English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Posible

Posible translate Spanish

47,307 parallel translation
Vu ce qui s'est passé, on devrait annuler l'interview de Vargas.
Mire, dado lo que acaba de pasar, es posible que desee cancelar la entrevista con Elizabeth Vargas.
Suite à ça et au fait que Kirkman avait été renvoyé, est-il possible que le pays soit dirigé par le mauvais survivant désigné? "
Teniendo en cuenta esto y el hecho de que Kirkman fue despedido, ¿ es posible que este país esté dirigido por el sobreviviente designado equivocado? "
- Je ne vois pas en quoi.
¿ Cómo diablos es eso posible?
Vous n'êtes peut-être pas prêt, mais vous êtes désormais bien notre commandant en chef.
Es posible que no esté preparado para ello, pero ahora es verdaderamente nuestro Comandante en Jefe.
"La folie, c'est faire toujours la même chose et s'attendre à un résultat différent."
.. yo enloquecería. Es posible.
Il est possible de spéculer, bien sûr, mais j'ai préféré m'en tenir aux faits.
Es posible especular, por supuesto, pero en vez de eso, elijo ceñirme a los hechos.
Je suis convaincu que Sollecito et Rudy ont essayé d'exaucer tous les désirs d'Amanda ce soir-là.
Estoy convencido de que Sollecito y Rudy intentaban complacer a Amanda de cualquier manera posible esa noche.
Au bout de 46 jours, il est possible que d'autres personnes aient apporté des traces d'ADN depuis l'entrée, la salle de bains, la cuisine ou ailleurs, dans la chambre de Meredith.
Después de 46 días, es posible que otra persona haya traído rastros de ADN desde el pasillo, el baño, la cocina o los otros cuartos, a la habitación de Meredith.
Eux, leurs familles, par tous les moyens dont on dispose.
Vamos tras ellos, tras sus familias, - de cualquier manera posible.
Qui sait ce qui pourrait arriver?
Quién sabe lo que es posible ahora.
Une attaque de drone est impossible j'imagine.
Supongo que un ataque con drones no es posible.
Général, il est à peine 7 h, et j'ai déjà été importuné par la speaker et j'affronte une crise intérieure potentielle, alors choisissez vos mots prudemment.
General, es apenas las 7 : 00 a.m., y ya he caído en una emboscada por una presunta vocera, y estoy enfrentando una posible crisis interna, así que, por favor, elija sus palabras sabiamente.
Il a peut-être gagné la bataille, mais nous gagnerons la guerre.
Es posible que haya ganado la batalla, pero nosotros vamos a ganar la guerra.
Ils étaient comme toi, faisant de leur mieux.
No eran más que personas como tú tratando de hacer lo mejor posible.
Mais on fait de notre mieux car cette maison le mérite.
Pero hacemos lo mejor posible porque está Casa merece nuestro mejor esfuerzo.
On enquête sur une possible meurtre.
Estamos investigando un posible homicidio.
Jess, faites noter en bas que Kara Danvers peut entrer ici dès que c'est possible?
Jess, ¿ puedes avisar allá abajo que Kara Danvers tiene que pasar de inmediato siempre que sea posible?
C'est impossible.
No es posible.
Comment c'est possible?
- ¿ Cómo es eso siquiera posible?
On a le pied au plancher.
Ya sabes, vamos lo más rápido posible.
Comment est-ce humainement possible de regarder plus de 100 fois "Glory"?
¿ Cómo es humanamente posible ver "Tiempos de gloria" más de 100 veces?
Mais si nous n'y arrivons pas et que ma magie a un prix, alors je le paierai.
Pero si no es posible y mi magia debe pagar un precio... lo pagaré.
Et de toutes les femmes en général, si possible.
Y las mujeres en general, si es posible.
Écoutez-les, donnez aussi peu d'informations que possible, et peu importe ce que vous faites, ne signez rien.
Escúchenlos, ofrezcan tan poca información como sea posible, y lo que sea que hagan, no firmen nada.
Je ne suis pas sûr que ce soit possible.
Ni siquiera estoy seguro que sea posible.
Est-ce au moins possible d'y arriver en deux mois?
¿ Es siquiera posible terminar esto en dos meses?
Maintenant vous êtes au meilleur de vous-même sans stress.
Este eres tú lo más libre de estrés posible.
Nous devons sauver le maximum de personnes que possible et s'occuper du reste après.
Necesitamos salvar al mayor número posible de personas ya y ocuparnos después del resto.
En réalité, il est allé jusqu'au bout de la façon la plus horrible, juste devant moi.
Me refiero a que lo llevó a cabo de la peor manera posible, justo en frente de mí.
Je t'assure que c'est tout à fait possible.
- Te aseguro que es muy posible.
Non, c'est... c'est impossible.
- No... Eso no es posible.
Ah oui, et la technicienne du labo a demandé que tu la rappelle au plus vite.
También, el técnico de laboratorio dijo que la llamases lo antes posible.
Je suppose que l'ouragan nous a cherché sur Yelp et il est resté bien éloigné.
Creo que el huracán nos ha visto en Yelp y se ha ido lo más lejos posible.
- Personnellement, j'aimerais passer le moins de temps possible avec toi.
, personalmente, me gustaría pasar el menor tiempo posible contigo.
- Comment est-ce possible?
- ¿ Cómo es posible?
Et c'est pourquoi nous devons trouver un moyen de le dire à Toby et Paige aussi vite que possible.
Y es por eso que tenemos que encontrar la manera de conseguir la palabra a Toby y Paige tan rápido como nos sea posible.
Tu devras faire en sorte que Thomas soit prêt à partir le plus tôt possible.
Seguramente tendrás que hacer que Thomas se prepare para el viaje lo antes posible.
Si vous négligez cet appel, je résisterai le plus longtemps possible et mourrai en soldat n'oubliant jamais ce qui est dû à son honneur, et à celui de sa patrie :
Si este llamado es rechazado, estoy determinado a aguantar yo mismo todo el tiempo posible y morir como un soldado que nunca olvida lo que debe a su honor y para con su país :
Comment c'est possible?
¿ Cómo es eso posible?
Je suis au courant, et je vous tiendrai au courant dès que nécessaire.
Soy consciente de la cláusula y te lo notificaré lo antes posible.
Tu ne le réalises peut-être pas encore, mais on est en guerre.
Es posible que no te des cuenta todavía, pero estamos en guerra.
Je pensais... que tu pourrais vouloir dire quelques mots.
Pensé que es posible que quisieras decir unas cuantas palabras.
Suspect potentiel.
Posible sospechoso.
Comment est-ce possible?
¿ Cómo es esto posible?
Il va essayait d'éloigner Meridia aussi loin que possible d'elle.
Estará tratando de llevarse a Meridia lo más lejos posible de ella.
Mais c'est possible de mentir à des personnes tout en les aimant beaucoup.
Pero es posible mentir a alguien y aún así quererlos mucho.
- C'est fort possible.
- Es muy posible.
Nous avons besoin de bouger... dès que possible.
Necesitamos movernos - tan rápido como sea posible.
Êtes-vous prêt à l'encourager a être le meilleur homme au monde qu'il puisse devenir?
- Sí. ¿ Quieres ayudarle a ser el mejor hombre posible - en el mundo?
Nous sommes juste des mères célibataires faisant de notre mieux pour élever des enfants spéciaux.
Somos madres sólo individuales haciendo todo lo posible criar a los niños especiales,
Nous avons peut être quelque chose. Ce n'est pas grand chose, mais le numéro de série de cette arme du S6 a été effacé. J'ai pensé que c'était bizarre, donc j'ai envoyé une photo à Happy.
Es posible que tengamos algo aquí, No hay mucho que irse de, pero el número de serie en esta pistola de S6 ha disuelto, Pensé que tenía un aspecto extraño, así que envié una foto de Feliz,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]