Translate.vc / French → Spanish / Smallville
Smallville translate Spanish
764 parallel translation
S, comme Smallville.
- "Smallville". - Sr.
Les chouchous ont la chance d'aller à Smallville, et... les autres se tapent les Bermudes!
Hay quien tiene la suerte de ir a Smallville y quienes se sacrifican yendo a las Bermudas.
Le problème est : Pourquoi je reste à Smallville?
¿ Por qué me he quedado yo en Smallville?
Smallville.
Smallville.
On est à Smallville.
Estamos en Smallville.
Il faut bien le reconnaître, je ne ferai rien, à Smallville.
Tengo que aceptar que no encontraré lo que quiero en Smallville.
Il n'a pas été vil à Smallville.
Aquel día en Smallville, no hizo nada malo.
T'as quoi d'autre à Smallville?
¿ A quién más tienes en Smallville?
J'ai quoi d'autre à Smallville?
¿ A quién más tengo en Smallville?
Ricky de Smallville.
Soy yo Ricky, de Smallville.
Loïs, voici Lana Lang, de Smallville.
Lois, te presento a Lana Lang, de Smallville.
Précédemment dans Smallville :
En el capítulo anterior de Smallville...
Ce sont tous les évènements bizarres et inexpliqués qui se sont produits à Smallville depuis la pluie de météorites.
Cada hecho extraño sucedido a causa de los meteoritos.
Tu ne t'es jamais demandé, pourquoi des choses bizarres arrivent ici?
¿ Te preguntaste por qué pasan cosas extrañas en Smallville?
Chloé m'a montré, tous ces articles qu'elle récolte sur toutes les choses étranges qui sont arrivées ici depuis la pluie de météorites.
Chloe me mostró los artículos que juntó sobre las cosas extrañas sucedidas en Smallville desde la lluvia de meteoritos.
Des morceaux de météorites sont enterrés partout autour de Smallville.
Hay pedazos de meteorito enterrados por toda Smallville.
Smallville prospérait, mais n'a pas su rester compétitive.
Smallville era un peso pesado, pero perdió su competitividad.
Si cette ville en avait eu, on ne l'aurait pas appelée Smallville.
Si hubiera tenido conexiones, no se habría llamado Smallville.
Et à Smallville ce soir, la police recherche le jeune Sean Kelvin... suite au mystérieux décès d'une lycéenne : Jenna Barham. - On a retrouvé son corps aujourd'hui.
En Smallville la policía busca a Sean Kelvin, de 17 años luego de la misteriosa muerte de la estudiante Jenna Barham cuyo cuerpo hallaron hoy.
Mais c'est très fréquent à Smallville.
Pero esto es común en Smallville.
Pourquoi Smallville serait-elle différente?
¿ Por qué Smallville es diferente?
On est à Smallville, Clark.
Esto es Smallville.
J'étais ici, à Smallville.
Estaba en Smallville.
Un petit saut à Smallville pour signer un contrat.
Sólo un momento, para cerrar un trato.
Surtout que les gens pensent que ma firme est responsable...
Gracias. Especialmente desde que muchos creen que mi compañía está secretamente detrás de todo lo malo que pasa en Smallville.
" Smallville Carrosserie. Remplacement d'un pare-brise, d'une porte.
"Parabrisas y paneles reemplazados."
Je me demande si la police de Smallville est au courant.
¿ La policía de Smallville lo sabe?
Votre père vous a envoyé à Smallville pour surveiller l'usine.
Tu padre te envió a Smallville para dar vuelta la planta.
Il m'a envoyé à Smallville parce qu'il préfère être entouré de drones que de gens qui défient ses méthodes archaïques en matière de business.
Mi padre me envió a Smallville porque prefiere rodearse con peones que con gente que desafíe sus practicas de negocio arcaicas.
par conséquent, je suis une usine de merde à Smallville.
Y por supuesto me tienes esta fabrica de porquería en Smallville.
Oh, mais voici la dernière star du foot de Smallville!
Bueno, pero si es la nueva estrella de football de Smallville.
Notre habitante la plus cynique aurait viré de bord?
¡ La residente mas crítica de Smallville tuvo un cambio de intereses?
Les Lang sont arrivés à Smallville en 1938... ils ont repris des fermes abandonnées.
Los Lang se mudaron a Smallville en 1938. Se ocuparon de un par de granjas.
C'est impressionnant, même pour une ville comme Smallville.
No, es algo llamativo incluso para Smallville.
Le 1er concessionnaire de Smallville, c'était écrit dans sa nécrologie.
En su obituario decía que inauguró la primer agencia de autos de Smallville.
Que peut faire une vieille aveugle pour le sauveur de Smallville?
¿ Qué desea el salvador de Smallville de una anciana ciega?
Elle pense que tout a commencé avec la pluie de météorites.
Cree que las rarezas en Smallville llegaron con los meteoritos.
Aucune lettre de fan, que des vieilles coupures de journaux... rubriques nécrologiques, articles.
Ningún correo. Sólo viejos recortes del Smallville Ledger. Obituarios, artículos.
Ce mec est obsédé par Smallville depuis 50 ans.
Estuvo 50 años obsesionado con Smallville.
Il m'est arrivé quelque chose à son usine de Smallville.
Me hicieron algo en su planta de Smallville.
Mais je n'ai pas choisi Smallville pour le glamour et l'action... mais parce qu'un homme ne m'a promis ni la fortune... ni de grands voyages, mais son amour éternel.
No fui a Smallville en busca de acción. Fui porque un hombre me dijo que nunca seríamos ricos ni viajaríamos por el mundo, pero que siempre me amaría.
Dès mon embauche à l'usine de Smallville... on m'a affecté à l'entretien du niveau 3.
Mi obtuve mi trabajo en la planta de Smallville fui asignado a limpiar el Nivel 3.
USINE D'ENGRAIS DE SMALLVILLE
"Planta Fertilizadora Smallville"
Hé, on dirait que Smallville a encore gagné.
Parece que Smallville volvió a ganar.
Il y en a déjà suffisamment à Smallville.
Smallville ya tiene suficientes.
J'ai volé au-dessus de Smallville..
Volé sobre Smallville.
Et maintenant il est revenu à Smallville pour plonger d'anciens joueurs de foot dans le coma.
Regresó a dejar en coma a sus ex compañeros. ¿ Por qué?
Je m'appelle Clark Kent. Et vous êtes à Smallville.
Soy Clark Kent, y estás en Smallville.
Il y avait un bandeau de la caisse d'épargne de Smallville dessus.
Decía Banco de Smallville en la banda.
Elle ne voulait pas rester à Smallville. Elle voulait voir le monde.
Ni siquiera quería quedarse en Smallville, quería ver el mundo.
Elle a dit qu'elle étouffait à Smallville.
Dijo que se sentía sofocada en Smallville.