Translate.vc / French → Spanish / Muppet
Muppet translate Spanish
212 parallel translation
C'est Muppet. Je l'ai dressé pour flairer les mushies.
No es posible con Muffy, lo entrené para hallar mushies.
- Il pourrait envoyer Muppet!
Podría mandar a Muffy.
Si on envoyait des hommes attendre Muppet aux issues!
Envíe hombres a los compartimientos a esperar a Muffy.
Va chercher de l'aide, Muppet!
- Muy bien, Boxey. - Ve por ayuda, Muffy, sé que puedes.
Toujours aucun signe de Muppet?
Coronel, ¿ alguna señal de Muffy?
Colonel Tigh, Boxey a dressé Muppet pour qu'il flaire les mushies!
Cnel. Tigh, Boxey entrenó a Muffy para detectar mushies.
Muppet est reparti avec des masques de survie.
Muffy va de regreso con las máscaras de oxígeno.
Muppet ne nous laissera pas tomber.
Muffy no nos decepcionará.
J'entends Muppet!
Oigo a Muffy.
Mais c'est le Dr Wilker qui a fabriqué Muppet et je suis sûr qu'il t'en fera un autre.
Pero el Dr. Wilker construyó a Muffy y estoy seguro de que puede construir a otro igual a él.
Mais ce ne sera pas vraiment Muppet.
Pero realmente no será Muffy.
Muppet ne reviendra jamais, papa.
Muffy nunca volverá, papá.
Muppet! Reviens!
Muffit, regresa.
- Muppet est très intelligent pour un daggit.
Muffit es muy inteligente para ser daggit.
- Muppet, tu veux voir Boxey faire un tour?
Oye, Muffit, ¿ quieres que Boxey haga un truco?
On peut venir, Muppet et moi?
¿ Podemos ir contigo Muffit y yo?
Dommage qu'on ne puisse pas aller sur la planète de glace, Muppet.
Qué pena que no podamos ir al planeta helado, Muffit.
Muppet voulait voir la neige.
Muffit quería ver la nieve.
Muppet n'est pas comme nous, il peut supporter le di-éthène.
Muffit no es como nosotros, puede sobrevivir en dietheno.
Je suis sûr que Muppet va trouver de l'aide.
Muffit hallará ayuda.
Muppet, tu es revenu!
Muffit, volviste.
Tu entends ça, Muppet?
¿ Oíste eso, Muffit?
Allez, Muppet, debout!
Vamos, Muffit.
Pardon, Muppet.
Lo siento, Muffit.
Viens Muppet, ils vont se disputer.
Vamos, Muffit, van a discutir.
Mais il me manque et à Muppet aussi, n'est-ce pas Muppet?
Pero lo extraño, y Muffit también.
Et Muppet?
¿ Y Muffy?
Bien sûr, Muppet aussi.
Claro, Muffy.
Muppet veut savoir s'il y a d'autres daggits aux alentours.
Muffit quería saber si había otros daggits.
Viens, Muppet.
Ven aquí, Muffy.
Le plus beau de tous était sire Muppet.
El mejor daggit de todos era Sir Muffit.
Sire Muppet.
Sir Muffit.
- Et moi, Waldorf. On vient se moquer de The Muppet Movie.
Vinimos a ver La película de los Muppets.
Bonjour, bienvenue à la première projection de The Muppet Movie.
Bienvenidos a este preestreno de La película de los Muppets.
The Muppet Movie?
La película de los Muppets.
The Muppet Movie, scène 1A, prise un.
La película de los Muppets, escena 1A, toma uno.
Des jouets Muppet, vous savez, Ernie et Big Bird et cette grenouille.
Y juguetes de los Teleñecos. Epi, Caponata y la rana esa.
Bienvenue au Muppet Show!
¡ Los Teleñecos!
- Animal, dans le Muppet Show.
- Animal, de Los Muppets.
Mets-le toi-même, espèce de pantin pervers!
¡ Póntelo tú mismo, muppet pervertido!
Jedi, c'est le Muppet show.
Todo lo que tenían los Jedi era un montón de Muppets.
Il lui faudra du temps pour s'en remettre... mais à quatre heure, il y a les Muppet Babies à la télé.
Superar esto le llevará algún tiempo... pasan los Muppet Babies.
C'est de la vraie peau de Muppets?
Es piel de Muppet auténtica?
Une marionnette de "Sesame Street" s'est fait buter!
Dice que un Muppet fue golpeado en Plaza Sésamo.
C'est quoi un Muppet?
Papá, ¿ qué es un Muppet?
Pourquoi ce Muppet est en cuir?
- Esquiva. - ¿ Por qué ése está hecho de piel?
Ce n'est pas un Muppet en cuir.
Ése no es un Muppet de piel.
Le Duke of Rock vous quitte, mais restez là car on a un nouveau DJ du matin... On dirait Gonzo du "Muppet Show"! Vous êtes sur W4, 106 FM.
Hey, el Duque del rock ya está a punto de irse, pero quiero que se queden, porque tenemos a un nuevo hombre en las mañanas... es como un pajarraco... a continuación en W4106 FM.
Ici, au Labo Muppet, nous avons créé des dispositifs pour vous aider dans vos opérations secrètes.
Pues bien, el señor René, aquí, en Muppet Labs, nos hemos llegado con muchos dispositivos Que debe de ayuda en sus operaciones encubiertas.
Debout, Muppet.
Arriba, Muffit, arriba.
Viens, Muppet.
Vamos, Muffit.