English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Tree

Tree translate Spanish

714 parallel translation
'Neath that lone pine tree
'Neath that lone pine tree
It cost me $ 5,000 last year to trace my family tree.
El año pasado me costó 5.000 dólares reconstruir mi árbol genealógico.
Allô, Nut Tree.
Hola, Control.
Nut Tree, ici Kumquat B. Baker.
Control, aquí Kumquat B-Baker.
Allô, Nut Tree, ici, Lazy Dog L. Love prêt à atterrir.
Oiga, control. Aquí Lazy Dog L-Love llegando al campo.
Désolé, Nut Tree.
Lo siento, control.
- Allô, Nut Tree.
- Hola, Control.
Red Leader appelle Nut Tree.
Jefe Rojo llamando a Control.
Bien reçu, Nut Tree.
Entendido, Control.
- Où on met le Christmas Tree?
¿ Y también van a poner su Christmas Tree?
A l'auberge Columbia. A Pine Tree, dans le Vermont.
En Columbia Inn, Pine Tree, Vermont.
Objectif : Pine Tree, dans le Vermont.
Recuerden, el objetivo es Pine Tree, Vermont.
" The ivy clings to the tree
La hiedra se aferra al árbol
Je parie que vous savez pas jouer "Possum Up A Gum Tree".
Seguro que no sabe tocar "La comadreja subida a un árbol".
Arbre.
Tree ( ÁRBOL )
Vous viendrez me chercher à Gloucester Tree.
- Búscame en Gloucester Tree, Timothy, ¿ quieres?
Le 17 allée des Cerisiers, dites-vous?
¿ Número 17 de Cherry Tree Lane, dicen?
Nous voici allée des Cerisiers.
Esta es Cherry Tree Lane.
Nous y voilà. 17 allée des Cerisiers, résidence de George Banks.
Aquí estamos. Número 17 de Cherry Tree Lane. Residencia del Sr. Banks, hacendado.
17 allée des Cerisiers.
17 de Cherry Tree Lane.
Même "Seul Dieu peut créer un arbre".
Hasta Only God Can Make a Tree.
Pine Tree Leader, ici Turkey Control.
Líder Pino, habla Control Pavo.
Turkey Control, Pine Tree Leader.
Control Pavo, Líder Pino.
Pine Tree, ici Turkey.
Pino, habla Pavo.
Old-German tree.
antiguo germánico.
KeIIerman, 1 1 7 4 chemin WiIIow Tree, Twin Oaks, Ohio.
Sr. KeIIerman, 1 1 7 4 W ¡ IIow Tree Lane, Tw ¡ n Oaks, Oh ¡ o.
- Non, 1 1 7 4, chemin WiIIow Tree!
- No. ¡ 1 1 7 4 W ¡ IIow Tree Lane!
On a relayé mon cousin jusqu'aux sources chaudes du Nouveau-Mexique.
Un primo mío cambió de caballos desde Medicine Tree hasta Hot Springs en New Mexico.
"Propriété de Callaghan Film Ranch, Peach Tree, Californie".
Dice, "Propiedad de Callaghan Film Ranch, " Peach Tree, California. "
Monsieur, Sergent Frank Tree, Armée des Etats-Unis, 10ème Division blindée.
Sargento Frank Tree, ejército de EE.UU., décima división blindada.
- Sergent mécanicien Frank Tree- - - Bressler!
- Sargento Frank Tree - - ¡ Bressler!
We shall not be moved prouder is our leader we shall not be moved just like a tree that s standing by the water we shall not be moved
No nos moveremos más orgulloso es nuestro líder No nos moveremos igual que un árbol de pié junto al agua no nos moveremos
Prouder is our leader we shall not be moved prouder is our leader we shall not be moved just like a tree that s standing by the water we shall not be moved...
¡ Más alto! Más orgulloso es nuestro líder no nos moveremos más orgulloso es nuestro líder no nos moveremos igual que un árbol de pie junto al agua no nos moveremos...
"Lemon Tree." Vous savez?
¿ Recuerdas "Lemon Tree"?
Premier sur le rock de Californie, c'était U2, "Bullet the Blue Sky" de l'album "The Joshua Tree".
Primero, el mejor rock de California, U2 con "Bullet the Blue Sky", de "The Joshua Tree".
Birddog appelle Crab Tree.
Birddog a Crab Tree.
Reçu, Birddog, ici Crab Tree.
Recibido, Birddog, aquí Crab Tree.
D'accord, Crab Tree.
Recibido, Crab Tree.
Crab Tree, il y a des chars à l'est de l'intersection.
Crab Tree, tanques al este de la intersección.
Reçu, Crab Tree.
Recibido, Crab Tree.
Que s'est-il passé entre l'écriture et l'enregistrement de l'album "The Joshua Tree", votre tournée, et maintenant les nouvelles chansons?
¿ Qué ha sucedido entre escribir y grabar el álbum "The Joshua Tree", la gira y ahora las nuevas canciones?
J'habite au 12 Oak, Oak Tree Circle.
Vivo en Oak 12, Oak Tree Circle.
C'est pas le Motel des Pins sur la RN 81, Jack!
Esto no es el Pine Tree Inn en la Autopista 81.
THE JUNIPER TREE. ( Le conte du génevrier ).
EL ENEBRO
" Chéri, trouvé un job au bar du Family Tree à Snake River.
Estúpido. " Cariño encontré un empleo en el salón Family Tree en Snake River.
Très discret, hein?
"Tree discreet", ¿ Eh?
Non, je déteste ces chansons-là.
¿ "Baby's Boats", "A Silver Moon" o "Did You Ever See a Rabbit Climb a Tree"? No. Odio esas canciones.
Allô, Nut Tree, ici Jellybean M. Mike.
Oiga, Control.
AIlô, Nelson, Nut Tree à Nelson.
Hola, Nelson.
Allée des Cerisiers.
Sí. 17 de Cherry Tree Lane.
- Des affaires. - Des affaires?
¿ Y qué os trae a este excitante Family Tree Inn?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]