English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Share

Share translate Spanish

83 parallel translation
Je vais prendre 50000 actions de Delta Share
He comprado 50.000 acciones de Delta Bonos y Acciones a 20.
We share that for sure.
Lo que tenemos en común.
Très franchement, j'en ai assez qu'on nous accuse de ne penser qu'au taux d'audience.
Estoy harto de que se nos acuse de estar pendientes del "share".
" "TO SHARE OUR FOOD" "
Compartid nuestra comida
Vous avez rencontré Gypsy ou Catherine Share le 4 juillet 1969?
¿ Conoció a Gypsy o Catherine Share el 4 de julio de 1969?
l've seen my share of kills
I've seen my share of kills
Time to share Another wonderful day
Es hora de compartir otro día maravilloso...
Time to share another
Ya es hora de compartir
Je suis Hario Share.
Estoy Compartir Hario.
Sharon Share.
Sharon pelo...
une résidence d'appartements en time-share, avec plage privée juste en-dessous.
Bastante terreno para una comunidad de condominios. Un club de playa abajo. Exclusivo, privado.
Rejoins-nous et partage les programmes ;
Join us now and share the software
Beware of my crime family who got enough shots to share
Advierto de mi familia criminal quienes lograron al menos compartir disparos
Et alors, j'ai bien une multipropriété à Hawaï.
Yo tengo un equipo-share en el Mali.
T'as vu les chiffres de l'audimat?
- ¿ Te enteraste del share a esa hora?
J'ai respiré l'air des montagnes LE VOL DU PHENIX 9a, pour bourlinguer, j'ai bourlingué LE VOL DU PHENIX
I've breathed the mountain air, man "EL VUELO DEL FÉNIX" Of travel, I've had my share, man "EL VUELO DEL FÉNIX"
Pour bourlinguer, j'ai bourlingué
Of travel, I've had my share, man
J'ai respiré l'air des montagnes ça, c'est vrai, j'ai bourlingué
I've breathed the mountain air, man Of travel, I've had my share, man
J'ai respiré l'air de la montagne ça, c'est vrai, j'ai bourlingué
I've breathed the mountain air, man Of travel, I've had my share, man
Des montagnes j'ai respiré l'air ça, c'est vrai, j'ai bourlingué
I've breathed the mountain air, man Of travel, I've had my share, man
J'ai ma dose de bagarres à coups de poing et de tendresse aussi.
# Well I had my share of fistfights # And some good loving too
Non, "J'ai eu ma dose de bagarres... " J'ai ma dose de bagarres et de tendresse aussi.
No. " I had my share of fist fights, and good loving, too,
* And I never wanted to share the things *
¢ Ü Y nunca quise compartir las cosas ¢ Ü
* I want to share with you *
¢ Ü Quiero compartir contigo ¢ Ü
Personne ne veut acheter du time share a Wilmington dans l'Idaho.
Nadie quiere comprar tiempo de emisión en Wilmington, Idaho.
Everyone seemed to share the same ideals j'avais les meme idéaux et motivations
Todos parecían tener los mismos ideales y motivaciones básicas.
l'm happy to share this with similar cases.
Estoy contento de interactuar con chicos que han tenido las mismas experiencias.
"Je te donne mes crèmes glacées"?
"I share my ice cream".
Have a little faith if you ve got the time I will share the place. Yeah, it ll be all right
Ten un poco de fe, si llegamos a dia en que compartamos la casa, Si, todo estará bien
On a une moyenne de 5-7, 19 part.
Su promedio es de 5-7, 19 de share.
30 plaques facile à moins qu'on nous foute des bâtons dans les roues.
30 de share fácil, a menos que nos manden esa mierda de baile.
# And no-one is willing to share it
# And no-one is willing to share it
For a smile they can share the night
Pueden compartir la noche a cambio de una sonrisa
For a smile they can share the night
# Por una sonrisa, pueden pasar la noche juntos. #
And I went down to the demonstration To get my fair share of abuse
# Y bajé a la manifestación... # #... para disfrutar la parte de exceso que me corresponde. #
Il n'y a personne autour pour Nous partageons avec eux.
There is no one around to we share with them.
"Partage ta douleur."
" Share your pain.
Time-share apartment?
- ¿ Time-share, apartment? - No, thank you.
Time-share.
- Tiempo compartido ¿ Conoce?
- Time-share.
- Tiempo compartido.
For a smile they can share the night
* Por una sonrisa pueden compartir la noche *
- * a dollar, that s what I need * - * hey hey * * said I need a dollar dollar * * a dollar, that s what I need * * and if I share with you my story *
- * a dollar, that's what I need * - * hey hey * * said I need a dollar dollar * * a dollar, that's what I need * * and if I share with you my story *
* would you share your dollar with me?
* would you share your dollar with me?
* I need a dollar dollar * * a dollar, that s what I need * * and if I share with you my story * * would you share your dollar with me?
* I need a dollar dollar * * a dollar, that's what I need * * and if I share with you my story * * would you share your dollar with me?
Ma cousine a dit qu'on pouvait avoir leur time-share.
¡ Qué suerte! ¡ Mi primo nos presta su tiempo compartido!
Sue Share pour Channel 8 News.
Sue Share para Canal 8 Noticias.
T'as acheté un time-share?
Tomaste alguna de esas acciones compartidas.
Super audimat.
Eso son seis puntos de share.
Willow's Team
- Thank you for Letting me Share * * Gracias por Dejarme Compartir * *
.. des apparts en multipropriété, en "time-share".
Lo llaman "tiempo compartido".
Maou Kyros Wolf971
- * a dollar, that's what I need * - * hey hey * * said I need a dollar dollar * * a dollar, that's what I need * * and if I share with you my story *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]