English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Moran

Moran translate Spanish

828 parallel translation
Franck Moran.
Frank Moran.
Je t'emmène près du paradis où vivent les anges,
Te llevo cerca del cielo donde moran todos los ángeles...
- Quelle surprise, M. Moran.
- Caray, qué sorpresa, Sr. Moran.
Allo, Moran.
Hola, Moran.
- Oui, M. Moran.
- Sí, Sr. Moran.
- Bonsoir, M. Moran.
- Buenas noches, Sr. Moran.
Johnny Burke ou Moran non plus.
Johnny Burke tampoco, ni Moran.
Nom — Buzz Moran.
Nombre : Buzz Moran.
L'idiot parade avec une montre en or qui lui a été offerte par Buzz Moran... pour certains tuyaux importants dontJohnny m'a parlé. "
El idiota le mostró a todo el mundo un reloj de diamantes que le regaló Buzz Moran... a cambio de varios soplos importantes de los que me habló Johnny ".
CHAMBRES AVEC PENSION MME MORAN 2E ÉTAGE
Ver como viven los otros en Park Avenue.
Menotte-les, Moran.
EspósaIos, Moran.
Moran, appelle une ambulance et reste ici.
Moran, pide una ambulancia. Quédate aquí. - Roy.
Black Hills. Là, esprits de nos pères.
Black Hills porque allí moran los espíritus de sus ancestros.
- Excusez-moi.
¿ Qué has encontrado, Moran?
- Oui, Moran? Le torpilleur avait raison.
Parece una flota de ataque.
Ne prenez pas de risques. Moran vous donnera tous les tuyaux.
Moran les proporcionará todos los datos.
Moran?
- ¿ Moran?
Faites ce que vous voulez, mais quoi qu'il arrive, restez polis et ne jurez pas, bande de babouins crasseux, sinon je vais vous flanquer une... Moran!
Como queráis, pero mantened las narices al margen, simios mugrientos, u os arranco el pellejo.
Moran à l'appareil. Il y a eu un accident. Ça va aller?
Soy Moran, ha habido un accidente.
C'était ainsi dans mon village, nous aimions tous le père Moran.
En mi pueblo todos queríamos al padre Morin.
Tout de même, le père Moran me manquera.
Pero echaré de menos al padre Morin.
Le père Moran m'a prévenu, un jeune homme avec un regard de fou.
El padre Morin me advirtió. Un joven con mirada de loco.
C'est ce que le père Moran voulait.
Lo que el padre Morin quería.
Le père Moran s'en servait pour tirer sur les lièvres.
El padre Morin disparaba a las liebres.
Je m'appelle Roderick Moran.
Me llamo Roderick Moran.
Désolé, M. Moran, c'est que nous sommes pressés...
Lo siento, Sr. Moran, es que tenemos prisa...
C'était un plaisir, M. Moran.
Ha sido un placer, Sr. Moran.
Merci pour le verre, M. Moran.
Gracias por la copa, Sr. Moran.
Merci encore, M. Moran
Gracias de nuevo, Sr. Moran
Bonsoir, Moran.
Hola, Moran.
Qu'y a-t-il, Moran?
¿ Qué pasa, Moran?
Tu te relâches, Moran.
Te estás volviendo descuidado ¿ eh, Moran?
Tu connais un boxeur, Chico Moran?
¿ Conoces a Chico Moran, el boxeador?
Bill Moran, 50 voix, contre.
Bill Moran, 50 acciones, se opone.
Au sud de Colossa, il y a une île... habitée par des démons hurlants.
Al sur de Colossa hay una isla maldita donde moran demonios aulladores.
'je viens des ruines, des églises'des retables, des bourgs, 'oubliés des Apennins ou des Préalpes'où vécurent mes frères.
Vengo de las ruinas, de las iglesias, de los altares, de las aldeas olvidadas en los Apeninos y de las colinas de los Alpes en donde moran nuestros hermanos.
Ne demeurent ici que les guerriers élus pour commander!
¡ Aquí solo moran los lideres guerreros!
On découvrira peut-être ce que Moran a acheté.
Quizás descubramos... lo que compró Moran.
Moran atout déclenché.
Moran ha desencadenado todo.
Moran a dû découvrir ça.
Moran debió descubrirlo.
Serons-nous à l'heure à Benghazi?
Sr. Moran, ¿ vamos a llegar a tiempo a Bengasi?
Cela regarde Moran.
- Que lo haga Moran.
Personne n'a dit que c'était facile.
Bueno, nadie dijo que iba a ser fácil, Sr. Moran.
Non, M. Moran, dans les avions.
No, Sr. Moran, de aviones.
Pour réussir cet exploit, il faut un pilote hors-pair.
Para ello, Sr. Moran, se requiere un piloto de cualidades excepcionales.
Des skis, si vous préférez.
Bueno, esquíes, Sr. Moran. Esquíes.
Le père Moran?
¿ El padre Morin?
Le père Moran m'a confié la cloche, je ne le décevrai pas.
El padre Morin me confió la campana.
Matthews ne peut pas décider seul?
No tiene este Matthews alguna idea del suyo? Blink Moran, el productor de la Red, Srta. Thorndyke.
Blake Moran, producteur de l'émission.
¿ Cómo está? ¿ Algo anda mal?
Moran.
Moran.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]