Translate.vc / French → Spanish / Titus
Titus translate Spanish
920 parallel translation
Titus, un étranger à Rome.
Tito, un desconocido en Roma.
Cet homme est Titus, un ami.
Este hombre es Tito, mi amigo.
Titus!
¡ Tito!
Titus est venu des berges de la Galilée.
Tito regresó de las costas de Galilea.
J'avais dit à mon père et à Titus que je ne les trahirais pas.
Le dije al padre Tito que nunca los traicionaría.
Titus a été touché.
Tito está herido.
Titus a dit : "ll n'y a pas de mort",
Tito dijo : " La muerte no existe...
Avé, Titus.
Ave, Titus.
Eh bien... J'ai parlé avec Young et Titus
Bien... he estado hablando con Young y Titus
Il a été vu avec ces jeunes extrémistes, Young et Titus.
Se ve con esos jóvenes extremistas, Young y Titus
Eh bien, avez-vous vu Titus et Young?
Bien, vio a Titus y Young?
Tout homme capable de parler, de penser, d'écrire ou de peindre : Titus, Karl et tous les autres...
Cualquier hombre que pueda hablar, pensar, escribir o pintar Titus, Karl todos ellos...
Constanza est venue à Paris demander de l'aide pour des hommes tels que Karl et Titus, qui sont en prison chez eux.
Constanza ha venido a Paris a pedir ayuda para hombres como Karl y Titus Que están presos en Polonia
Titus, espèce de grosse baleine!
Vaya, Titus, viejo zorro.
Quelle surprise, Titus!
Hola, Titus, qué sorpresa.
- Je suis la marionnette de Titus?
- ¿ Porque soy el hombre de Titus?
- Tu joues, Titus?
- ¿ Quiere jugar, Titus?
Tu es issu d'une bonne famille, et Titus te soutient, c'est un bon début.
Tiene un buen nombre y con el apoyo de Titus empezará bien.
Sois fidèle à Titus. Et n'oublie pas une chose.
Quédese al lado de Titus, pero recuerde una cosa.
"Les rondeurs de l'ombre de Titus Semple " nous empêchent de la qualifier de'sinistre', mais elle est menaçante. "
La sombra del sherif Titus Semple nos impide distinguir bien a los ciudadanos, como un espíritu del mal.
Il sert de bride à Titus.
Es como si llevaras un anillo en la nariz.
- Tu dépasses les bornes, Titus.
- No estás con nosotros, ¿ verdad, Titus?
Pourquoi Titus Semple s'intéresse à toi?
¿ Por qué Titus Semple se interesa por ti?
Titus semble avoir confiance en lui.
Parece que Titus tiene mucha fe en él.
- Bonsoir, Titus.
- Hola, Titus.
Assieds-toi, Titus.
Siéntate, Titus.
Bonjour, Titus.
Hola, Titus.
Nous sommes imprévisibles, Titus.
Siempre hacemos algo inesperado, Titus.
Assieds-toi, Titus. Je sais ce que tu veux.
Siéntese, Titus, sé lo que quiere.
Voilà ton verre, Titus.
Aquí está su copa, Titus.
Titus. Dis ce que tu as à dire.
Venga, Titus, habla, ¿ qué estás pensando?
Mais je sais ce que tu as en tête, Titus.
Pero, Titu, sé lo que te propones.
Lane, quel est le problème avec Titus?
Lane, ¿ qué problema hay entre tú y Titus?
- Laisser Titus diriger l'État?
- ¿ Titus tiene la culpa de esto?
Et puis, je dois surveiller Titus. Au pouvoir, il volerait les dorures du dôme du capitole.
Además, tengo que seguir con Titus ya que su propósito es formar parte de la cúpula.
Occupe-toi de la théière, je m'occupe de Titus.
Tú, ocúpate de la tetera, deja que yo me ocupe de Titus.
J'ai observé Titus attentivement ces derniers jours.
Creo que Titus está tramando algo extraño.
Bonsoir, Titus.
Hola, Titus.
Tu as quelque chose à dire, Titus?
¿ Estás tramando algo, Titus?
Va droit au but, Titus.
Bien, Titus, vamos al grano.
Écoute, Titus...
Pero, Titus, tú...
Rien pour moi, Titus?
¿ Nada para mí, Titus?
Écoute, Titus. Si nous allons en prison, tu nous accompagneras.
Mira, Titus, si nosotros vamos a parar a la cárcel, tú irás con nosotros.
Titus, si tu tentes de faire ça, tu me trouveras sur ton passage.
Titus, si sigues adelante con esto, lucharé a muerte contra ti.
Je peux te déposer, Titus?
¿ Te llevo, titus? He traído mi coche.
Peu importe ce que tu cèderas à Titus, il n'abandonnera jamais.
No importa lo que le des. Titus Semple jamás te dejará en paz.
Tu pensais qu'en m'épousant, tu échapperais à Titus.
Pensaste que si te casabas conmigo, estarías lejos de Titus.
J'ai sous-estimé Titus et je t'ai surestimée.
He infravalorado a Titus. Te he sobrevalorado a ti.
C'est Titus le plus puissant, à présent.
Ahora Titus es el hombre fuerte.
Il paraît que Titus vous tient tous.
Creo que en esta ocasión Titus os ha dejado a todos con el agua al cuello.
"Ce bon gros Titus."
"Ese gordo está siempre de buen humor".