English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Outsiders

Outsiders translate Spanish

85 parallel translation
Tous les jours, et il choisit toujours les outsiders.
Todos los días y siempre apuesta por los no favoritos.
Tu devrais commencer à parier sur les outsiders
Deberías comenzar a apostar a algunos caballos favoritos.
Monsieur veut jouer les outsiders?
¿ Por qué? ¿ El señor piensa pasar por outsider?
William Russell mène, mais sans les 761 votes qui le feraient gagner au 1er tour, si les outsiders restent en lice.
William Russell sigue en cabeza, pero nuestras informaciones indican que aún no cuenta con los 761 votos que necesita para ganar en la primera vuelta y tendrá que esforzarse. Esperemos que logre resistir bien y salga adelante.
Il y a autant d'outsiders qu'on a d'oncles.
Las apuestas arriesgadas llegan como los parientes.
On est des outsiders.
Somos perritos indefensos.
50 000 pour Loyola contre Notre Dame et 5 000 sur les outsiders de la semaine?
50,000 a Loyola sobre Notre Dame, y 5,000 por toda la semana.
Comptez. Tout est là. Rien que les outsiders!
Cuentalo, esta todo aqui, nada por un gran tiro, uh?
Voici l'un des outsiders.
Y uno de los favoritos,
L'un des gros outsiders à 25 contre 1 est Pinocchio.
De hecho, un gran favorito 25 a 1, es Pinocho.
Ça nous apprendra peut-être à ne pas parier sur les outsiders.
Puede que esto nos enseñe a los dos a no hacer apuestas con pocas posibilidades.
Vous êtes tombé sous l'influence d'étrangers.
Caíste en la influencia de los outsiders.
Interdit pour les autres.
Eso es solo para los extraños, yo soy la hija de Hung Ba. To outsiders only, Eso es solo para los extraños, yo soy la hija de Hung Ba.
Ceux qui viennent de l'extérieur sont tous des outsiders.
El resto es un intruso.
Le 3 août, le 15 août. Jetez un oeil aux résultats. Une série de courses a été gagnée par de gros outsiders.
Revise los archivos, hay una serie carreras ganadas por caballos desconocidos.
- Tu as vu The Outsiders? - Oui.
- ¿ Viste The Outsiders?
Leur style non-conformiste et leur présence désordonnée... les ont marqués d'emblée comme des outsiders.
Su poco convencional estilo y su presencia desordenada... les marcaron enseguida como intrusos.
Un de nos outsiders.
Uno de nuestros sospechosos.
Ce sont des outsiders.
Estos son los outsiders.
J'ai l'impression d'être dans le film Outsiders.
Me siento de pronto como en una escena de "Rebeldes"
Pour les compositeur outsiders, âgés de dix ans et moins, le gagnant est... S'il vous plait laissez moi gagner..... Mozart!
Por compositor sobresaliente de hasta 10 años, el ganador es...
- On est outsiders.
- Estamos muy verdes.
- La presse adore les outsiders.
- La prensa quiere a un perdedor.
Les gens, par ici, n'aiment pas les outsiders.
A la gente por aquí no le gustan los intrusos.
J'aime les outsiders.
Me agrada el chico en su esquina
Des Outsiders.
Marginales.
Combien de centres commerciaux les Outsiders vont encore détruire?
Dime, Relámpago Negro, ¿ cuántos más centros comerciales destruirán los Marginales antes de que se acabe?
On est des Outsiders.
Somos Marginales.
Ces Outsiders auront peut-être de grandes ambitions.
Tal vez estos Marginales tienen lo necesario para ser más grandes.
Et tandis qu'ils se méfiaient des étrangers, ils ont fait quelques exceptions.
Y mientras estaban conscientes de los afuerinos ( outsiders ) hicieron algunas excepciones.
Aucun badaud ne sera blessé tant que les Outsiders veilleront sur eux.
Ningún peatón inocente será aplastado en esta misión.
Tu es drôlement vif pour un empoté. Mais pour battre les Outsiders, il va falloir que tu sois encore plus vif.
Bastante rápido para un sujeto grande, pero si quieres vencer a los Excluidos debes ser rápido como un rayo.
Quand les Outsiders ont disparu, j'ai pensé que c'était toi. Mais c'est atroce, même pour toi.
Cuando los Excluidos desaparecieron sospechaba de ti pero esto es enfermizo, incluso para ti.
Tu fais preuve de la même intolérance qui a conduit les Outsiders sous terre.
Esa es la misma clase de resentimiento e intolerancia que llevó a los Excluidos bajo tierra.
On est devenus les Outsiders car on se sentait différents, seuls et à l'écart des autres.
Nos convertimos en los Excluidos porque nos sentíamos diferentes solos e incapaces de encajar en el mundo.
Crocheter... C'est The Outsiders?
Reventar la... ¿ Que es esto, "Rebeldes"?
Tout le monde aime les outsiders, et tu es parfait dans ce rôle.
Todos quieren un caballo negro, y tu eres tan negro como el que conseguirán
Outsiders, à l'attaque!
¡ Novicios, ataquen!
Oui, on est les outsiders ;
Sí, pero somos los de abajo ;
On a été des outsiders toute notre vie.
Hemos sido intrusos toda nuestra vida.
VIVE LES OUTSIDERS!
¡ ADELANTE, MARGINADOS!
Des outsiders, comme vous.
- Vicepresidente US Skincare Marketing Como dijo sobre las películas pequeñas.
Comme tu l'as dit, nous sommes les outsiders et je déteste être l'outsider.
Como has dicho, somos los más débiles y odio ser el más débil.
S'il n'y avait rien eu. ♪ The outsiders ♪ ♪ a sight ♪
No sería un problema.
Mais il n'y a pas une personne à cette audience qui penserai que nous sommes juste des outsiders Qui serait chanceux de participer aux Nationals
Pero no habrá ni una sola persona en ese público que piense que no somos más que unos perdedores que tuvieron suerte de conseguir una plaza para las nacionales.
Voilà ce que vous avez raté dans Glee : le Glee Club a commencé comme des outsiders en chantant dans la salle de chant, et maintenant ils sont en route pour Chicago pour une compétition nationale.
Esto es lo que te perdiste en Glee : el coro empezó siendo un desastre, cantando musicales en la sala de coro, y ahora se dirigen a Chicago para estar en el campeonato Nacional.
Les outsiders reste à l'extérieur.
Los extranjeros permanecen en el exterior...
- On aide pas les outsiders.
Nosotros no ayudamos a los forasteros.
Je joue les outsiders.
Yo juego a ganar.
Si j'en avais, je ne jouerais pas les outsiders.
Si tuviera, no estaría apostando a "chicas".
La Coverteam présente : Saison 2 Épisode 6 The Outsiders Que se passe-t-il?
Covert Affairs 2x06 The Outsiders Original Air Date on July 12, 2011 Annie, ¿ qué está pasando?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]