Translate.vc / French → Spanish / Riley
Riley translate Spanish
3,891 parallel translation
Je veux dire, Riley ne buvait même pas.
Riley ni siquiera bebía.
Il a écrit, "Charles et Riley bons amis", mais il a souligné les mots "bon" et "amis".
Charles y Riley eran buenos amigos, pero subrayó las palabras bueno y amigos.
J'aimerais vous poser des questions sur Charles et un autre de vos anciens camarades, Riley Wilson.
¿ De acuerdo? Tengo que preguntarte por Charles y por otro ex-compañero de clase tuyo, Riley Wilson.
Charles et Riley?
¿ Charles y Riley?
Riley n'avait pas vraiment d'amis.
Riley no tenía amigos.
Quelques mecs ont pensé que ça serait drôle de voler tous les vêtements de Riley en sport.
Algunos chicos pensaron que sería divertido robarle a Riley la ropa en la clase de gimnasia.
Il y avait d'autres personnes qui étaient brutalisées, ou Riley était le seul?
¿ Había algún otro chico que fuera acosado o Riley fue el único?
J'ai tapé le nom de Laurie sur mon clavier, pour voir ce que ça pouvait donner et je l'ai croisé avec les messages de Riley Wilson, avec ses emails, et sur les réseaux sociaux.
He quemado mi teclado y los nombres que Laurie nos ha dado los he cotejado con los mensajes de texto, correos y redes sociales de Riley Wilson.
Ronald a arrêté l'école juste après la mort de Riley.
Ronald dejó el instituto cuando Riley murió.
Il doit aussi se sentir responsable de ce qui est arrivé à Riley.
También podría sentirse responsable por lo que le pasó a Riley.
Ce qui est arrivé à Riley n'était pas ta faute.
Lo que le pasó a Riley no fue culpa tuya.
Riley Perrin...
Riley Perrin...
Riley Perrin... Je suis le fantôme de la dinde de l'année dernière.
Riley Perrin... soy el fantasma de los pavos pasados.
Riley, tu avais raison.
Riley, tenías razón.
Riley, c'était supposé être fini il y a 2 heures.
Riley, se suponía que tenía que estar terminado hace dos horas.
Continuons. Allez Tucker, Riley!
A movernos. ¡ Vamos Tucker, vamos Riley!
Je parlais de Riley.
Hablaba de Riley.
Old Riley s'est occupé de lui dès qu'il a traversé la porte.
O'Reilly le prestó mucha atención ni bien entró por la puerta.
Mon copilote, Riley.
Mi copiloto, Riley.
Mais on ne s'attendait pas à la roquette qui a tué Riley.
Hasta que una granada propulsada mató a Riley.
Riley.
Riley.
Riley, vous avez été observée pendant des mois pour un travail qui ne vous correspond pas et que vous ne connaissez pas.
Riley, has sido investigado durante meses para un trabajo que ni has solicitado, ni estás al tanto de él.
Riley, vous avez changé votre couleur de cheveux.
Riley, te has cambiado el color del pelo.
Heureusement qu'on a Riley pour me protéger.
Bueno, es una buena cosa que tengamos a Riley para protegerme.
Je répète, Riley a été touchée!
¡ Repito, Riley está herida!
On n'a pas à être ennemis.
No tenemos que ser enemigos, Riley.
Et pour les toasts? Hein? Riley va arriver d'un moment à l'autre.
¿ Qué tal tostadas? Riley va a llegar en cualquier momento.
Tu garderas un oeil sur Angela? Pendant que je gardes un oeil sur ma relation avec Riley.
Tú estate pendiente de Angela mientras yo estoy pendiente de mi relación con Riley.
Eh, devrait-on vraiment définir cette petite chose qui se passe entre toi et Riley comme une relation?
Oye, ¿ de verdad tenemos que llamar a esta tontería tener una relación con Riley?
C'est soit les porter jusqu'à ce que je les enlève ou trouver deux nouvelles copines qui s'appellent Amy et Riley euh, oui.
Es llevar esto hasta que me los quiten o buscar dos nuevas novias que se llamen Amy y Riley. Sí.
Oh, il a prit son après-midi pour qu'il puisse faire d'autres choses... de Riley.
Se ha tomado la tarde libre para quitarle cosas de encima... A Riley.
C'est Riley.
Es Riley.
Je pensais que Ben passait l'après-midi avec Riley.
Pensé que Ben estaba pasando la tarde con Riley.
Sérieusement, je me voile la face de penser que Riley et moi ça peut marcher?
En serio, chicos, ¿ me estoy engañando a mi mismo con que Riley y yo podríamos funcionar?
Où est Riley?
¿ Donde esta Riley?
- Oui, Riley et moi, on...
- Sí, Riley y yo estamos los dos...
Ben, on parle de Riley.
Ben, es Riley de quien estamos hablando.
Oh, hey, Riley, content de te voir.
Oh, hola Riley, me alegra verte.
Hey, Riles, quoi de neuf?
Eh, Riley, ¿ cómo estás?
Riley, ce n'est pas aussi mauvais que ça en a l'air.
Riley, no es tan malo como parece.
- Riley, non, attends.
- Riley, no, espera.
Riley, Riley, Riley.
Riley, Riley, Riley.
J'avais peur qu'Angela puisse avoir vu ce message que tu as laissé pour Riley sur l'ordinateur portable et qu'elle pense que c'était pour elle.
Me preocupaba que Angela hubiera visto el mensaje que le dejaste a Riley en el ordenador y pensara que era para ella.
Je voulais être sûre que rien de mauvais n'allait se passer pour votre soirée spéciale à Riley et toi.
Quería asegurarme de que nada salió mal entre Riley y tú en vuestra noche especial.
Riley, laisse-moi juste prendre ma robe de chambre et nous pourrons parler de ça, ok?
Riley, solo déjame ir a buscar mi bata y podemos hablar de esto, ¿ vale?
Riley, nous sommes faits pour être ensemble.
Riley, estamos destinados a estar juntos.
- Blackjack, monsieur Riley?
¿ Black Jack, Sr. Riley?
- Riley aussi?
- ¿ Este es Riley? - Sí.
Tu sais, Len Riley est venu me rendre visite
Sabes, Len Riley vino a verme hace unos días.
Riley a été touchée!
Gabriel, háblame. ¡ Riley está herida!
Je voulais voir comment s'en sortait Riley.
Hola, chicos. Quería ver cómo lo lleva Riley.