Translate.vc / French → Spanish / Rainey
Rainey translate Spanish
165 parallel translation
Rainey dit que l'ordre venait de toi.
Rainey dijo que la orden vino de ti.
Que Rainey a besoin d'être envoyé en vacances.
Alguien debería dar a Rainey una largas vacaciones.
Passez-moi Rainey.
Ponme con Rainey.
C'est Paul... Ça va tout le monde?
Rainey, soy Paul. ¿ Qué tal los chicos?
Dis-moi, Rainey, mon petit doigt me dit que Nick va rouvrir ses clubs, ce soir.
Escucha, Rainey, me acabo de enterar que Varna abre esta noche el Golden.
C'est Rainey, Monsieur.
Es Rainey, señor.
Rainey du 1er?
Rainey del primero.
- Appelle Docteur Rainey. Où est Skag?
- Llama al doctor Rainey. ¿ Y Skag?
Rainey sonnera le réveil et tout reprendra son cours.
Rainey tocará la trompeta y todo volverá a su curso.
Enlevez la pince Rainey, bon sang!
Esta vez no utilice chinchetas, por el amor de Dios.
Je m'appelle Wanda Rainey.
Me llamo Wanda Rainey.
Moi, je vous connais, M. Rainey, c'est ça qui compte.
Eso no importa. Yo sí lo conozco, Sr. Rainey, eso es lo que importa.
Pas besoin d'étrangers.
No necesitamos a otros, Sr. Rainey.
Ça vous avancera à rien de jouer au plus malin avec moi.
No juegue conmigo, Sr. Rainey.
J'ai trouvé une de vos histoires dans la poubelle.
Encontré una de sus historias en la basura, Sr. Rainey.
Vous êtes un homme bien.
Es un buen hombre, Sr. Rainey.
Ça va, M. Rainey?
¿ Cómo está, Sr. Rainey?
Y a aucun magazine avec cette histoire à l'intérieur.
No hay ninguna revista con esa historia, Sr. Rainey.
M. Et Mme Rainey?
- ¿ Sr. y Sra. Rainey?
"Étions" M. Et Mme Rainey.
Eran el Sr. y la Sra. Rainey.
On passe outre quand ça ne gêne personne, mais ça gêne M. Rainey.
No le damos importancia a cosas como estas, pero parece que al Sr. Rainey sí le molesta.
Cela gêne beaucoup M. Rainey.
Sí. Al Sr. Rainey le importa mucho.
Je vous l'ai déjà dit, M. Rainey.
Ya se lo dije, Sr. Rainey.
Mais je réglerais mon sort, avant un procès.
Pero me encargaré de mi mismo antes del juicio, Sr. Rainey.
Ça va?
Sr. Rainey, ¿ se encuentra bien?
Rentrez vous coucher.
Debería ir a casa y descansar, Sr. Rainey.
J'existe, M. Rainey.
Yo existo, Sr. Rainey.
Ça a toujours été M. Rainey.
Fue todo el tiempo del Sr. Rainey.
Tu es Mort Rainey!
Tú eres Mort Rainey.
Tu es Mort Rainey.
Tú eres Mort Rainey.
C'est le docteur Alan Rainey, directeur du centre de recherches de l'institut neuropsychiatrique.
Es el Dr. Alan Rainey... Director del Centro de Investigación del Instituto Neuropsiquiátrico.
J'ai bien l'impression que le docteur Rainey a passé ses dernières secondes à suffoquer.
Tengo la sensación de que el Dr. Rainey pasó los últimos segundos respirando con dificultad.
Mais des poursuites avaient été engagées contre Curson et Rainey par M. et Mme Hammond.
Pero hallamos una demanda civil contra Curson y el Dr. Rainey de parte del Sr. y la Sra. Hammond.
Le docteur Rainey ne se serait pas plaint récemment?
¿ El Dr. Rainey hizo alguna denuncia últimamente?
Lieutenant Tao, je veux voir les collègues du Dr Rainey sur cet essai clinique le plus vite possible.
Teniente Tao, quiero ver a los colegas del Dr. Rainey en este ensayo clínico lo antes posible, por favor.
Mais quand on met au point une médication pour ados, ma spécialité, ce pourquoi le Dr Rainey m'a fait participer à cette recherche, on étudie les trois phases en même temps.
Pero al desarrollar un medicamento para adolescentes que es mi especialidad, por eso el Dr. Rainey me incluyó en su estudio se realizan las tres fases de una vez.
En fait, Alan, le docteur Rainey et moi, étions un peu déçus.
Bueno, Alan, el Dr. Rainey y yo, estábamos decepcionados.
Avez-vous une idée de qui aurait pu faire ça au docteur Rainey?
¿ Tiene alguna idea de quién podría haberle hecho esto al Dr. Rainey?
Le docteur Rainey aurait-il pu y mettre un frein en publiant les résultats négatifs de sa recherche?
¿ El Dr. Rainey no habría causado esa demora de haber publicado los resultados negativos de su investigación?
De la même façon que le docteur Rainey?
¿ Eso es lo que le hizo al Dr. Rainey?
Les relevés téléphoniques du bureau de Rainey indiquent que les parents Hammond lui passaient cinq coups de fil par jour jusqu'à il y a une semaine.
Los datos telefónicos de la oficina de Rainey muestran que los padres de Hammond hicieron unas cinco llamadas por día hasta hace una semana.
Oui, mais j'ai dû leur expliquer que la mort de Cody et celle du docteur étaient plus ou moins liées.
Pero tuve que insinuar que las muertes de Cody y el Dr. Rainey estaban vinculadas.
Le tout dernier appel de Rainey.
La última llamada de Rainey antes de morir.
On nous a donné le nom d'un garçon que Rainey a flanqué dehors.
La policía del campus mencionó a un chico que Rainey echó del estudio.
Le lieutenant Flynn m'a rappelé qu'on pouvait consulter les dossiers en passant par un expert judiciaire.
El teniente Flynn me recordó la posibilidad de revisar los archivos del Dr. Rainey por el proceso de Oficial Especial.
En attendant, je vous prierai de m'envoyer les jeunes qui ont eu Rainey au téléphone.
Espero que traiga a los chicos de la lista telefónica a la oficina para interrogarlos.
La vérité, c'est que rien ne me ferait plus plaisir que d'aller dans le bureau de Rainey consulter ses dossiers.
En realidad, nada me gustaría más que entrar a la oficina del Dr. Rainey y examinar sus archivos.
Si les dossiers de Rainey sont si importants...
Si los archivos del Dr. Rainey eran tan importantes...
Alors tout comme le lieutenant Flynn doit m'en vouloir à mort en ce moment, j'aimerais savoir qui en voulait au docteur Rainey.
Así que, mientras el teniente Flynn se enfurece conmigo yo quiero encontrar quién se enfureció con el Dr. Rainey.
C'est une belle ordure, ce Rainey. il s'est servi de mon fils comme cobaye et il l'a laissé mourir.
Ese desgraciado, Rainey lo convirtió en un conejillo de Indias y lo dejó morir.
J'ai quelque chose à vous dire.
- Sr. Rainey hay algo que le quiero decir.