whoo!
whoo whoo muchas gracias.
Ça va, je suis là.
Mikey, Mikey, está bien. Estoy aquí.
Non, on y va.
No, tenemos que salir de aquí, Mikey.
Viens, on se tire de ce trou.
Vámonos, Mikey.