Translate.vc / French → Spanish / Nobu
Nobu translate Spanish
189 parallel translation
Kenjo Adachi, Masao Noda, Tsutomu Koda, Joji Atsumi et Nobu Kawanami.
Kenjo Adachi, Masao Noda, Tsutomu Koda, Joji Atsumi et Nobu Kawanami.
OGUNI HI DEO, HASHI MOTO SHI NOBU, KIKUSHI MARYUZO, KUROSAWA AKIRA
HIDEO OGUNI SHINOBU HASHIMOTO
Nous voulons lui dire un mot, Nobu.
Queremos hablar con él, pequeña Nobu.
Nobu, tu ne devrais pas être impolie.
Nobu, no debes ser mal educada.
- Nobu.
- Nobu-san.
- Je ne la lui donnerai jamais en mariage.
- Nunca casaré a Nobu con él.
Nobu, est-ce que je peux vous aider?
Nobu, ¿ te puedo ayudar con algo?
- Nobu!
- ¡ Nobu!
Sakichi, si vous aimez Nobu, vous devez plaider en sa faveur.
Sakichi, si amas a Nobu, debes pedirla.
- Nobu, merci.
- Nobu-san, gracias.
Nobu est parti!
¡ Nobu ha desaparecido!
Nobu, n'approche pas.
Nobu, no te acerques.
Nobu...
Nobu, Nobu...
Rends-moi ma Nobu, rends-la-moi, Nobu, Nobu!
Devuélvanme a mi Nobu, devuélvanmela, ¡ Nobu, Nobu, dénmela!
Nobu, que s'est-il passé?
Querida Nobu, ¿ qué sucedió?
Nobu Kurashima
Efectos :
Chorégraphe : Eiichi Kusumoto Assistant du réalisateur : Atsuhiko Katsuro
Nobu Kurashima Asistente :
Hiroshi Yamada Effets sonores : Nobu Kurashima Chorégraphie :
Hiroshi Yamada Director Artístico :
Nobuko...
Nobu-chan...
C'est écrit "Nobu".
Dice "Nobu".
Nobu Kanaoka
Nobu Kanaoka
Tu peux retrouver ton étudiant, Nobu-Chan.
Puedes recuperar a tu estudiante, Nobu-Chan.
Ne refuse pas mes avances, Nobu-Chan.
No me rechaces, Nobu-Chan.
Je suis l'inspecteur Nobu.
Soy el detective Noble. ¿ Cómo está usted?
Nobu.
Tanley. Nobu.
Nobu, on est à Beverly Hills.
Nobu, esto es Beverly Hills.
Nobu, surveille-le.
Nobu, manten el ojo en él.
Tu en veux?
- Para ti también, Nobu.
Et Nobu?
- ¿ En serio...?
Je suis contente pour toi.
- Gracias. - También me alegro, Nobu.
- Nobu...
- Nobu.
Nobu.
Kuninobu.
Notre pays est complètement foutu avec des types comme Nobu.
Por culpa de gente como Kuninobu, Este país ya no es bueno en lo absoluto.
Nobu!
¡ Nobu! ¡ Nobu!
Arrêtez.
Basta, ¡ Nobu!
Nobu...
Nobu...
Je suis trop franche, comme Nobu.
Te he llamado Shuya, como hacia Nobu...
Mais j'ai pas pu le sauver.
Pero tampoco pude ayudar a Nobu...
Elle a pris le couteau avec lequel Nobu avait blessé Kitano il y a deux ans.
"Tomó el cuchillo que Nobu utilizó para apuñalar a Kitano de su escritorio."
Nobu!
¡ Nobu-chan!
Nobu, qu'est-ce qui t'arrive?
Nobu-chan, morirás si permaneces aquí.
Papa a réservé chez Nobu, et pas à 17h30.
Papá consiguió reservaciones en "Nobu" y no a las 5. : 30.
Retrouvons notre correspondant Nabuhiri Machin Truc.
Vayamos con nuestro corresponsal de SNN Nobu Hirasama...
Nobu,
Nobu,
J'ai réservé chez Nobu.
Tengo una reserva para almorzar en Nobu.
Nous le divertirons, lui et son associé, Nobu.
Los entretendremos a él y a su socio, Nobu.
Tu trouveras sans doute Nobu un peu difficile.
Puede que Nobu resulte todo un desafío.
Président Nobu.
Director Nobu.
Nobu-san vous éduquera.
Nobu-san deberá instruirte.
Vite, intéresse-toi à Nobu.
Rápido, presta atención a Nobu.
Nobu-san.
Nobu-san.