English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Révérend

Révérend translate Spanish

3,444 parallel translation
Le révérend Steve va boire du petit lait.
¿ No está molesto? El pastor Steve se comerá esto con sus dientes de chiclet.
- Non. Révérend Tudor.
- No.
C'est ce révérend Duchemin qui organisait ces fameux petits-déjeuners à Cambridge?
¿ Te refieres al Reverendo Duchemin, que organiza famosos desayunos en Cambridge?
J'ai envoyé au révérend Duchemin Un livre dédicacé.
Le enviaré al reverendo Duchemin una copia firmada de mi libro.
- C'est le siège du Révérend.
- Es la silla del Reverendo.
Le révérend Terrance Clark, de l'Eglise du Christ Vivant.
El Reverendo Terrance Clark, de la Iglesia del Cristo Viviente.
Révérend Garrett.
Reverendo Garrett.
- Attendez, révérend.
- Espere, reverendo.
Et je n'arrêtais pas de penser aux paroles du révérend Stewart.
Y no podía dejar de pensar en las palabras que el reverendo Stewart dijo.
Le révérend Stewart disait qu'il serait amèrement regretté.
El reverendo Stewart dijo que todos lo echarían de menos.
Je te suis très obligé, révérend Feeble. Qui vient ensuite?
Muchísimas gracias, reverendo Enclenque.
Révérend Sykes?
Reverendo Skyes, ¿ qué hace aquí?
Bien, euh, Révérend Mayfair, hum...
Bien, Reverendo MayFair...
Ouais, vous savez quoi, Révérend?
Sí, ¿ sabe qué, reverendo?
Entrez, Révérend.
Pase, reverendo.
Vous êtes le bienvenue Révérend Newlin.
De nada, reverendo Newlin.
Le révérend Gary a fait le calcul, et devinez quoi?
El reverendo Gary hizo los cálculos, y adivina ¿ qué?
Le révérend Gary a dit que des chevaux super gays sont un des signes de l'apocalypse.
El reverendo Gary dijo que los caballos super gays son una de las señales del apocalipsis.
Le révérend et moi l'enterreront 6 pieds sous terre, eh?
El reverendo y yo... la enterraremos a dos metros bajo tierra.
RÉVÉREND JACOB DEBARGE
PASTOR JACOB DEBARGE
Révérend.
Pastor.
Et bien, j'ai parlé avec le Révérend Garland.
Bueno, hemos hablado con el reverendo Garland.
Votre mari a demandé au révérend Garland de lui vendre les terres sur lesquelles l'Eglise Mother Ame Zon est construite
Su marido le ha pedido al reverendo Garland que le venda el terreno en el que se asienta la iglesia sionista Mother A.M.E.
Mais beaucoup de gens pensent, et vous même l'avez dit, Révérend Newlin, que ces deux choses sont incompatibles.
Pero mucha gente siente, y usted también ha dicho, Reverendo Newlin, que esas cosas son incompatibles.
Pas si nous voulons le révérend Fletcher pour le mariage, il prend ces leçons au sérieux.
No si queremos al reverendo Fletcher para la boda, se toma esto en serio.
Mangeons le révérend, Il pleut du sang. - Et La mort est partout.
"Comiendo al reverendo", "Está lloviendo sangre", y "Muerte en todas partes".
Pendant ce temps, plus tôt aujourd'hui, le porte-parole de la LVA, le révérend Steve Newlin
Mientras tanto, más temprano hoy mismo, el portavoz de la Liga Vampírica Americana, Reverendo Steve Newlin,
Révérend Newlin, s'il vous plaît.
Reverendo Newlin, por favor.
Le révérend Newlin a une apparition importante à la télé demain.
El reverendo Newlin tiene una importante aparición en televisión mañana.
Nous espérons avoir le révérend Newlin en couverture avec ce nouveau chiot dont on nous a parlé.
Estamos intentando tener al Reverendo Newlin en portada con el nuevo cachorrillo que ha conseguido.
Le révérend est très occupé.
El reverendo está muy ocupado.
Le défenseur des droits des mortels, le Membre du Congrès David Finch face au porte-parole de la Ligue des Vampires Américains, le Révérend Steve Newlin.
El Congresista David Finch, abogado por los derechos de los humanos se enfrenta al portavoz de la Liga Americana de Vampiros Reverendo Steve Newlin.
La vérité, Révérend Newlin, est que vous ne savez pas qui a bombardé ces usines de True Blood et c'est présomptueux de dire que c'était une attaque terroriste provoquée par des humains.
La verdad, antiguo Reverendo Newlin, es que no sabe quién bombardeó esas fábricas de Tru Blood y es pretencioso decir que ha sido un ataque terrorista perpetrado por humanos.
Révérend.
Reverendo.
Voici votre lettre, Révérend.
Aquí tiene su correo, reverendo.
Le Révérend Steve Newlin.
El Reverendo Steve Newlin.
Révérend Newlin.
Reverendo Newlin.
Révérend Newlin, vous savez bien que l'on est bloqués, n'est-ce pas?
Reverendo Newlin, sabes que estamos confinados, ¿ no?
La vidéo de surveillance, qui est devenue un buzz sur Internet, montre le Révérend Newlin et quelqu'un qui a l'air d'être
La cámara de vigilancia, que se ha vuelto en una sensación en internet, muestra al Reverendo Newlin y alguien que parece ser
Révérend Newlin, merci.
Reverendo Newlin, gracias por venir.
Révérend Newlin?
¿ Reverendo Newlin?
Révérend, ça va?
¿ Reverendo? Reverendo, ¿ está bien?
Je suis sûr que le Révérend Hayver se racle encore la gorge.
Apuesto a que el Reverendo Hayver se sigue aclarando la garganta.
- Révérend Hayver.
Reverendo Hayver.
J'ai compris pourquoi j'étais allée voir le Révérend Hayver toutes ces années.
Fue entonces cuando me di cuenta por qué iba con el Reverendo Hayver todos estos años.
- Bonjour, révérend.
- Hola, Reverendo.
Ce n'est pas ce que je veux, Reverend, non.
No es lo que yo quiero, Reverendo,
Ça n'a rien à voir avec le pardon, Reverend, c'est à propos de notre relation, et des fondations de notre relation qui sont cassées.
Esto no es por el perdón, Reverendo, esto es por nuestra relación, y los cimientos de nuestra relación están rotos.
- Reverend Newlin.
- Reverendo Newlin.
Reverend Newlin, vous etes vampire depuis, quoi, quatre mois?
Reverendo Newlin, ¿ hace cuánto que es vampiro cuatro meses?
Reverend Newlin a été recruté en raison de son lien avec la Confrérie du Soleil.
El Reverendo Newlin fue reclutado por sus conexiones con la Hermandad del Sol.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]