Translate.vc / French → Spanish / Parfum
Parfum translate Spanish
4,305 parallel translation
On sait toutes les deux que tu as mis tes pattes sur mon parfum, mon foulard et mon fiancé.
Ambas sabemos que has puesto tus garras en mi perfume, en mi pañuelo... y en mi prometido.
Ton parfum.
Tu perfume.
Il semble aussi que le parfum de Gladys a été retrouvé.
También parece que le han devuelto el perfume a Gladys.
"Je ne la vois point, mais son parfum m'enivre!"
No puedo verla, pero puedo oler su fragancia.
"Le parfum de ton corps pénètre mon âme"
Mi alma toco la fragancia de tu cuerpo..
- Vous pouvez encore sentir le parfum.
- Todavía puede olerse su perfume.
Du parfum, d'après elle.
A perfume, dijo ella.
la parfaite température de l'eau, le bruit feutré du fer à repasser sur une chemise en soie, ou le parfum enivrant d'un clafouti fait maison.
la perfecta temperatura del agua, el ruido suave de la plancha al pasar por una camisa de seda, o el perfume embriagador de la tarta clafouti hecha en casa.
Le parfum.
El perfume.
Il a son parfum sur tout son pull.
Él tiene su perfume en todo su sudadera.
Tu as changé de parfum?
Nuevo perfume?
Et son parfum... c'est juste comme ça un sublime souple mélange de... de, d'agrume et... je sais pas - - noix de coco ou quelque chose?
Y su perfume es como una mezcla suave y sublime de... de, cítricos y... No lo sé... ¿ coco o algo?
Parce que c'est ça qui m'a mis au parfum.
- Porque eso me ayudo a mí. - Correcto...
Et ce parfum que tu as choisi?
¿ Y ese olor que te llevaba?
En effet. Tout comme toi, vu le parfum.
Como tú, a juzgar por el aroma de eso.
Parce que sous tout ce rouge à lèvres et ce parfum, la chair et les os, vous les femmes êtes toutes pareilles... des filles de spectacles et des putes.
Porque bajo todo ese lápiz labial y perfume, carne y huesos, las mujeres son todas iguales, coristas y putas.
C'est mon travail de discerner la vérité, et ce que vous venez de me dire n'en a même pas le parfum.
Mi trabajo consiste en distinguir la verdad, y lo que me has dicho no huele ni un poquito a verdad.
Le nouveau parfum de Kyle Busch.
Es la nueva fragancia de Kyle Busch.
J'aime ce parfum que tu portais l'autre fois au fait, c'était quoi?
Amo ese perfume que estás usando, por cierto. ¿ Cuál es?
Parfum de pétale de rose.
Esencia de pétalos de rosa.
Crème pour les yeux, parfum unisexe, exfoliant pour lèvres, amandes chocolatées et des sudokus.
Crema de ojos de boutique, colonia unisex, exfoliante de labios, almendras bañadas en chocolate, y un libro de Sudoku...
Enlève le parfum bas prix.
Quítate el olor a perfume barato.
Peut-être est-ce parce que tu as le parfum d'un bouquet de fleurs.
Puede que porque hueles como un ramo de flores.
Vous auriez pu juste me dire ça, Dr Rosen. je sens du fromage et des pâtes, du vin aigre et... parfum de lilas.
Huelo a queso y pasta, vino agrío y... perfume de lila.
Si on vous voit n'importe où près de nos gens, si je sens même comme une légère odeur de ton parfum, je te tuerai.
Si os vemos por aquí fuera cerca de nuestra gente, como para coger un tufillo de tu aroma, yo mismo os mataré.
Tes billets sentent le parfum!
Hasta tu dinero huele a colonia.
Il est temps de mettre l'inspecteur Carter au parfum.
Creo que es hora de informárselo a la detective Carter.
Il me revient parfois des images, surtout quand je sens son parfum.
Pero con frecuencia me llegan estas imágenes de ella especialmente cuando huelo su perfume.
C'est le parfum Unbreakable de Khloe and Lamar.
Es "Unbreakable" de Khloe Lamar.
J'ai trouvé un nouveau parfum de baume pour les lèvres.
" Tengo un nuevo sabor de bálsamo labial.
Quel est le parfum que tu portes?
¿ Qué perfume llevas?
Derrière elle, mais suffisamment près pour pouvoir humer son doux parfum.
No cara a cara, pero lo suficientemente cerca...
Comme un parfum ou un foulard.
Como un perfume o una bufanda.
Désirez-vous essayer notre nouveau parfum?
Perdón, señorita, ¿ le gustaría probar nuestra nueva fragancia?
Désirez-vous essayer notre nouveau parfum?
Señorita, ¿ le gustaría probar nuestra nueva fragancia?
- Du parfum, madame?
- ¿ Una prueba, señora?
"Attendant le Goût du Miel, le Parfum de l'Eté."
"Esperando en el sabor de la miel, el olor del verano"
"Attendant le Goût du Miel... le Parfum de l'Eté."
"Esperando en el sabor a miel el olor del verano."
"Regardant à travers l'autre côté, attendant le goût du miel, le parfum de l'été."
"Echando un vistazo al otro lado, esperando en el sabor a miel, el olor del verano."
Les bougies Yankee ont arrêté le parfum vanille en 1997.
Creo que velas yanqui descontinuó la vainilla francesa en 1997.
Je n'aurais pas dû mettre de parfum. Et porter l'un d'eux à la place. C'est quoi?
Debería haber evitado el perfume y solo usar uno de estos. ¿ De qué son?
Cet endroit est magnifique, distingué et a un parfum de Noël, mais reste fort.
Nick, se que esta habitación es hermosa, propia de un caballero y huele a navidad, pero debes ser fuerte.
Vous avez juste besoin de les asperger avec un aérosol parfum lavande.
Solo tienes que vaporizarlo y darle un toque de lavanda.
Et je veux aussi que tu fasses passer un message à tout ceux qui font partie de cette machinerie : si quelque part je sens le parfum de Leona Lansing Je vais faire un repas de vous deux et je ne vais pas m'arrêter en chemin.
También quiero que mandes un mensaje a lo alto de la cadena de cualquier maquinaria en la sombra que esté llevando esto que si huelo aunque sea un poco del perfume de Leona Lansing en esto, voy a haceros puré a ambos
Donc, la prochaine chanson a été choisie par la beauté aux cheveux longs portant un parfum aux lilas, la jolie femme portant une écharpe de soie jaune.
Por lo tanto, la siguiente es... una canción elegida por la belleza de pelo largo desprendiendo el aroma de nardo, la mujer hermosa que lleva un pañuelo de seda amarillo.
Et bien, notre entreprise de cupcake n'évolue pas aussi vite que l'on voudrait, mais avec l'arrivée de l'automne, on a beaucoup d'espoir sur le lancement du parfum citrouille.
Bueno, nuestro ratio de crecimiento del negocio de magdalenas no está donde quería, pero con el otoño aquí, tenemos un montón de esperanzas en el lanzamiento de nuestro nuevo sabor de calabaza picante.
Quel parfum?
¿ De qué sabor?
Quelqu'un passe avec un parfum pas cher, et elle en a trop mis.
Debe haber pasado alguien que llevaba perfume barato y bastante además.
Hey! Si je suis avec elle, je vais avoir des nausées à cause de son parfum et de son maquillage.
Si me siento con ella, siento nauseas por su perfume y por su maquillaje.
- Vous portez du parfum?
- ¿ Llevas perfume?
Les premières semaines, partout où je regardais, je voyais son visage j'entendais sa voix et je sentais son parfum.
Durante las primeras semanas, a donde mirara, Yo... Yo veía su rostro.