English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Ransom

Ransom translate Spanish

186 parallel translation
Dites à Mme Ransom de venir.
Dí a la Sra. Ransom que venga.
Et le 3è est Ransom Scott Clay.
Y el otro, Ransom Scott Clay.
- Joli tableau. - De Ransom, un petit peintre.
No está mal como pintura, para ser de Ramson, un pintor poco conocido.
C'est Ransom qui recrute.
Ransome se ocupa de eso.
Monsieur Ransom, vous ne disiez pas avoir besoin d'aide?
Sr. Ransome, usted dijo que necesitábamos ayuda.
Je n'ai rien à voir là-dedans, c'est M. Ransom qui recrute.
- No tengo nada que ver. - Ransome se ocupa de eso. - Lo sé.
Ransom va te conduire à la maison. Je veux que Mme Lavery te voie.
Ransome te llevará a la casa.
Merci, Ransom.
- Ya veremos.
En cas de problème, adresse-toi à Ransom, il est fiable.
Si hay problemas, habla con Ransome.
C'est une bonne stratégie, de parler à Ransom.
Es una buena idea la de hablar con Ransome.
Ransom, viens ici!
¡ Ransome! Venga.
Prépare deux chevaux, Ransom, on part pour Paso.
Prepara un par de caballos, Ransome.
Comme quand j'ai rossé Charley Ransom et que je lui ai déchiré tous les muscles de l'épaule.
Como cuando me pelee con Charley Ransom y le desgarré los músculos del hombro.
Mme Ransom, d'où venez-vous?
Sra. Ransom, ¿ desde dónde cayó?
Exactement, Mme Ransom.
Así es, Sra. Ransom.
- Sergent, allez chercher Mme Ransom.
- Sargento, traiga a la Sra. Ransom.
Mme Ransom était sûrement en quête de couleur locale pour un de ses romans d'amour.
Seguramente la Sra. Ransom buscaba una atmósfera local donde situar uno de sus encantadores romances.
Il y avait des copies d'un magazine sur Sonny MacGregor et une dame du nom de Ransom.
Y había ejemplares de revistas sobre Sonny MacGregor y una señora llamada Ransom.
Ici, Flora Ransom.
Habla Flora Ransom.
Mlle Ransom?
¿ Es la Srta. Ransom?
Mlle Ransom...
Srta. Ransom...
Mme Ransom, si je vous dis "Dennis"
Sra. Ransom, si le menciono las palabras "Dennis"
Mme Ransom, c'est un soulagement pour moi.
Sra. Ransom, esto me da un gran alivio.
Mme Ransom, une question un peu gênante.
Sra. Ransom, debo hacerle una pregunta poco delicada.
Bonsoir, Mme Ransom.
Buenas noches, Sra. Ransom.
Mme Ransom est-elle là?
¿ Se encuentra la Sra. Ransom?
Vous avez vu quelque chose sur cette femme écrivain, Flora Ransom, n'est-ce pas?
Usted dijo que vio un archivo sobre la escritora Flora Ransom, ¿ no?
- Mme Ransom est-elle là?
- ¿ Se encuentra la Sra. Ransom?
Je suis l'heureux élu que Mme Ransom a accepté d'épouser.
Sí, soy el afortunado que se casará con la Sra. Ransom.
Mme Ransom a-t-elle été longtemps veuve?
¿ Hace mucho tiempo que la Sra. Ransom es viuda?
- Bonjour. Mme Ransom?
- Buen día. ¿ La Sra. Ransom?
Je suis chargé d'enquêter sur un casier disparu, vu pour la dernière fois en sa possession.
Estoy investigando la desaparición de unos archivos vistos por última vez en manos de la Sra. Ransom.
Je n'en sais rien, mais elle doit savoir.
No tengo idea, pero seguro que la Sra. Ransom sí.
Téléphonez à Mme Ransom.
Llame por teléfono a esa tal Ransom.
Tu as en garde â vue un certain Howard Ransom, de Frankfort.
Tienes a un tipo fichado bajo el nombre de Howard Ransom, de Frankfort.
J'aimerais parler â ce Ransom.
Ya que estoy aquí, quisiera hablar con Ransom.
Ransom en salle d'interrogatoire.
Lleva a Ransom a Interrogatorios.
On était dans le canyon de Ransom, comme toi.
Mira, los chicos y yo entramos en el cañón de Ramson igual que tú.
Ce sera tout, M. Ransom.
Eso es todo, Sr. Ransom.
M. Ransom.
Sr. Ransom.
M. Ransom, tu es un amour!
Sr. Ransom, es usted un buen hombre.
- Appelez-moi Ransom.
- No, no. Rance.
- Ramsom Stoddard! Mlle Hallie!
- ¡ Ransom Stoddard y la Srta. Hallie!
Je suis Ransom Stoddard... avocat!
Ransom Stoddard, abogado.
C'est pour Ransom.
Aquí está la cena de Rance.
- Ransom va "m'instruire" à lire.
- Rance va a aprenderme a leer.
"Ransom Stoddard Avocat"
"Ransom Stoddard, abogado".
Ransom, voulez-vous aider Hallie à servir?
Cuando acabes con los platos, ¿ puedes ayudar con las mesas?
Ransom, t'avais pas dit que le patron arrivait?
Ransome.
Ransom n'a qu'à lui expliquer.
¿ Es que le da miedo?
Viens, Ransom.
Yo iré luego. Vamos, Ransome.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]