Translate.vc / French → Spanish / Outlaw
Outlaw translate Spanish
29 parallel translation
2 victoires à l'Outlaw, 3 au All Star... 7 titres consécutifs et il est affilié à la Fédération.
Dos campeonatos mundiales, tres de superestrella 7 victorias corridas y es miembro de A.S.A.
Celui-là bosse pour Outlaw.
Este tipo trabaja para Outlaw.
Ça s'appellera Le Banni.
Lo llamaré The Outlaw.
Le Banni sera au western ce que Scarface est au film de gangsters.
Lo que fue Scarface para el cine negro, lo será The Outlaw para el western.
- M.Hughes, messieurs les membres de la commission, j'ai pu voir le film Le Banni, et je peux affirmer que je n'ai jamais rien vu d'aussi inacceptable que les plans des mamelles du personnage appelé Rio.
- Tiene la palabra el Sr. Breen. - Sr. Hughes, miembros del comité, he revisado la película titulada The Outlaw... y puedo afirmar rotundamente que no había visto nada tan inadmisible... como las tomas de las mamas del personaje llamado Rio.
Tango Outlaw 1-6.
Tango Outlaw 16.
On tente de sauter au-dessus de Thud Ridge.
Tango Outlaw 16, buscando un lugar para saltar sobre Thud Ridg
Tango Outlaw 1-6, on s'éjecte 2 secondes à l'ouest de Thud Ridge.
Tango Outlaw 16, eyectaros 2 Km. al oeste de Thud Ridge.
- Josey Wales hors-la-loi?
- ¿ The Outlaw Josey Wales?
C'est un anagramme pour "Tray sale criminel."
Es un anagrama "Outlaw Sour Tray."
Irwin "Dégaine Rapide" Finkelstein, fier propriétaire d'un Remington Outlaw de 1875.
Irwin "Tiro Rápido" Finkelstein, orgulloso propietario de una Remington Outlaw... fabricada en 1875.
Vous écoutez Outlaw Radio.
Estás escuchando Radio Ilegal toda la tarde.
Saber Base, Saber Base, ici Outlaw One-Six.
Base Saber, base Saber, aquí'Fuera de la ley'1-6.
Ici Outlaw 1-6
¡ Es Fuera de Ley Uno Seis!
Sabre 6, ici hors-la-loi un.
Saber six, aqui outlaw uno.
Hors-la-loi 5, terminé.
outlaw five fuera.
- Sabre 6 ici base hors-la-loi.
Saber six, aqui base outlaw.
Roger, base hors-la-loi.
Recibido, base outlaw.
Sabre 6 ici base hors-la-loi.
Saber six, aqui base outlaw.
Nous avons besoin de l'appui aérien maintenant.
Necesitamos apoyo aereo ahora! base outlaw fuera.
Je vois... Je vois... "Seashells." "Outlaw."
Veo... veo conchas de mar.
- Musique country rebelle!
- Outlaw country!
- Ça s'appelle aussi sniffer une tonne de colle dans mon orgie-bus de tournée parce que
- Pero... - También se llama esnifar un huevo de pegamento en el jacuzzi de mi tour bus, porque soy el outlaw country personificado?
- Country rebelle!
Outlaw country!
- Country Rebelle.
- Outlaw country!
Rebelle. " Oui,
"Outlaw Country."
"Outlaw Country," "Hoochie Coochie Coochie Man," "Travis County Limitado."
¡ Hombre Hoochie Coochie Coochie! ¡ Travis County Limitado!
Pour les Outlaws, c'est à Daytona.
Para los Outlaw, es Daytona.
♪ Esprits Criminels11x04 ♪ Outlaw Diffusé le 21 octobre 2015
Criminal Minds 11x04 Outlaw