English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Minerva

Minerva translate Spanish

129 parallel translation
Bonsoir, Minerva.
Hola, Minerva.
Minerva ne m'a jamais dit.
Minerva nunca me ha comentado nada.
Elle ne doit pas penser qu'on l'abandonne quand son fils a des ennuis.
No soporto pensar que Minerva sienta que la hemos abandonado estando su hijo metido en un problema.
Minerva, dites-moi exactement ce qui s'est passé.
Minerva, quiero que me cuente exactamente lo que ha pasado.
Minerva, comment le savez-vous?
Minerva, ¿ cómo lo sabes?
Minerva, vous ne diriez pas ça si...
Minerva, no digas eso a no ser que...
Minerva, je vous crois.
Minerva, te creo.
- Craig, je viens de voir Minerva.
- Craig, acabo de ver a Minerva. - ¿ Sí?
Minerva me l'a dit et je la crois.
Minerva me lo ha dicho y la creo.
Minerva a dit que Parry est resté chez lui après 18 h.
Minerva dice que Parry no salió de la casa después de las seis.
Ce que vous avez embarqué sur le brick Minerva et le navire Paragon?
¿ Qué lleváis a bordo del bergantín Minerva y la nave Paragon?
Ma voisine d'à côté, Minerva Bissell,
Mi querida vecina de al lado, Minerva Bissell,
Il a retenu une chambre au Minerva Hôtel.
Tiene una reserva en el hotel "Minerva".
Le Minerva.
Al "Minerva".
Excusez-moi, je voudrais téléphoner à Rome, Hôtel Minerva.
Quiero llamar a Roma, Hotel "Minerva".
Excusez-moi, je veux 46-34-40 de Rome, Hôtel Minerva.
Con permiso, ¿ me puede conectar con el 46-34-40 en Roma, Hotel "Minerva"?
Allo, Hôtel Minerva?
¿ Hola? ¿ El hotel "Minerva"?
Je veux m'anéantir en vous, ma sage Minerve!
Siento que quiero anularme en ti, mi sabia Minerva.
Je suis prêt à aller en prison... avec messeigneurs Ralla, Falchi et Bellarmino, le cardinal Fioravanti et Bucci, le prince Ardenghi, le duc Soffici, le comte Von Keiper et l'abbé de Saint Maria Alla Minerve...
Estoy dispuesto a ir de buen grado a presidio con tal que me acompañen los monseñores Ralla, Falchi y Bellarmino los cardenales Fioravanti y Bucci los auditores de primera instancia Ardenggi Príncipe de Collederzzo y Soffici duque de Selzze. Del conde Gunter Von Keiper y del abad de Santa Maria de la Minerva...
Mesdames et messieurs du Conseil!
Señoras y señores de la junta y ¡ Minerva!
Suffit!
¡ Minerva!
- Chouette photo de Minerve.
- Es un buen tiro de tu parte, Minerva.
Ou Darwin et Minerve Mayflower?
¿ O fue Darwin y Minerva Mayflower?
Minerve, je plaisantais!
Dios, Minerva, Solo estaba bromeando.
Minerve!
¡ Minerva!
Minerva, comme la déesse romaine de la sagesse?
¿ Y Minerva, por la diosa romana de la sabiduría?
Voici Minerva.
Te presento a Minerva.
Dis-nous, Minerva.
Cuéntanos, Minerva.
Minerva était la femme du Dr Buzzard...
Minerva estaba casada con éI.
Minerva.
Minerva.
Le procès est fini, Minerva.
El juicio ha terminado.
Athéna en grec, Minerve, en langue romaine.
Atenea, para los griegos, Minerva, para los romanos.
Savez-vous qui était Minerve, à part la marque d'allumettes?
A propósito, ¿ saben quién era Minerva? Además de una marca de fósforos.
Minerve. Robinetterie en porcelaine avec tuyauterie en chrome.
Minerva, línea baño en porcelana con descarga de cromo.
Dede, Patria, Minerva, Mate!
¡ Dede, Patria, Minerva, Mate!
- Minerva!
- ¡ Minerva!
Je n'ai pas besoin d'un cours sur la justice, Minerva Mirabal.
No necesito que me des lecciones de justicia, Minerva Mirabal.
Minerva discutera avec saint Pierre aux portes du paradis.
Minerva va a discutir hasta con San Pedro en el cielo.
- Au revoir, Minerva.
- Adiós, Minerva.
- Minerva.
- Minerva.
- Fais attention á toi.
- Cuídense. Minerva, pórtate bien.
Tu es trés jolie, Minerva.
Eres muy bonita, Minerva.
Ouvre les yeux.
Abre los ojos, Minerva.
Et toi, Minerva?
Minerva, ¿ qué tal?
Voici Patria, Minerva, Dede et Mate.
Y ellas son Patria, Minerva, Dede y Mate.
Minerva veut être avocate.
Minerva quiere ser abogada.
C'est parce que vous ne connaissez pas Minerva Mirabal.
Creías mal, aún no conocías a Minerva Mirabal.
Viens, Minerva.
Ven, Minerva.
Tu veux tous nous faire tuer?
Minerva, ¿ quieres matarnos a todos?
- C'est Minerve, là, non?
- Esa es Minerva, ¿ no?
Je suis au Minerva, n'est-ce pas?
- Estoy en el "Minerva" ¿ no?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]