Translate.vc / French → Spanish / Roderick
Roderick translate Spanish
431 parallel translation
Le directeur d'agence vous informe que votre compte est à découvert de 212 livres.
EL DIRECTOR PRESENTA SUS RESPETOS AL SEÑOR RODERICK BERWICK Y LE COMUNICA QUE ACTUALMENTE TIENE UN DESCUBIERTO EN SU CUENTA DE 212 LIBRAS
Et Roderick Femm.
Y a Roderick Femm.
Êtes-vous Sir Roderick Femm?
¿ Es Ud. el Sr. Roderick Femm?
Et que faisons-nous de M. Roderick?
¿ Y qué hacemos con Sir Roderick?
Sir Roderick, je vais vous enfermer à l'intérieur.
Sir Roderick, voy a encerrarle aquí dentro.
Roderick RaskoInikov, avancez.
Roderick RaskoInikov, acérquese.
Je suis si heureuse.
Oh, Roderick, soy muy feliz.
- Roderick!
-? Roderick!
Ne Ie prends pas mal.
Roderick, no te ofendas.
Je suis ordinaire.
Yo soy un tipo muy normal, Roderick.
Roderick.
Roderick.
Notre ami, M. Lushin.
Roderick, nuestro amigo, eI Sr. Lushin.
Tu seras surpris, mais ils sont fiancés.
Sé que será una gran sorpresa para ti, Roderick, pero el Sr. Lushin y tu hermana se han comprometido.
M. Lushin épouse ta soeur sans demander de dot.
Roderick, debes saber que eI Sr. Lushin se casará con tu hermana sin pedir ninguna dote.
Voici Ie plus beau.
Y esto es Io mejor, Roderick.
- Je protège l'honneur de ma future femme.
-? Roderick! - Debo proteger el honor de quien va a ser mi esposa.
- Que dis-tu?
- Pero ¿ qué dices, Roderick?
Tu comprends?
Roderick, ¿ no Io entiendes?
Pourquoi es-tu là?
Roderick, ¿ qué haces aquí?
Je hais Ies mystères.
Roderick, no me gustan Ios misterios.
Tu as un nouveau costume.
llevas un traje nuevo, Roderick.
Arrête.
Roderick, basta ya.
- Deux.
- Dos, Roderick.
elle est belle. Je hais Ies pierres.
Roderick, es precioso, sabes que no me gustan Ias piedras grandes.
- Aucune idée. Où?
- A mí que me registren. ¿ Roderick?
On adore avoir Dmitri.
No seas tonto, Roderick. Nos encanta que Dmitri esté aquí.
Contente que l'inspecteur Ie dise.
Roderick, me alegro de que tu amigo el inspector Io haya dicho.
Ne parle pas ainsi à l'inspecteur.
Roderick, no creo que debas hablarle así al comisario.
- Roderick?
- ¿ Es por Roderick?
quelque chose t'est arrivé.
Roderick, te ha pasado algo.
Pourquoi as-tu fait ça?
Oh, Roderick, ¿ por qué Io hiciste? ¿ Por qué?
La plus grande joie d'une mère est quand ses enfants veulent du réconfort.
Roderick, Ia mayor felicidad para una madre es cuando sus hijos acuden a ella para que Ies consueIe.
Tu as toujours été bon.
Siempre has sido bueno con nosotras, Roderick.
Qu'a fait Roderick?
Antonia, ¿ qué ha hecho Roderick? ?
Roderick!
? Roderick!
Que faites-vous ici?
Roderick, ¿ qué haces aquí?
Hier, vous vouliez m'embrasser, mais je ne Ie voulais pas.
Roderick, anoche querías besarme, pero yo no quería que Io hicieras.
Vous serez célèbre. Je serai fière.
Serás famoso, Roderick, y yo estaré muy orgullosa de ti.
Ma soeur Pamela, et moi, Roderick.
Mi hermana Pamela Fitzgerald y yo Broderick Fitzgerald.
c'est moi! Ça suffit pour ce soir.
Es todo por esta noche, Sr. Roderick.
M. Roderick...
¡ Sr. Roderick!
On ne m'avait pas parlé de ça.
No he oído nada de eso, Sr. Roderick.
Je ne dormirai pas ici une seule nuit de plus.
No dormiré en esta casa otra noche, Sr. Roderick. - ¡ Oh venga, Lizzie!
Ici, M. Roderick.
Estoy aquí, Sr. Roderick.
N'essayez pas de m'avoir.
No intente engañarme, Sr. Roderick.
William Packett vous invite au mariage de sa fille... "L'honorable Roderick Minden."
'William Packett le invita a la boda de su hija... con el honorable Roderick Minden'.
Rodenck est plutôt beau garçon.
Roderick es un chico muy guapo.
Roderick sera bientôt la et tu ne reverras plus Ritchie.
Roderick pronto estará aquí y ya nunca verás a Ritchie.
Je m'appelle Roderick Moran.
Me llamo Roderick Moran.
Il a formellement interdit...
- De Don Roderick, su hermano. - Él ha prohibido...
- Qui l'ordonne? M. Roderick, son frère.
- ¿ Por orden de quién?