English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Tanis

Tanis translate Spanish

60 parallel translation
Je pensais conduire Stevie chez Billy Tanis pour le déjeuner.
Pensé plomo Stevie Billy en Tanis, a almorzar.
- Qui est Billy Tanis?
- - ¿ Quién es Billy Tanis?
" Chantier Tanis en cours.
" Tanis proceso desarrollo.
Les nazis ont découvert Tanis.
Los nazis han descubierto Tanis.
C'est quoi, pour vous, Tanis?
¿ Tanis?
- C., aurait emporté l'Arche dans la ville de Tanis, où il l'aurait cachée dans une salle secrète : Le Puits des Âmes.
Puede que trasladara el Arca a Tanis y la escondiera en una cámara secreta llamada Pozo de Almas.
Tanis a été ensevelie par une tempête de sable qui a duré un an.
Tanis quedó arrasada por un temporal de arena que duró todo un año.
Vous êtes les hommes de la situation. Vous savez tout sur Tanis.
Está visto que es usted la persona más indicada para hablarnos de Tanis.
Il est le premier à avoir étudié Tanis.
Abner realizó un estudio exhaustivo sobre Tanis.
On l'apporte dans une salle à Tanis, où se trouve une maquette de la ville.
Se llevaba el Bastón a una sala de mapas, con una maqueta de la ciudad sobre el suelo.
Si elle est bien à Tanis, il faut la laisser en paix.
Si está en Tanis, el hombre no debería tocarla.
M. Tanis, essayez de comprendre.
Sr. Tanis, trate de comprendernos.
Capitaine, j'aimerais parler à Tanis en privé.
Capitán, si no le molesta querría hablar con Tanis a solas.
- Ces gens ont bon coeur, Tanis.
- Son buena gente, Tanis.
Il semble que vous ayez établi un dialogue avec Tanis.
Parece que ha logrado establecer un diálogo con Tanis.
Soyez prudente avec Tanis.
Sea prudente en sus conversaciones con él.
M. Tanis, est-ce vrai que vous avez 14 ans?
Sr. Tanis, ¿ es cierto que tiene usted 14 años?
- M. Tanis la dit inoffensive.
- El Sr. Tanis dice que es inofensiva.
Si je décidais de rester avec Tanis...
Si decidiera vivir con Tanis y los demás...
Tanis m'a montré la manipulation psychocinétique de la matière.
Tanis me ha enseñado a manipular la materia mediante psicoquinesia.
- Je ne suis pas sûre d'être prête.
- Tanis, no sé si estoy lista para esto.
Janeway à Tanis, nous sommes entrés en contact avec Suspiria.
Janeway a Tanis. Hemos entrado en contacto con Suspiria.
Laissez-la tranquille, Tanis.
Déjala en paz, Tanis.
Sans Tanis, je n'y arrive pas.
Sin Tanis, no puedo hacerlo.
Quant au 3e chef d'accusation, le meurtre de Hazel Tanis, ça vous vaut une condamnation de réclusion à perpétuité.
Y en la tercera acusación, referente al homicidio de Hazel Tanis... este tribunal los sentencia a que cumplan en prisión... cadena perpetua.
Ils tuent Hazel Tanis et filent.
Luego mataron a Hazel Tanis y se fueron.
T'es pas venu seul, mais avec tes tamis.
Lo has intentado muchas tain tanis.
Il ne faut pas laisser Tanis s'échapper.
No podemos permitir que Tanith escape.
Voici mon premier officier, Tanis Reynard et mon navigateur, Lyle Pender.
Esta es mi Primer Oficial, Tanis Reynard. Y nuestro navegante, Lyall Pender.
Traduction par Ronanasplit, Cpt Lolo, Unknow37 Synchro par Kiff
Traduccion por Ronanasplit, Cpt Lolo, Unknow37 Synchro por Kiff. Al español por Tanis.
Traduction Ronanasplit, Unknow37, Cpt Lolo Synchro Par Kiff
Traduction Ronanasplit, Unknow37 and Cpt Lolo Synchro Par Kiff. Al español por Maite. Revision by Tanis.
Andreas Tanis, l'historien officiel des ordres.
Andreas Tanis. Era el historiador oficial de los aquelarres.
Tanis se cache ici depuis l'ordre de Viktor.
Tanis fue escondido ahí desde que Viktor ordenó.
Tanis.
Tanis.
Comment sait-on que Tanis ne nous tend pas un piège?
¿ Cómo sabemos que Tanis no nos está poniendo una trampa?
- La sonde Pelle-17 atterrit sur la planète Tanis.
- LA SONDA ESPACIAL PALEO-17 ATERRIZA EN EL PLANETA TANIS
Tanis.
TANIS.
Ces images séduisantes de Tanis, images à couper le souffle... qui on été diffusées hier en direct par la sonde.
ESTAS IMAGENES ARREBATADORAS DE TANIS FUERON TOMADAS POR LA SONDA POPULACE Y SE TRANSMITIERON AYER.
Nous savions que nous pourrions trouver de l'eau sur Tandis.
SABIAMOS QUE PODIAMOS ESPERAR AGUA EN TANIS.
Mon Dieu, vie sur Tanis.
DIOS MIO, VIDA EN TANIS.
Le laboratoire a son propre générateur, mais sans le réacteur... je ne sais pas si on arrivera sur Tanis.
EL LABORATORIO TIENE SU PROPIO GENERADOR, PERO SIN EL REACTOR NO SE SI ALGUNA VEZ LLEGUE ALGO A TANIS.
L'enzyme synthétique dans notre nourriture... était censée aider nos corps à s'adapter à la vie sur Tanis... aux conditions environnementales sur Tanis.
LA ENZIMA SINTETICA EN NUESTRAS SONDAS DE ALIMENTACION QUE AYUDARIA A NUESTROS CUERPOS A AJUSTARSE Y ADAPTARSE A LAS CONDICIONES AMBIENTALES EN TANIS.
Nous étions sur Tanis depuis tout ce temps.
HEMOS ESTADO EN TANIS TODO ESTE TIEMPO.
Tanis était prêteur sur gages sur Walton.
Tanis tenía una casa de empeño en Walton. En Walton. Eso es.
Olivia Tanis.
Olivia Tanis.
Allons-y, Mlle Tanis.
Vamos, Srta. Tanis.
- Olivia Tanis, 24 ans.
- Olivia Tanis, 24 años.
Accroche-toi Derek.
Traduccion por Ronanasplit, Cpt Lolo y Unknow37. Revisado por Tanis.
Traduction par Cpt lolo, RonanaSplit et Unknown37 Synchro par Kiff
Al español por Tanis.
Sous-titres par Cpt Lolo, Ronanasplit, Unknow37.
Traduccion por Cpt Lolo, Ronanasplit, Unknow37. Al español por Tanis. Sincro by Kiff.
DVD Sous-titrage :
Subtítulos por Tanis. Corrección : plasma4x4

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]