Translate.vc / French → Spanish / Ok
Ok translate Spanish
179,805 parallel translation
Ils vous chargent, ok?
Ellos los llevarán, ¿ está bien?
Nous devons couper les moteurs pour que l'autre vaisseau s'amarre, ok?
Tenemos que detener la propulsión para que la otra nave acople, ¿ está bien?
Ok, que s'est-il passé?
Está bien, ¿ qué pasó?
Ok.
Bien.
Ok, maintenant juste ceux avec des diplômes avancés. en génétique, biologie, nanoinformatique...
Muy bien, ahora solo los de especializaciones en Genética, Biología, Nanoinformática...
Ok?
¿ De acuerdo?
Ok, direction la baie médicale.
De acuerdo, vamos a llevarte a la enfermería.
Ok.
De acuerdo.
Ok.
Bueno.
OK, c'est rapide.
Vale, es rápida.
Alors ok.
Así que... de acuerdo.
Ok, clairement pas à base d'ammoniac.
Bien, se ve que no tiene una base de amoníaco.
Ok, elle est crédible, non?
Bueno, ella es creíble, ¿ cierto?
OK OK.
Bueno, bueno.
Ok, allez-y.
Bien, vete.
Ok, ce n'est pas... non, ne pas aider.
Bueno, eso no... no, no lo ayuda.
Ok, super, parce que c'était étonnant.
Bien, genial, porque eso fue increíble.
Je suis désolé, ok?
Lo siento, ¿ de acuerdo?
Ok, donne-moi la borne.
Vale, dame el marcador del kilómetro.
Ok, je viens te chercher.
Bueno, te buscaré.
Ok, disons que tu y arrives.
Bueno, digamos que pasas al otro lado.
Ok, c'est une grosse migraine existentielle.
Bien, esto es una gran migraña existencial.
Ok, ce n'est pas une bonne chose?
Bien, ¿ eso no es bueno?
Chérie, nous ne laissons rien t'arriver, ok?
Cariño, no vamos a dejar que te ocurra nada, ¿ Bien?
Ok, alors, y aurait-il un moyen de la camoufler?
Bien, bien, ¿ hay alguna forma de camuflarla?
Ok, tu peux les ouvrir.
Bien, puedes abrirlos.
Ok, on vient juste d'avoir un appel.
Bien, bien, acabamos de recibir una llamada al 911.
Ça vous ramènera, ok?
Esto te traerá de vuelta, ¿ bien?
Ok, maintenant.
De acuerdo, ahora.
Ok.
Está bien.
Je suis pas là pour te faire changer d'avis, OK?
No estoy aquí para cambiar la opinión de nadie sobre nada. ¿ De acuerdo?
Non, je ne suis pas avocat.
Ok?
Ok super. Parce que Roma, il ne fait pas prescription.
Muy bien, eso es bueno... porque Roma no acepta créditos.
OK...
A ver...
OK.
Vale.
OK, salut.
Muy bien, adiós.
On s'en cogne, OK?
¡ No queremos al cubano, Gunth! No le queremos.
OK, t'es fâché.
Está bien, lo entiendo.
Tout est OK, Freya.
Todo despejado, Freya.
OK, Princesse. Et maintenant?
Ok, princesa. ¿ Ahora qué?
Donc on congèle de la viande jusqu'à ce qu'on ait nos propres récoltes.
Ok, así que carne liofilizada hasta que podamos cultivar nuestra comida.
D'accord. Je viens.
Ok, me apunto.
Allez.
Ok.
OK, c'est juste que...
Ok. Es solo...
Des questions? OK.
¿ Alguna pregunta?
Allez-y.
Ok. Vamos.
Nate.
Ok, Nate.
On est ok?
¿ Estamos bien?
Ok. Combien d'entre nous le vaisseau peut contenir sans hydro-générateur?
Ok. ¿ A cuántos de nosotros mantendrá la nave sin un generador de agua?
OK OK.
De acuerdo, de acuerdo.
Ok, allez chez vous.
Perfecto, vete a casa.