English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Spain

Spain translate Spanish

71 parallel translation
Pas de questions, M. Spain?
No... no tiene preguntas, Sr. Spain?
Vous les verrez, M. Spain.
Los verá, Sr. Spain.
Les Invisibles ne sont pas matière à rire, M. Spain.
Los Invisibles no son motivo de risa, Sr. Spain.
Spain, qu'y a-t-il?
Spain, qué es eso?
Spain?
- Spain? - Si?
J'avais peur que ce soit toi, Spain.
Temí que podrías ser tú, Spain.
Recommande que vous poursuiviez la routine "Spain est lépreux".
Aconsejo seguir con la rutina "Spain es un leproso".
Spain, tu me mentirais?
Spain, Me mentirías alguna vez?
C'est d'accord, Spain.
Ahora, recuerda este número... 1-8-4-2-2-4-0-7-0-0. Lo haremos, Spain.
Quand tu appelles, dis : "Allô, le petit frère de Spain?"
Bien, y cuando llames, dirás, "Eres el hermanito de Spain?"
M. Spain.
Sr. Spain.
- Merci, Spain.
Gracias Sr. Spain.
Spain, laissez la voiture devant.
Spain, deje aquí el automóvil.
M. Spain?
Sr. Spain?
- Ici Spain.
Spain aquí.
Je surveille tous vos faits et gestes, Spain.
Te vigilaré cada minuto, Spain.
Prends soin de toi, Spain. Reste discret.
Ten cuidado Spain, ahora estás por tu cuenta.
- Spain?
Spain?
Approchez, Spain.
Acérquese, Spain.
Spain?
Spain?
Nous avons soupçonné vos motivations en vous recrutant.
Sospechamos lo que era cuando lo reclutamos, Spain.
Spain!
Spain!
Spain doit être tué.
Spain debe morir.
C'est moi. Spain!
Soy yo, Spain!
Allonge-toi, Spain.
Acuéstate, Spain.
Repose-toi.
Descansa, Spain.
Qui est Virginia, Spain?
Quién es Virginia, Spain?
Luis B. Spain, agent des services secrets américains.
Luis B. Spain, Agente del Gobierno de Estados Unidos Agencia de Inteligencia.
Je ne voulais pas, Spain, avant qu'on me dise qui tu étais.
Yo no quería hacerlo, Spain, hasta que me dijeron quien eras.
Regarde de l'autre côté.
Mírelo desde este lado, Spain.
Ne joue jamais plus "Lady of Spain".
No vuelvas a tocar "Señora de España".
Je leur dis de ne pas rester à Port of Spain, mais d'aller jusqu'à Tobago où je les rejoindrai.
Les he dicho que vayan directamente a Tobago, yo acudiré allí.
Une fois mis sa chemise idiote Billy pour gagner le Cesarewich et Dame de l'Espagne a battu par un nez.
Un día se jugó la camisa apostando por'Silly Billy'a ganador y'Lady in Spain'le ganó por una nariz.
Pourquoi jouent-ils Lady Of Spain?
¿ Por qué tocan "Señora de España", entonces? ( "Lady of Spain" )
- ( ♪ Banjos jouer Lady Of Spain ) - Entendez-vous la musique?
- ¿ Oye música, Jeeves?
Pointillée étrange que ces gens-là devraient être jouer Lady Of Spain, aussi.
Aunque es muy extraño que estos tipos tocaran "Señora de España", también.
# Farewell and adieu to the ladies of Spain #
Adiós y adieu a las damas de España
"Un chasseur sachant chasser..." Je plaisante.
"The rain in Spain stays main..."
En l'espace de 6 heures, il s'est connecté via Hawaï, Boston, Port of Spain, Dallas...
En seis horas, se conecto a Hawai, a Bóston a un Puerto de España, a Dallas...
Le ballet était mon univers, mais... en me mettant dedans, je suis tombée amoureuse de "Round about Midnight", de la trompette bouchée et plus tard, bien sûr, de "Sketches of Spain", parce que cela me concernait.
Mi mundo era la danza. pero luego... empeé a apreciarla y me enamoré de "Round about Midnight", del efecto de su trompeta, y naturalmente luego me enamoré de "Sketches of Spain", por que tiene que ver conmigo.
"Sketches of Spain" n'était qu'un des nombreux albums qui furent produits chez Columbia par l'autre grand partenaire de Miles, Teo Macero, le génie de l'enregistrement.
"Sketches of Spain" fue uno de los muchos discos grabados con la Columbia por el otro colaborador de Miles, el genial Teo Macero.
Il paraît qu'il pleut souvent en Espagne, principalement dans la plaine.
Oh no, en España llueve, y además "the rain in Spain stays mainly in the plain"...
J'ai acheté un nègre à Port of Spain.
Compré un negro en Puerto España.
On m'a dit que tu rentrais en Espagne.
I heard you're going back to Spain.
Envoyez des nouvelle d'Espagne!
We want to hear news from Spain!
Ici, l'Espagne nous manque. Et en Espagne, c'est l'inverse.
When we're here we miss there and in Spain we miss Switzerland.
- Même mieux que "sunny Spain"?
- ¿ Mejor que la soleada España?
Entre Eubank et Spain, mais plus près de Mazatlan.
Queda entre Eubank y España pero Mazatlan está más cerca.
The rain in Spain stays mainly in the plain.
En España la lluvia cae sobre todo en las llanuras.
♪ The rain in Spain stays mainly in the plain ♪
* En España la lluvia cae sobre todo en las llanuras *
{ \ fad ( 500,800 ) } Sous-titres :
Foro Merlin Spain

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]