Translate.vc / French → Spanish / Paulo
Paulo translate Spanish
758 parallel translation
Francesca da Rimini et son amant Paolo apparaissent à Dante.
Francesca de Rimini y su amante Paulo, se manifiestan ante Dante.
- Toujours avec Paulo?
- Bien, gracias. - ¿ Sigue con Paulo?
- Paulo?
- ¿ Paulo?
- Non, M. Paulo n'est pas locataire.
No, aquí no se hospeda ningún Paulo.
- on parlait de Paulo. - Ah oui?
- Hablábamos de Paulo.
- Je disais que je ne connaissais pas M. Paulo.
- Ah, ¿ sí? Les he dicho que no lo conocía y no me creen.
- Avec qui est Paulo? - Je ne veille pas sur lui.
- Si no está contigo, ¿ con quién está?
- Paulo ou Mr Edmond, il est grand? - Oui.
¿ Paulo o el Sr. Edmond es alto?
- Je comprends rien. Edmond est le contraire de Paulo.
No lo entiendo, Edmond es la antítesis de Paulo.
- Vous m'avez tant dégoutée de Paulo que j'ai pris l'opposé.
Claro, acabé tan harta de Paulo, que busqué a alguien opuesto.
Dis donc, si on rencontre Paulo,
Oye, si vemos a Paulo, nunca se sabe...
- Si, ils ont demandé un M. Paulo.
Preguntaban por un tal Paulo que tocaba la guitarra.
On m'appelle Edmond, je me suis appelé Paulo.
Me llaman Edmond... Me hacía llamar Paulo.
A la base, étais fait pour être autre chose qu'Edmond ou Paulo.
Pero en el fondo no nací para ser ninguno de los dos.
Edmond, était bien Paulo.
- Edmond era Paulo.
Lindstrom, Paulo.
Lindstrom, Paulo.
- "Lucienne, Paulo, pour la vie."
Lucienne, Paulo : "para siempre".
Il n'y a que Paulo qui se porte bien.
Pero Paulo ha salido de rositas.
- Il est en cheville avec Paulo?
- ¿ Está compinchado con Paulo?
- Paulo a fait le coup de l'encaisseur avec la bagnole de Martineau.
Parece ser que Paulo usó el coche de Martineau para un atraco. ¿ Le interesa?
- Dans dix minutes, on sera fixés.
¡ Es mentira! Tranquilícese, Paulo.
Ben! C'est Paulo qui s'en occupait!
- Se ha ocupado Paulo.
Mais d'ici là, il faut que Paulo se procure une voiture...
Pero hasta entonces, hace falta que Paulo consiga un coche.
À toi, Paulus.
Te toca, Paulo.
- Relance les dés, Paulus.
- Vuelve a tirar los dados, Paulo.
Et toi, hier soir, avec Paulo? Oh, tu charries?
- ¿ Qué paso con Pablo anoche?
Oh c'est à cause de Paulo. J'avais toujours rêvé que ce serait lui le premier...
Siempre pensé que Pablo sería el primero.
Bonjour, Paulo. C'est bon, le soleil?
Hola Paulo. ¿ Hace buen tiempo?
il n'est pas content Paulo, tu sais!
- Paulo no está muy contento.
Elle vous a dit que c'est Paulo qu'elle aime?
¿ Te ha dicho que ama a Paulo?
bonsoir, Paulo.
Buenas noches Paulo.
Bien sûr, on aurait pu être heureux ensemble. Seulement voilà, mon pauvre Paulo, je suis plus la même Nini.
Podríamos haber sido felices, pero ya no soy la misma Nini, mi pobre Paulo.
je regrette, Paulo, mais j'ai choisi.
Lo siento. He hecho mi elección.
Si c'est un mari, eh bien épouse Paulo, t'as l'choix!
Si quieres un marido cásate con Paulo.
Paulo...
Paulo...
Nous habiterons près de São Paulo.
La granja está cerca de una ciudad llamada Sao Paulo.
À São Paulo?
¡ Sao Paulo! ¡ Tiene que estar loco!
Bonsoir, Paulo.
Hola, Pauly.
- Paulo!
- ¡ Pauly!
- Salut, Paulo.
- Hola, Pauly.
Paulo.
Paul.
Paulo!
¡ Eh, cielo!
Au fait, Paulo.
Eh, cielo.
Cher Paulo.
Me caes bien, Pauly.
Essaie d'atteindre notre contact de São Paulo.
Trata de encontrar a nuestro contacto en Sao Paulo.
Paulo les Diam's.
- Paulo "el diamantes".
Ah, c'est toi, Paulo les Diam's?
¿ Es usted Paulo "el diamantes"?
- Hé, Paulo! T'as lu le canard?
¡ Eh, Paulo!
Où est Paulo?
¿ Dónde está Paulo?
Alors, Paulo?
Venga, Paulo.
São Paulo?
¿ Sao Paulo?