Translate.vc / French → Spanish / Queso
Queso translate Spanish
8,802 parallel translation
De fromages.
- Son de queso.
Camembert.
- Queso.
Qu'en est-il du fromage?
¿ Cómo está el queso?
Fromage de brebis...
Queso. Gouda. Es bueno.
J'apprends à faire du fromage.
He estado aprendiendo a hacer queso.
Ils ont du fromage.
Tienen queso.
Du fromage.
Queso.
Des spaghettis aux aubergines avec du parmesan par-dessus!
¡ Espaguetis con berenjenas y queso parmesano encima!
Fromage, poulet, viande de bœuf!
¡ De queso, pollo, pino de carne!
- Du fromage.
- Queso, amigo.
Du fromage?
¿ Queso?
Que dirais-tu d'un extra fromage?
¿ Qué tal queso extra?
Notre aîné Klaunax a été choisi pour la première bouchée, après quoi Homer Simpson sera trempé dans du fromage fondu épicé.
Nuestro anciano Klaunax ha sido elegido para nuestra primer mordida ceremonial, antes que Homero Simpson sea sumergido en una fondue de queso especiado.
Une croustille fromage.
- Una bola de queso.
Tu a pris tout le fromage.
Cuñada, tú cogiste todo el queso cottage.
Il n'en reste plus.
No queda queso cottage en este plato.
Ils ont fini tout le fromage.
Ellos se terminaron el queso cottage.
Du pain et du fromage, c'est tout ce qu'ils mangent, ces enfants.
¿ Solo van a comer pan y queso? ¿ Eso es todo?
Je veux pas de ce fromage dégueu.
¡ No quiero queso de porquería!
- Lequel? Fromage? - Ouais.
- ¿ Qué, queso?
Avec du fromage.
Con queso.
OK. Cheeseburger?
- Bien. ¿ Hamburguesa de queso?
Et du bacon et du fromage.
Un poco de bacon y de queso.
Ce sera donc un sandwich au fromage pour Mlle McAdam et plus de dinde pour tout le monde.
Pues, sándwich de queso para la Srta. McAdam, y más pavo para el resto.
De la viande, du fromage et des tomates dans une pâte croustillante.
Carne, queso y tomate en una tortilla crujiente.
Pleins de choses avec beaucoup d'énergie comme du fromage, des noix et du boeuf séché.
Un montón de cosas con energía de los alimentos como queso y frutos secos y algunas mazorcas de carne de vacuno.
Ces deux souris prendront-elles un peu de fromage?
Par de ratoncitos ¿ quieren un poco de queso?
J'adore le macaroni au fromage.
Oh, me encantan los macarrones con queso.
Je te garantis qu'une seule bouchée te fera renier ton macaroni au fromage.
Y te prometo, con un bocado de esas... sería poner tu macarrón con queso en vergüenza.
Ils servent du vin et du fromage et ils ont des mallettes.
Dicen que sirven vino y queso, y que andan todos con maletines.
Un peu de fromage avec ça?
¿ Tienes queso para tomar con eso?
Le fromage.
Queso.
Au fait, j'avais demandé du fromage... pas une arme de guerre biologique.
Por cierto... Pedí un poco de queso... no un instrumento de la guerra biológica.
- Des centaines de millions... entourés de gruyère, de chocolat et de bons vins.
Cientos y cientos de millones, rodeados de todo este... queso Gruyere, chocolate y vinos finos.
J'adorerais un cheeseburger.
Me gustaría una hamburguesa con queso.
Ketchup, double fromage.
Kétchup, queso extra.
Philly Du steak au fromage, c'est la patrie
♪ Filadelfia, hogar del filete con queso ♪
Du steak, j'en veux bien J'ai tellement faim
♪ Quiero filete con queso ♪ ♪ Tengo hambre Hambre de un título ♪
Mais le gâteau aussi, c'est bon
♪ Me conformo con un pastel de queso ♪
Le gâteau au fromage Je serai ton gâteau — phage
♪ Pastel de queso, el pastel que tú haces ♪ ♪ El pastel que tienes ♪
Ça sent le fromage!
¡ Aquí abajo huele a queso!
C'est possible que je transpire du fromage, car j'ai mangé une lasagne bien copieuse.
Puedo estar sudando queso porque comí una buena lasaña.
Si je m'étais fait tatouer à 13 ans, ça aurait été un Popeye dans le bas du dos à côté du symbole chinois pour les macaronis au fromage.
Si yo me hubiera hecho un tatuaje a los 13 años, sería uno de Popeye al lado del símbolo chico de macarrones con queso.
" Encore soûle, du fromage séché sous les ongles.
Sigo borracha y tengo queso seco bajo las uñas.
- Je suis désolée, j'ai fait brûler du fromage.
- Lo siento, se me quemó algo de queso.
On prépare des sandwichs.
Estamos haciendo tostados de queso.
- Jambon-fromage. - Jambon-fromage.
- Sándwich de jamón y queso.
Au dîner, à l'école, tu vois un élève qui, lui, n'a rien du tout.
- Jamón y queso. Y en la escuela, ves a alguien que no tiene almuerzo.
Peut être que Blaine en avait marre de t'entendre crier, avec la lecture auto-exaspérante de comment tu te sentais du fait que vous étiez au sommet du mouvement des droits gay à chaque fois que vous cuisiniez des macaronis au fromage ensemble ou que vous pétiez.
Quizás Blaine se cansó de oír tu chillona voz repitiendo una y otra vez lo bien que os sentíais los dueños del movimiento gay cada vez que cocinabais macarrones con queso juntos u os tirabais un pedo.
Du fromage!
¿ Queso?
- Je peux avoir un cheeseburger?
¿ Me trae una hamburguesa de queso?