English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / French → Spanish / Utero

Utero translate Spanish

1,266 parallel translation
Le médecin lui a enlevé l'utérus, mais ça a été inutile.
El doctor removió su utero, pero éste era inservible.
Qu'est-ce que c'est, un uterus?
Que es, un utero?
Ou est passe mon uterus?
Donde diablos esta mi utero?
La dernière fois que j'ai eu la paix, j'étais in utero.
La última vez que tuve privacidad fue en el útero de mi madre.
D'après le docteur, j'ai pu le contaminer in utero.
El doctor dijo que pude haberlo contagiado dentro del útero.
Alors donne-moi ton uterus.
Entonces dame tu utero.
Dans mon cas, ça ne marche qu'in utero.
Yo sólo puedo trabajar dentro del útero.
C'est la question qui est sur toutes les lèvres, puisqu il semble qu'un membre des 4400 a démontré son pouvoir de réparer certains défauts génétiques infantiles in utero.
Esa es la pregunta que está en boca de todos,... ya que aparentemente unos de los 4400... ha manifestado la habilidad de revertir ciertos problemas genéticos intra-útero.
Je l'ai fait naître pour me venger!
¡ En mi útero llevé a mi vengador!
C'est une dure rançon qu'elle demande pour 9 mois passés dans son ventre.
Cobra un rescate alto por haberme alojado nueve meses en su útero.
Une fois introduit dans le vagin, l'utérus va se contracter.
Lo insertamos dentro de la vagina. Hace que el útero se contraiga.
Quand le petit garçon est dans l'utérus... la porte dans le plancher est... un vagin.
Cuando el niño está en el útero... la puerta en el suelo es la... vagina.
L'utérus... La paroi de l'utérus se déchire.
El útero, la pared del útero fue dilacerada.
Tu offres ton utérus à des bouches inconnues et pleines de microbes?
¿ Dejas que bocas llenas de gérmenes se metan en tu útero?
Ton utérus est possédé!
Tienes al diablo en el útero, eso es lo que tienes.
Oui, mais elle c'était l'utérus.
Sí, pero el suyo era de útero.
Un truc à l'utérus, on ne sait pas exactement.
No están seguros. Algo en el útero.
Sans sexe, les filles... Elles prennent le risque d'avoir un cancer de l'utérus.
Las mujeres sin sexo... tienen mayor posibilidad de tener cáncer de útero.
Pas d'utérus, pas de cycle.
Sin útero, no hay período.
Il avait des pouvoirs dans ton ventre?
¿ Desde el útero? ¿ Tenía poderes ya en el útero?
On ne va pas renégocier mon utérus.
Pues no vamos a renegociar mi útero.
Tu l'as hébergé dans ton utérus pendant quelques mois dans les années 80.
Vale, estuvo unos cuantos meses en tu útero en los ochenta.
Une fois les valves introduites, abaisse-les doucement et le col devrait être visible.
Cuando hayan entrado las palas, aplica presión hacia abajo y verás el cuello del útero.
J'ai préparé le col au misoprostol. On commencera l'ocytocine dans 4 h.
Trataremos el útero con Misoprostol, y después empezaremos con el Pitocín.
Votre col est mou, raccourci et dilaté.
El cuello del útero se ha ablandado, acortado y dilatado.
Je suis intéressé de savoir comment des voix dans la tête peuvent être causées par une position incorrecte de l'utérus
Me interesa cómo las voces pueden ser provocadas por una mala posición del útero.
Ils vont enlever ton uterus?
Van a quitarte el útero.
Elles sont cervicales.
Son del cuello del útero.
Les chameliers mettaient des cailloux dans l'utérus des chamelles pour les empêcher de tomber enceintes.
Los conductores de camellos lo utilizaban para insertar guijarros en el útero de las camellas para que no se quedaran embarazadas
Mais vous avez été exposée quand Miranda était dans votre utérus, et vous avez aussi développé une immunité.
Fuiste expuesta cuando Miranda estaba en tu útero y desarrollaste la inmunidad tambien. No puedes cogerlo
On attend qu'il grossisse et se divise puis, une fois stabilisé, on le met dans l'utérus en espérant que son expression ressemble à un humain.
Luego esperamos a que se desarrolle y se divida y cuando está estabilizado, lo insertamos en el útero y esperamos que la expresión del material genético se parezca más o menos, a un ser humano.
Vous avez été immunisée car vous l'avez portée.
- Pero estuvo expuesta cuando Miranda estaba en su útero por lo que también es inmune. No se contagia.
Elle parle régulièrement de son utérus.
Al menos una vez por semana, nos da una charla sobre su útero
C'est un soulagement. Mais je dois te parler de l'utérus.
Bueno, qué alivio pero tu y yo todavía tenemos pendiente una buena y larga charla sobre el útero.
Votre Majesté, Je sais que vous voulez un fils, mais devons nous discuter du fruit de mes entrailles devant toute la court?
Pero ¿ debemos hablar de mi útero frente a toda la corte?
( Rires ) En tant que médecin royal, mon opinion éclairée est que son ventre est remplit... d'une mer de serpents.
Como médico real, yo creo que su útero está lleno de serpientes marinas.
Putain d'utérus.
Maldito útero.
C'était pas un utérus.
No era un maldito útero.
L'ovule d'Helen a été fertilisé par le sperme puissant de Frank, comme ils disent, et nous sommes prêts à placer l'embryon dans votre utérus.
El óvulo de Helen ha sido fertilizado con el poderoso esperma de Frank, como lo llaman, y ahora estamos listos a poner el embrión en tu útero.
Désolé, Steve, mais Léo aurait besoin de toi deux minutes pour essayer l'utérus.
Lo siento, Steve, pero Leo te necesita un par de minutos - para probar el útero, ¿ sí?
- Wow! - Ouais, le fameux utérus...
Ese es el útero.
- Vue sur mère. C'est bon, ça.
Útero con vista.
Je suis un homme adulte qui soliloque à la caméra dans un putain d'utérus, merde!
- Sí. Sí, soy un adulto hablando con la cámara en un maldito útero.
Je peux placer dans votre ventre un bébé qui vous déchiquettera les entrailles.
Podría colocar un bebé en tu vientre que te destrozaría el útero en tres días.
"Nous allons arracher ton ventre à coup de balais!"
"¡ Te vamos a sacar el útero con el palo de la escoba!"
Alors, Steve porte un bébé extraterrestre... dans une sorte de faux utérus.
Entonces, Steve está llevando un bebé alien en algo así como un útero temporal.
Et comment je suis censé manger avec un utérus en face de moi?
¿ Cómo se supone que coma con un útero mirándome a la cara?
- On ne négocie pas mon utérus.
Bueno, no vamos a negociar con mi útero.
"je suis prêt à procréer, indiquez moi l'utérus le plus proche".
"Estoy dispuesto a procrear, ¿ dónde está el útero más cercano?"
Domicile et suivi par le gynéco.
La hemorragia de útero ha parado, Se va a casa.
Déficit neurologique congénital commun et compatible avec la vie. Son origine? Le tube neural ne s'est pas fermé in utéro.
El déficit neurológico congénito más común, compatible con la vida. ¿ Cómo pasó?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]