Translate.vc / French → Spanish / Super
Super translate Spanish
90,389 parallel translation
On a d'abord besoin d'un super site.
Primero, necesitamos una web cojonuda.
Super, mais qui va le faire pour s'assurer qu'il marche?
Es genial, pero ¿ quién va a hacer que funcione?
Une super journée.
El mejor.
Super.
Guay.
CRÉER UN SUPER SITE INTERNET!
¡ DESCUBRE CÓMO HACER UNA PUTA WEB!
Elle a une énergie super bizarre.
En absoluto. Tiene una energía muy extraña.
Elle a été dans une super école et elle sait ce qu'elle fait.
Sí, pero tiene un título de la liga Ivy y sabe lo que se hace.
C'est parce que c'était super profond?
Cariño. ¿ Es por lo intenso que ha sido todo?
Je suis super stressée.
Estoy muy estresada.
Sinon tu pleurerais de rire, c'était super drôle.
Porque estarías llorando. Ha sido un comentario incisivo.
J'ai eu super faim dans la queue.
Me entró mucha hambre cuando esperaba en la cola.
- Tu es super.
- Estás genial.
- Plus de stock. C'est super, tes trucs. Encore!
Una pasada, me muero por comprar más.
Un super livre pour la fin du monde.
Perfecto para el fin del mundo.
Tu as intérêt, tu n'as pas vu Shane depuis des mois. Je suis tombée sur le site Grosses Chaudasses à la Fac et toutes les chaudasses étaient super souples.
Más te vale, porque llevas meses sin ver a Shane y he visto la web de la Hermandad de los zorrones y todos los zorrones de la hermandad eran superflexibles.
Ce steak a l'air super bon.
Ese costillar parece de primera.
Je suis super contente de te rencontrer.
Es un placer conocerte.
Je pensais que notre premier voyage ensemble serait super, mais le courant ne passe pas.
Creía que mi primer viaje con Dax iba a ser increíble, pero no hay ninguna química.
La baise est super.
Somos buenísimos montándonoslo.
On utilisait des crayons super.
Usábamos unos lápices increíbles.
Elles sont super bonnes.
Son muy buenas.
Ça marche super bien pour moi.
Todo me está yendo viento en popa.
Merci de gâcher la fin d'un week-end super.
Gracias por fastidiar el final de un gran fin de semana.
Super.
Fantástico.
"Super, on va lever le pied. C'est les vacances!"
"Me tomaré un descanso, pondré los pies en alto y me pegaré unas vacaciones".
C'était super.
Estupendo.
D'accord. Alors... Dieu chiale super bien et Il beugle.
Bueno, así que Dios es un pregonero experto y grita un montón.
Super, mais je suis allergique aux arachides.
Genial. Tengo cierta alergia a los frutos secos, conque...
Super.
Genial. Adelante.
Super, je t'en dois une.
Genial, tío. Te la debo.
Quand il passera dans le spot de Mazda pour le Super Bowl, je vais récolter du blé.
Y cuando suene el mes que viene en el nuevo comercial de Mazda en el Super Bowl, cobraré mucho dinero.
Il a obtenu un super tarif pour notre Cloud chez Azure et il peut nous obtenir des palettes de Pamplemousse LaCroix, je le cite,
Consiguió una excelente tarifa de Azure y puede conseguir unos pallets a un precio que, sus palabras :
Mazda voudra peut-être retirer son spot du Super Bowl.
Mazda querrá retirar su comercial del Super Bowl.
Vous connaissez le diction... Si un jet se crashe dans les bois et que personne n'a pu l'entendre, restez proches du gars qui a des super-pouvoirs.
Ya sabes lo que dicen... si un jet se estrella en el bosque... y no hay nadie para oírlo... quédate con el tío con superfuerza.
- Si c'est le cas, vous pourrez toujours utiliser votre super-force.
- Si lo hay... siempre puedes acabar con ellos con tu superfuerza.
C'est ça qui vous donnait votre super-force?
¿ Es esto lo que te da superfuerza?
C'est un super-héros, désormais.
Ahora es un superhéroe.
- Vous n'avez pas combattu super-Cal.
- Nunca luchaste contra un Cal totalmente drogado.
Avec ma super-force.
Con la superfuerza y todo eso.
Super. Qu'est-ce qu'elle veut dire?
Genial. ¿ Qué significa eso?
Mais tu... Tu es une super-héroïne!
¡ Pero eres una superheroína!
On peut essayer un autre de mes super-pouvoirs.
Podemos probar uno de mis superpoderes.
Donc on se fraye un chemin à travers le personnel militaire entraîné, puis les super-puissants androïdes remplaçants nos amis, nous rendre au Zéphyr, qu'on ne peut pas faire décoller, s'enfuir de la base et tenter de brancher nos esprits dans une réalité alternative.
Entonces, peleamos con el personal militar entrenado, luego con los ultrapoderosos androides, dobles de nuestros amigos, de alguna manera llegamos al Zephyr, el cuál no sabemos cómo volar, para escapar de la base y tratar de conectar nuestras mentes dentro de una realidad alternativa.
Super.
Genial.
Je trouve cet esprit "Alliance rebelle" vraiment super.
Tengo que decir, que toda la estética Alianza Rebelde... me gusta bastante.
Changer l'opinion des gens est super.
Cambiar los corazones y las mentes de la gente es genial.
- Super.
- Genial.
- Super. Maintenant on le branche où?
- Genial. ¿ Ahora dónde lo conectamos?
Super timing.
El momento justo.
- Super. - Qu'il vienne à ma soirée.
Tráelo a cenar, a las siete.
C'est vraiment dégueu.
Es súper asqueroso.